Skocz do zawartości

Zdjęcie

Plagiat


  • Zaloguj się, aby dodać odpowiedź
68 odpowiedzi w tym temacie

#26
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2409 postów
Mam pomysł co do tego całego plagiatu. Zalejmy ich mail'ami że są złodziejami. Niech zobaczą, że kłamstwo bardzo szybko wychodzi na jaw. Zobaczymy co wtedy zrobią. :)

#27
Ilidan_DA

Ilidan_DA
  • Polish Community Moderators
  • 3982 postów
Spamowanie hmmm .Wiesz kiedyś czytałem przypadek plagiatu zdjęcia i wtedy ludzie spamowali wszystko gdzie był jakiś ślad tego gostka. No nie wiem czy spamowanie konta coś da . Co na to inni?

#28
Liosha

Liosha
  • Members
  • 1100 postów
Ja odradzam, nie zniżajcie się do ich poziomu.

#29
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2409 postów
Ale to nie jest zniżanie tylko zemsta, ale w gruncie rzeczy znasz lepsze rozwiązanie?

#30
Liosha

Liosha
  • Members
  • 1100 postów

TTTr96 wrote...

Ale to nie jest zniżanie tylko zemsta, ale w gruncie rzeczy znasz lepsze rozwiązanie?


Brak mi słów do Ciebie chłopcze. Zemsta, to jest nic innego jak zniżenie się do poziomu osoby na której się mścimy.

Przykład: Jeśli ktoś zabił Ci kogoś bliskiego i Ty chcesz za ten czyn zabić sprawce, to staniesz się takim samym mordercą jak ta druga osoba. Czyli zniżyłeś się do jego poziomu, z poziomu poszkodowanego utratą bliskiego człowieka, do zabójcy.

#31
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2409 postów

Leszek wrote...

TTTr96 wrote...

Ale to nie jest zniżanie tylko zemsta, ale w gruncie rzeczy znasz lepsze rozwiązanie?


Brak mi słów do Ciebie chłopcze. Zemsta, to jest nic innego jak zniżenie się do poziomu osoby na której się mścimy.

Przykład: Jeśli ktoś zabił Ci kogoś bliskiego i Ty chcesz za ten czyn zabić sprawce, to staniesz się takim samym mordercą jak ta druga osoba. Czyli zniżyłeś się do jego poziomu, z poziomu poszkodowanego utratą bliskiego człowieka, do zabójcy.


Dobra, przekonałeś mnie :)

#32
Ilidan_DA

Ilidan_DA
  • Polish Community Moderators
  • 3982 postów
Nie będę się mścić. Nie upadłem aż tak nisko, oni pokazują jak można szybko dawać artykuły bez żadnego trudu. Co najwyżej można nie polecać ich serwisu.

#33
2A92 Legion

2A92 Legion
  • Members
  • 852 postów
Lesiu: nas nie przekonałeś. Zemsta jest fajna (my chcemy mordzić i trupić:D)

#34
Vicki Taylor

Vicki Taylor
  • Members
  • 1495 postów
Uspokoj sie, albo bedziesz mial dwa wybory, Legionie: ubierasz geth-ry lub GETH OUT OF HERE!

Mysle, ze wystarczy zamieszczenie informacji o tym plagiacie na stronie, zeby kazdy odwiedzajacy widzial ten komunikat. A jesli nie... to tylko wspolczuje tym ludziom :o

#35
2A92 Legion

2A92 Legion
  • Members
  • 852 postów
Współczuj im gdy dostaniemy ich w nasze syntetyczne palushki
Dołączona grafika

Użytkownik KKs_45 edytował ten post 06 sierpień 2010 - 02:30


#36
Ashii6

Ashii6
  • Members
  • 3298 postów
Legionie, tylko nie przynoś ze sobą tego do Krakowa :<

#37
Vicki Taylor

Vicki Taylor
  • Members
  • 1495 postów
Wlasciwie... *wyciaga Caina z szafy* Pokazmy im co sie dzieje jak ktos zadziera z polskim socialem! :3

Ktos jeszcze chce Caina?

#38
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2409 postów
A piła motorowa też przejdzie :) i dajmy im jeszcze wirusy np. taki który 24/7 puszcz justyne :)

Użytkownik TTTr96 edytował ten post 06 sierpień 2010 - 03:11


#39
2A92 Legion

2A92 Legion
  • Members
  • 852 postów
Ash, nie bój nic (bedzie dobrze schowany). Wejku, dawaj nam. Ostatni sie przegrzał. TTT, jeśli chcesz im pokazać jaki jesteś ostry to prosze bardzo (chociaż nie wiemy w którym kradzionym materiale mogłeś maczać swoje członki)

#40
Vicki Taylor

Vicki Taylor
  • Members
  • 1495 postów
*rzuca Legionowi Caina i instaluje mod na nieskonczona amunicje* AVE! Idziemy na pokoj "Biblia" po tej rzezni? :D

Wiesz TTTr mozesz smialo isc ale nie z nami :o Jakbysmy jechali razem w autobusie, czy cos - nie znamy sie.

#41
2A92 Legion

2A92 Legion
  • Members
  • 852 postów
o której idziecie?:D

Legion agree with you

#42
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2409 postów

KKs_45 wrote...

Ash, nie bój nic (bedzie dobrze schowany). Wejku, dawaj nam. Ostatni sie przegrzał. TTT, jeśli chcesz im pokazać jaki jesteś ostry to prosze bardzo (chociaż nie wiemy w którym kradzionym materiale mogłeś maczać swoje członki)


Ja w żadnym waszym materiale nic nie maczałem, ale lubię wasz serwis,a ja nie chciałbym aby oni np. przywłaszczyli sobie prawa autorskie do mojego spolszczenia więc wolę działać zanim coś się stanie :)

Użytkownik TTTr96 edytował ten post 06 sierpień 2010 - 04:27


#43
Dedriv

Dedriv
  • Members
  • 151 postów
Dlatego najlepiej, jak zaczniecie na serwisie oznaczać kto jest autorem danego artykułu poprzez umieszczenie takiej informacji pod koniec tekstu lub na jego początku wówczas sprawi to iż pomyślą dwa razy nim skopiują dany tekst.

#44
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2409 postów
Ja mam dla was niezłą wiadomość. Podczas kłótni mojego kolegi z nimi w komentarzach po dobraniu niezłej krytyki został zbanowany. Najwyraźniej boją się wszelakiej krytyki. Czyli dupki na całego.

#45
Ilidan_DA

Ilidan_DA
  • Polish Community Moderators
  • 3982 postów
Brak mi do nich słów.

#46
CudaThedas

CudaThedas
  • Members
  • 499 postów
Na wstępie chciałbym powitać wszystkich i się przedstawić. Jestem redaktorem naczelnym w serwisie Cuda Thedas -http://www.dragon-age.pl Trafiłem właśnie na ten wątek i jakież było moje zdziwienie, kiedy przeczytałem o wypisywanych tutaj dziwach.



Sprawa dotyczyła newsa o Qunari, który pojawił się na oficjalnej stronie. Nasza początkująca wówczas newsmanka, Maura, znalazła przetłumaczony już fragment (ile tam było - 3-4 zdania?...) na jakimś forum i myśląc, że tekst został oficjalnie przełożony przez EA na nasz język ojczysty, postanowiła przedstawić ten fragment w newsie, przy czym ujęła go również w _cytat_.

Jak się później okazało, tekst (w zasadzie "tekst" to za dużo powiedziane), na który trafiła Maura został przetłumaczony przez redaktora jakiejś innej strony, który razem z jakąś ekipą zaczął grozić i spamować w komentarzach o rzekomym plagiacie. Nasz administrator techniczny nie wiedząc zupełnie o tej sprawie (ja z kolei byłem na 2-miesięcznym wyjeździe i w żaden sposób nie mogłem zareagować), kiedy zobaczył komentarze postanowił natychmiast usunąć te kilka przetłumaczonych zdań i na ich miejsce wstawił oficjalny angielski fragment. Nie mogąc jednak uzyskać kontaktu z Maurą - nie mógł wyjaśnić do końca sytuacji, w każdym bądź razie wysłał do niej wiadomośc z opisem całej sytuacji i prośbą o przeproszenie tłumacza, gdyby "roszczenia" z komentarzy okazały się w jakiś sposób zasadne. Nie wiem czy Maura ustosunkowała się do tych zaleceń, bo sama była niezwykle zdziwiona wynikłą sprawą, zawiścią i jadem rzucanym w stronę całego wortalu. - Poprzednia ekipa nie raz jeszcze spamowała w komentarzach do różnych newsów, a na dowód tego zweryfikowaliśmy adresy IP.



W każdym bądź razie w imieniu Maury chciałbym tutaj również przeprosić osobę odpowiedzialną za tłumaczenie fragmentu o Qunari, mając przy tym nadzieję, że to nie on zniżył się do tak niskiego poziomu, żeby spamować i atakować później serwis.



Przy okazji muszę obalić tu kilka wymysłów pewnych zadufanych w sobie osób.



Wszelkie tłumaczenia znajdujące się na wortalu Cuda Thedas są naszego autorstwa i w żadnym stopniu nie zostały znikąd, nawet we fragmentach, skopiowane. Tyczy się to zarówno "Linii czasu" z sekcji Dragon Age 2 jak i setek innych tekstów znajdujących się w naszych działach. Pozostałe artykuły zostały napisane przez naszych redaktorów bądź też pochodzą z kodeksu. Pragnę dodatkowo zauważyć, że to my jako pierwsi w Polsce zazwyczaj informujemy o wieściach ze sceny Dragon Age i wiele razy nasze newsy były powielane przez inne serwisy (również wymienianą tutaj iście chwalebną "Gildię"), a my nie robiliśmy z tego wielkiego halo. To wszystko, co chciałem tu wyjaśnić, ponieważ krew mnie zalewa jak pewna zmówiona grupka nieustannie godzi w nasze dobre imię sądząc, że zniechęci nas do pracy i wspomagania społeczności Dragon Age.

#47
The Drwal

The Drwal
  • Members
  • 2467 postów
Miejmy nadzieję, że zakończy to ów bezsensowny flamewar. A czy to były 3 zdania, czy 300, to i tak wypadało podać autora tłumaczenia i źródło, skoro to nie była praca własna. A cudzysłów wygląda jak cytowanie słów Gaidnera, a nie tłumacza - z której strony by nie spojrzeć (nie wspominajac o fakcie,  że tekst był tak niesamowicie długi, co uniemożliwiało jego szybkie przetłumaczenie...)

Użytkownik _KamiliuS_ edytował ten post 04 wrzesień 2010 - 12:21


#48
Biniu10

Biniu10
  • Members
  • 3 postów
Jako, że jestem jednym z adminów Gildii też się wypowiem w tym temacie. Ten cały "konflikt" (który w dużej mierze jest tylko w głowach niektórych) nie ma żadnego sensu. Nikt z nas nie jest święty, to prawda. Ale to nie oznacza, że nie możemy zacząć od nowa, bez świńskich zagrywek. Drugi admin Renox także tak uważa. A co do reszty... umieją patrzeć tylko poprzez nienawiść, wyszukiwać na siłę potknięć konkurencji. Tak czy siak ogłaszam, że jako admin Gildii  nie mam absolutnie nic do serwisu Cuda Thedas. Co więcej mam nadzieję, że będziemy mogli ze sobą w przyszłości konkurować w kulturalny sposób, nie tak jak dotychczas. Mam nadzieję na podobne nastawienie z drugiej strony. Pozdrawiam

Użytkownik Biniu10 edytował ten post 04 wrzesień 2010 - 10:02


#49
Ilidan_DA

Ilidan_DA
  • Polish Community Moderators
  • 3982 postów
Koniec wojny.

Mam dość kłótni i nienawiści, która przyćmiła nam oczy , Tak, więc kończę wojnę z serwisem Cuda Thedas. A co do spamu to nie mieliśmy z tym nic wspólnego, jeśli ktoś z was to robił, to bluzganiem i spamowaniem niczego nie zyskacie. Trzeba spokojnie porozmawiać i omówić wszystko na spokojnie nic w nerwach.

#50
2A92 Legion

2A92 Legion
  • Members
  • 852 postów

Sebciooo911 wrote...

W każdym bądź razie w imieniu Maury chciałbym tutaj również przeprosić osobę odpowiedzialną za tłumaczenie fragmentu o Qunari, mając przy tym nadzieję, że to nie on zniżył się do tak niskiego poziomu, żeby spamować i atakować później serwis.

Przy okazji muszę obalić tu kilka wymysłów pewnych zadufanych w sobie osób.

Wszelkie tłumaczenia znajdujące się na wortalu Cuda Thedas są naszego autorstwa i w żadnym stopniu nie zostały znikąd, nawet we fragmentach, skopiowane. Tyczy się to zarówno "Linii czasu" z sekcji Dragon Age 2 jak i setek innych tekstów znajdujących się w naszych działach. Pozostałe artykuły zostały napisane przez naszych redaktorów bądź też pochodzą z kodeksu. Pragnę dodatkowo zauważyć, że to my jako pierwsi w Polsce zazwyczaj informujemy o wieściach ze sceny Dragon Age i wiele razy nasze newsy były powielane przez inne serwisy (również wymienianą tutaj iście chwalebną "Gildię"), a my nie robiliśmy z tego wielkiego halo. To wszystko, co chciałem tu wyjaśnić, ponieważ krew mnie zalewa jak pewna zmówiona grupka nieustannie godzi w nasze dobre imię sądząc, że zniechęci nas do pracy i wspomagania społeczności Dragon Age.

Szczerze? You are ****in' S.O.B. Gdy skończyliśmy tłumaczyć ten cholerny timeline nikt jeszcze na swojej stronie tego nie mial. To zreszta jest mniej istotne niz np. potężny fragment będący słowo w słowo tym co przetlumaczylem (i co poprawiali po mnie później). Więc jezeli chcesz nas przepraszać a potem obrazać to lepiej siedź cicho.