"The chicken turned into a volus"
...10 translations later we get:
"Girl volus"
Bwahahhahaha that was funny, lol
Bad Translator
Débuté par
THALE
, avril 03 2010 06:23
#76
Posté 03 avril 2010 - 04:12
#77
Guest_Gameiac_*
Posté 03 avril 2010 - 04:14
Guest_Gameiac_*
"I can has Mass Effect please?"
10 translations later...
"Contact us to measure success?"
10 translations later...
"Contact us to measure success?"
#78
Guest_Gameiac_*
Posté 03 avril 2010 - 04:15
Guest_Gameiac_*
"Greed Is No Exception"
10 Translations later...
"Greed Is An Exception"
10 Translations later...
"Greed Is An Exception"
#79
Posté 03 avril 2010 - 04:15
"The chicken wears an environmental suit"
...10 translations later we get:
"I dress like a chicken"
...10 translations later we get:
"I dress like a chicken"
#80
Posté 03 avril 2010 - 04:15
"I'm Commander Shepard, and this is my store on the Citadel"
10 translations later...
"I Commander Shepard, this is my favorite shop in the castle."
10 translations later...
"I Commander Shepard, this is my favorite shop in the castle."
#81
Posté 03 avril 2010 - 04:17
Ivandra already put that.....Gameiac wrote...
"Greed Is No Exception"
10 Translations later...
"Greed Is An Exception"
"Gameiac is an evil chicken manipulating the torture device"...10 translations later we get:"Chicken
torture, lack of tools for solving Gameiac"
#82
Guest_Gameiac_*
Posté 03 avril 2010 - 04:17
Guest_Gameiac_*
"blargh"
...10 translations later we get:
"BLARGH"
wtf lolz
...10 translations later we get:
"BLARGH"
wtf lolz
#83
Posté 03 avril 2010 - 04:20
True love fears nothing.
10 later: "Real love, not fear."
...54 translations later we get:
"I think"
10 later: "Real love, not fear."
...54 translations later we get:
"I think"
#84
Guest_Gameiac_*
Posté 03 avril 2010 - 04:21
Guest_Gameiac_*
"ASSUMING DIRECT CONTROL"
...10 translations later we get:
"Receive on-site inspections"
...10 translations later we get:
"Receive on-site inspections"
#85
Posté 03 avril 2010 - 04:21
"But soft, what light through yonder window breaks? It is the East, and Juliet is the sun!"
...25 translations later we get:
"But the soft break, but first? Central and Juliet is the sun!"
...25 translations later we get:
"But the soft break, but first? Central and Juliet is the sun!"
#86
Posté 03 avril 2010 - 04:22
"Two trailer park girls go round the outside!"
...10 translations later we get:
"Installing Mobile Home Park, girl!"
...10 translations later we get:
"Installing Mobile Home Park, girl!"
#87
Posté 03 avril 2010 - 04:22
"Lady Gaga is the new Britney"
...10 translations later we get:
"Lady Gaga New Britain"
...10 translations later we get:
"Lady Gaga New Britain"
#88
Guest_Gameiac_*
Posté 03 avril 2010 - 04:23
Guest_Gameiac_*
"NO I WANT THE CHEESE PUFFS......RIGHT NOW"
...10 translations later we get:
"I do not want around the club at the moment ......"
...10 translations later we get:
"I do not want around the club at the moment ......"
#89
Posté 03 avril 2010 - 04:23
"What's in a name? That which we call a rose by any other name would smell just as sweet."
Max translations...
"Your name, still smells like roses."
Max translations...
"Your name, still smells like roses."
#90
Posté 03 avril 2010 - 04:24
"Help me I want to die"
54 translations later...
"Please help me die"
54 translations later...
"Please help me die"
#91
Posté 03 avril 2010 - 04:24
Original text:
"Huh, 4 pages already. Im glad you are enjoying my thread"
...54 translations later we get:
"So, out of 4: Hello Simpson 5 months."
"Huh, 4 pages already. Im glad you are enjoying my thread"
...54 translations later we get:
"So, out of 4: Hello Simpson 5 months."
#92
Posté 03 avril 2010 - 04:25
"You stink like sweaty armpits, you nasty"
...10 translations later we get:
"I love the smell of underarm sweat, you are wrong"
lol What the fudge?
...10 translations later we get:
"I love the smell of underarm sweat, you are wrong"
lol What the fudge?
#93
Posté 03 avril 2010 - 04:29
Roman Empire
54 Translations:
"Brazilian Government."
54 Translations:
"Brazilian Government."
#94
Guest_Gameiac_*
Posté 03 avril 2010 - 04:38
Guest_Gameiac_*
"Gameiac is the Emperor of the Universe"
...11 translations later we get:
"Gameiacз'яўляеццаімператарамsusvetu"
...11 translations later we get:
"Gameiacз'яўляеццаімператарамsusvetu"
#95
Posté 03 avril 2010 - 04:38
lol
#96
Posté 03 avril 2010 - 04:38
"Ladies, leave your clothes here and spend the afternoon having a good time."
-sign in a Rome laundry
Actually I think this is right
-sign in a Rome laundry
Actually I think this is right
Modifié par I No-Scoped JFK, 03 avril 2010 - 04:43 .
#97
Posté 03 avril 2010 - 04:39
Original text:
"Just created a group, feel free too join so we can spread this horrible translator"
...54 translations later we get:
"Look at the game Releases, but all crime."
http://social.bioware.com/group/1843
"Just created a group, feel free too join so we can spread this horrible translator"
...54 translations later we get:
"Look at the game Releases, but all crime."
http://social.bioware.com/group/1843
#98
Posté 03 avril 2010 - 04:43
"I have to wait one more hour at this airport"
54 later...
"Waiting at the airport"
That isn't that bad of a translation, I feel cheated.
54 later...
"Waiting at the airport"
That isn't that bad of a translation, I feel cheated.
#99
Posté 03 avril 2010 - 04:44
"You liar, the airport is fun"
...10 translations later we get:
"You're a liar, a beautiful airport"
...10 translations later we get:
"You're a liar, a beautiful airport"
#100
Posté 03 avril 2010 - 04:44
This is awesome!
Modifié par I No-Scoped JFK, 03 avril 2010 - 05:12 .




Ce sujet est fermé
Retour en haut






