Spolszczenie do Dragon Age Pieśń Leliany
#351
Posté 30 août 2010 - 10:20
#352
Posté 30 août 2010 - 10:28
BartusssBP wrote...
Tug wygląda jak plama może wklej go ze sceny na której pada na niego więcej światła
Nie denerwuj mnie że Tug wygląda źle bo to na mnie przypadło ujęcie kadru z Tugiem a przy okazji cos na kompie robiłem i gra mi się tak cięła że zrobienie zdjęcia z Tugiem było dla mnie po prostu niemożliwe.
A co Adblock'a to go używam i kiedyś coś blokowałem więc zaraz go skonfiguruje lepiej.
#353
Posté 31 août 2010 - 12:41
#354
Posté 31 août 2010 - 12:58
#355
Posté 31 août 2010 - 06:22
#356
Posté 31 août 2010 - 11:15
#357
Posté 31 août 2010 - 11:37
TTTr96 wrote...
BartusssBP wrote...
Tug wygląda jak plama może wklej go ze sceny na której pada na niego więcej światła
Nie denerwuj mnie że Tug wygląda źle bo to na mnie przypadło ujęcie kadru z Tugiem a przy okazji cos na kompie robiłem i gra mi się tak cięła że zrobienie zdjęcia z Tugiem było dla mnie po prostu niemożliwe.
A co Adblock'a to go używam i kiedyś coś blokowałem więc zaraz go skonfiguruje lepiej.
Czy Ty musisz wszystko brać jako atak na swoją osobę i bawić się w trolling?
Wszyscy prezentują się dobrze a jedynie Tug odstaje ... cała reszta jest idealna.
#358
Posté 31 août 2010 - 12:22
No i Leliana domyślnie wygląda staro i brzydko, nie sądzicie? Grafik musiał chyba być po ostrej imprezie, i niezbyt dobrze widział na oczy. Dobrze, że jakaś dobra dusza zrobiła moda, który ją "uładnia" i odmładza
Modifié par _KamiliuS_, 31 août 2010 - 12:24 .
#359
Posté 31 août 2010 - 12:47
Modifié par TTTr96, 31 août 2010 - 12:54 .
#360
Posté 31 août 2010 - 01:02
#361
Posté 31 août 2010 - 01:29
#362
Posté 03 septembre 2010 - 02:14
Nie, żebym nie była pod wrażeniem chęci działania młodego pokolenia, ale naprawdę, byłoby lepiej, gdybyście nie upubliczniali kwiatków w stylu:
"Gry w Denerim było kłamstwo na pokrycie zdradę Marjolaine's. Ona zdradziła moje zaufanie, i zostawił mnie dla niej bestia, dowódca Raleigh. Musiałem znaleźć jej, twarz jej, i sprawdzić, czy kiedykolwiek naprawdę ją znali."
Modifié par Yagatka, 03 septembre 2010 - 02:21 .
#363
Posté 03 septembre 2010 - 02:45
Modifié par _KamiliuS_, 03 septembre 2010 - 02:47 .
#364
Posté 03 septembre 2010 - 02:54
#365
Posté 03 septembre 2010 - 03:06
Modifié par _KamiliuS_, 03 septembre 2010 - 03:07 .
#366
Posté 03 septembre 2010 - 03:15
wiem, ze masz rozkminione czym są StrRef, Seq, offsety i S#. Zdradź mi coś, bo te oznaczenia sa jak na razie dla mnie czarna magia
#367
Posté 03 septembre 2010 - 03:29
Yagatka wrote...
W przyszłym tygodniu wyslę wam (przynajmniej w części) poprawione tłumaczenie tego DLC.
Nie, żebym nie była pod wrażeniem chęci działania młodego pokolenia, ale naprawdę, byłoby lepiej, gdybyście nie upubliczniali kwiatków w stylu:
"Gry w Denerim było kłamstwo na pokrycie zdradę Marjolaine's. Ona zdradziła moje zaufanie, i zostawił mnie dla niej bestia, dowódca Raleigh. Musiałem znaleźć jej, twarz jej, i sprawdzić, czy kiedykolwiek naprawdę ją znali."
Niezłe
Ale na szczęście Kamilus i testerzy sprawdzają i wyszukują takiego typu błędy.
Powodzenia.
#368
Posté 03 septembre 2010 - 05:16
Yagatka wrote...
Ja jadę po koeli, ale mam szybkie pytanie:
wiem, ze masz rozkminione czym są StrRef, Seq, offsety i S#. Zdradź mi coś, bo te oznaczenia sa jak na razie dla mnie czarna magia
To cię nie interesuje - tego nie zmieniaj, bo inaczej gra się posypie. Ale oczywiście mogę ci wyjasnić co nieco (przynajmniej wg. tego czym wg. mnie te określenia są).
Tak więc:
String - To jest pojedyńczy samodzielny wpis. Zauważysz, że każda linijka tekstu zawsze pojawia się w grze w całości, nie w kawałkach. To właśnie te wpisy są tekstem , który pojawia się w grze.
StrRef - To taki numer kodowy danego wpisu (String). Każdy StrRef jest unikalny i nie ma drugiego takiego w żadnym dodatku, dlc itp. StrRef może się powtarzać tylko w jednym przypadku - kiedy są różne wersje tekstu dla postaci męskiej i żeńskiej. Wtedy wpisy "męskie" znajdują się w oryginalnym pliku .tlk, a wpisy "żeńskie" wędrują do jego odpowiednika z dodanym _f na końcu - i znajdują się tam tylko i wyłacznie wersje żeńskie (z takim samym StrRef jak oryginał)
Seq - To także oznaczenie danego wpisu (String), ale unikalne jedyne w obrębie danego dodatku. To chyba dzięki niemu dany wpis pojawia się tam gdzie powinien.
Offset - Kod w systemie szesnastkowym (hex). Nie bardzo wiem co on właściwie robi, zapewne zauważyłaś, że zmienia się dal większości wpisów po zapisaniu pliku. Zauważyłem jednak pewną prawidłowść, o czym piszę poniżej.
S# - jest to liczba mówiąca nam, ile razy dany wpis (String) pojawia się w pliku. Są to wpisy identyczne, zmiana jednego automatycznie zmienia pozostałe. Np. jesli w danym dodatku pojawia się dziesięć skrzyń nazwanych (łał) "Skrzynia", to mamy dzięsięć wpisów (String) "Skrzynia" - o różnym StrRef, Seq, ale identycznej wartości Offset. No i przy każdym z tych wpisów wartość S# wynosi 10.
Nie wiem, może zrozumiałaś moje wyjaśnienia, może nie, ale sama chciałaś
No może od razu podam pewne formy, które spotykamy w niektórych wpisach:
< act> < /act> - oznacza możliwość wykonania jakiejś czynności przez gracza. W grze wygląda to w ten sposób: "Jakiś tam tekst o czymś (Przeskocz przez płot) Oczywiście pochylony tekst w nawiasie widziany w grze, w pliku .tlk znajduje się właśnie pomiędzy < act> < /act>
< emp> < /emp> - sprawiają, że tekst pomiędzy nimi zostaje pogrubiony
< desc> < /desc> - oznaczją opis. Tekst pomiędzy nimi zobaczymy w grze pochylony i umieszczony w nawiasach (tak jak w przypadku < act> < /act>).
< FirstName/> - to makro i zostawiamy je jak jest. W grze w tym miejscu pojawi się imię naszej postaci.
Modifié par _KamiliuS_, 03 septembre 2010 - 05:23 .
#369
Posté 03 septembre 2010 - 05:39
#370
Posté 03 septembre 2010 - 05:48
#371
Posté 03 septembre 2010 - 06:12
#372
Posté 03 septembre 2010 - 06:25
_KamiliuS_ wrote...
StrRef - To taki numer kodowy danego wpisu (String). Każdy StrRef jest unikalny i nie ma drugiego takiego w żadnym dodatku, dlc itp. StrRef może się powtarzać tylko w jednym przypadku - kiedy są różne wersje tekstu dla postaci męskiej i żeńskiej. Wtedy wpisy "męskie" znajdują się w oryginalnym pliku .tlk, a wpisy "żeńskie" wędrują do jego odpowiednika z dodanym _f na końcu - i znajdują się tam tylko i wyłacznie wersje żeńskie (z takim samym StrRef jak oryginał)
Dziękuję, wszystko jasne. Chodziło mi właśnie o wersje płciowe, a nie chciało mi się tego testować w grze
A ja mam tylko nadzieję, że nie dostaniemy po głowie za łamanie praw autorskich... Więc się tym za bardzo nie chwalcie.
Modifié par Yagatka, 03 septembre 2010 - 06:27 .
#373
Posté 03 septembre 2010 - 06:30
Gsyby to było łamanie praw, to trzeba by wytoczyć proces wszystkim modderom. Co do jednego. Nawet tym, którzy dodadzą do gry malutki sztylecik albo zrobią dodatkowy kolor oczu do wyboru w kreatorze postaci. A tak nie jest, więc nie martw się
Co do wersji płciowych - zrób w wersji dla mężczyzny.Potem stworzę odpowiedni plik .tlk i wrzucę wersje żeńskie.
Modifié par _KamiliuS_, 03 septembre 2010 - 06:35 .
#374
Posté 03 septembre 2010 - 06:43
#375
Posté 03 septembre 2010 - 06:59





Retour en haut




