Aller au contenu

Photo

How DA plans to deal with foreign languages


  • Veuillez vous connecter pour répondre
31 réponses à ce sujet

#1
Khraum

Khraum
  • Members
  • 172 messages
I've always wondered how bioware plans to deal with the language issue in DA when the characters go to another country. Some people have commented that if you go to Orlais in the next DA game everyone there would be speaking in French accents. I would find this really unrealistic because why would everyone in Orlais speak English, and shouldn't they be speaking their own language in their own land? Maybe Bioware could have only the characters you know well speak in French accents, and add a lot of subtitles for the rest, like in a foreign movie or something.

And also, what language do the people in the Free Marches speak? Kirkwall sounds Scottish, and maybe everyone there would speak in a Scottish accent. Maybe this would allow Bioware to avoid dealing with the language issue.

#2
Anarya

Anarya
  • Members
  • 5 552 messages
I don't know. I hope it's not like KoTOR where they have a looping single track for every alien language. I can't help noticing familiar syllables after awhile and I find it distracting when I'm trying to read the subtitles.



If they use real foreign language with subtitles I would be fine with it. Otherwise just accents would be dandy. I don't need *that* much realism in my game.

#3
Guest_Lunarionsilver_*

Guest_Lunarionsilver_*
  • Guests
Well, for all we know all humans do in fact speak English (Common) and their accent is just there to give an indication of where they come from, similar to how the English, Canadians, and Americans all speak English, but we all have different accents.

Well, maybe not the Americans, I hear they speak American.

=P

#4
Saibh

Saibh
  • Members
  • 8 071 messages

Anarya wrote...

I don't know. I hope it's not like KoTOR where they have a looping single track for every alien language. I can't help noticing familiar syllables after awhile and I find it distracting when I'm trying to read the subtitles.

If they use real foreign language with subtitles I would be fine with it. Otherwise just accents would be dandy. I don't need *that* much realism in my game.


Musha shakka pakka?

#5
Dave of Canada

Dave of Canada
  • Members
  • 17 484 messages

Anarya wrote...

I don't know. I hope it's not like KoTOR where they have a looping single track for every alien language. I can't help noticing familiar syllables after awhile and I find it distracting when I'm trying to read the subtitles.


Alak bu ti alak
(Why hello there, my find friend)

Alak bu ti alak alak cra!
(What do you mean I'm not offering my wares at a discount? Did you honestly expect one?)

Balarn arok qurk!
(Friend, do you wish for me to call the police?)

Blaran bu ti alak!
(I'm going to kill you.)

#6
Anarya

Anarya
  • Members
  • 5 552 messages

Lunarionsilver wrote...

Well, for all we know all humans do in fact speak English (Common) and their accent is just there to give an indication of where they come from, similar to how the English, Canadians, and Americans all speak English, but we all have different accents.
Well, maybe not the Americans, I hear they speak American.
=P


That's Amurrrrcan to you. Yeeehaw.

#7
Anarya

Anarya
  • Members
  • 5 552 messages

Saibh wrote...

Anarya wrote...

I don't know. I hope it's not like KoTOR where they have a looping single track for every alien language. I can't help noticing familiar syllables after awhile and I find it distracting when I'm trying to read the subtitles.

If they use real foreign language with subtitles I would be fine with it. Otherwise just accents would be dandy. I don't need *that* much realism in my game.


Musha shakka pakka?


Auuuugh the Twi'lek one was the worst for that! 

#8
Dave of Canada

Dave of Canada
  • Members
  • 17 484 messages

Lunarionsilver wrote...

Well, for all we know all humans do in fact speak English (Common) and their accent is just there to give an indication of where they come from, similar to how the English, Canadians, and Americans all speak English, but we all have different accents.
Well, maybe not the Americans, I hear they speak American.
=P


I'm french canadian (still hailing from Ontario, though) and my accent and dialect is specific to the area I'm from, people surrounding towns instantly know where I'm from when I open my mouth to speak.

Modifié par Dave of Canada, 05 août 2010 - 11:40 .


#9
Guest_Lunarionsilver_*

Guest_Lunarionsilver_*
  • Guests

Dave of Canada wrote...

Lunarionsilver wrote...

Well, for all we know all humans do in fact speak English (Common) and their accent is just there to give an indication of where they come from, similar to how the English, Canadians, and Americans all speak English, but we all have different accents.
Well, maybe not the Americans, I hear they speak American.
=P


I'm french canadian (still hailing from Ontario, though) and my accent and dialect is specific to the area I'm from, people is surrounding towns instantly know where I'm from when I open my mouth to speak.


Indeed.

Can always pick out the Torontonian, Newfie, and French Canadian in a crowd. I know what I sound like. Hehehe.

But, back on topic, I figure that's how it will be in Dragon Age. We know the Qunari and Dwarves have their own languages, so they may do something different there. I'm not sure on Elves; I believe they lost their language and use common for the most part?

#10
lv12medic

lv12medic
  • Members
  • 1 796 messages
The Ithorians were the worst in KOTOR. 10 minutes of rumbling gurgles for them to say "Good day jedi". The Elcor would be second even though they speak in english. Emotionless voice apparently equals slllllloooooooooowwwwwwwwwwww voice. Accents are fine as long they aren't over the top faked accents. DA:O did a good job with not going over the top.



Though, it might be fun if you walk into a Dalish camp and they start talking behind your back in Elvish and you have no idea what they are saying. Would be even better if you have a Dalish companion who understands but won't tell you what they are saying. Or joins in.

#11
Maverick827

Maverick827
  • Members
  • 3 193 messages
 They could honestly just speak French.  It's not much different than characters speaking English.  Plus, it will make multi-lingual people feel awesome.

Would any Dragon Age cultures speak classical Latin? :(

#12
Cyanide Disaster

Cyanide Disaster
  • Members
  • 140 messages
I'm also from Canada, but I hail from the east coast, which means no matter where I go, people know I'm from the east (but always assume I'm a Newfie).



So, I'm good with accents too, I guess. Hehe.

#13
Anarya

Anarya
  • Members
  • 5 552 messages

lv12medic wrote...

The Ithorians were the worst in KOTOR. 10 minutes of rumbling gurgles for them to say "Good day jedi". The Elcor would be second even though they speak in english. Emotionless voice apparently equals slllllloooooooooowwwwwwwwwwww voice. Accents are fine as long they aren't over the top faked accents. DA:O did a good job with not going over the top.

Though, it might be fun if you walk into a Dalish camp and they start talking behind your back in Elvish and you have no idea what they are saying. Would be even better if you have a Dalish companion who understands but won't tell you what they are saying. Or joins in.


The Ithorians actually bothered me the least because I couldn't recognize anything as distinct syllables. The closer it sounds to human language the more distracting it is to me because my ear wants to pick it up as language instead of background noise. Length of the soundclip didn't bother me because I just read the subtitle at my own pace then skipped to the next line.

#14
Dynamomark

Dynamomark
  • Members
  • 1 009 messages
Too bad they don't have any Canadian French accents in the game ... would be funny to listen :)

#15
Dynamomark

Dynamomark
  • Members
  • 1 009 messages
double post

Modifié par Dynamomark, 05 août 2010 - 11:45 .


#16
Dave of Canada

Dave of Canada
  • Members
  • 17 484 messages

Maverick827 wrote...

 They could honestly just speak French.  It's not much different than characters speaking English.  Plus, it will make multi-lingual people feel awesome.

Would any Dragon Age cultures speak classical Latin? :(


Every non-english voice actor you hire there's a heavy risk that it'll cause thousands of forum threads saying "zomg that voice actor isn't <accent> and it's obvious, fail". I've been in a discussion that Leliana's accent was fake even though I'm a frenchie and I was able to show that the voice actor was french.

#17
Guest_Lunarionsilver_*

Guest_Lunarionsilver_*
  • Guests

Dave of Canada wrote...

Maverick827 wrote...

 They could honestly just speak French.  It's not much different than characters speaking English.  Plus, it will make multi-lingual people feel awesome.

Would any Dragon Age cultures speak classical Latin? :(


Every non-english voice actor you hire there's a heavy risk that it'll cause thousands of forum threads saying "zomg that voice actor isn't and it's obvious, fail". I've been in a discussion that Leliana's accent was fake even though I'm a frenchie and I was able to show that the voice actor was french.


I actually think that stems from people being so used to hearing the fake accents in movies they think those are how it actually sounds.

Isn't that a scary thought.

Modifié par Lunarionsilver, 05 août 2010 - 11:47 .


#18
Anarya

Anarya
  • Members
  • 5 552 messages

Lunarionsilver wrote...

Dave of Canada wrote...

Maverick827 wrote...

 They could honestly just speak French.  It's not much different than characters speaking English.  Plus, it will make multi-lingual people feel awesome.

Would any Dragon Age cultures speak classical Latin? :(


Every non-english voice actor you hire there's a heavy risk that it'll cause thousands of forum threads saying "zomg that voice actor isn't and it's obvious, fail". I've been in a discussion that Leliana's accent was fake even though I'm a frenchie and I was able to show that the voice actor was french.


I actually think that stems from people being so used to hearing the fake accents in movies they think those are how it actually sounds.

Isn't that a scary thought.


I don't know, everyone hated Marjolaine's accent too. Leliana's just sounded a bit weird to me as an American because she also has a bit of an English accent and that combination is something you really never hear over here. I never thought it was fake, just very unusual.

#19
Cyanide Disaster

Cyanide Disaster
  • Members
  • 140 messages
Actually, I found her accent a little strong. A portion of my family is French and it... it was a little bit too much. Though, she was obviously french, and like all voice actors should, she played into that.



But hey, personal opinion.

#20
Sylvius the Mad

Sylvius the Mad
  • Members
  • 24 126 messages
I thought Leliana sounded Belgian.

#21
Guest_Lunarionsilver_*

Guest_Lunarionsilver_*
  • Guests
Hmm, perhaps. I never had an issue with her accent at all; I thought it sounded fine. I didn't like Marjolaine's voice, but didn't have an real issues with her accent, either.

Probably just personal opinion.

#22
SirOccam

SirOccam
  • Members
  • 2 645 messages
They already have at least part of a Qunari language, don't they? Aside from particular words like pasharra, kadan, etc., Sten is muttering a few sentences or at least phrases when you approach him in his cage in Lothering.

Aside from that, I think it would be reasonable for everyone else to speak English or Common or whatever they call it in the DA universe, but with different accents.

Oh yeah, and for the record, Corinne Kempa's accent is the greatest accent in the history of accents. That is all. Accent.

Modifié par SirOccam, 05 août 2010 - 11:58 .


#23
hexaligned

hexaligned
  • Members
  • 3 166 messages
I get a mental picture of Christopher Walken standing in a Bioware sound booth yelling "NEEDS MOR FRENCH:" every time she opens her mouth. As someone who lived in Europe for close to a decade, it came across as very clearly OVERLY accented, especially her drawn out vowels. To me it sounded more like a Cajun (or some other bastardized french/english accent) from here in the US trying to imitate a pure french accent.

#24
joriandrake

joriandrake
  • Members
  • 3 161 messages

Sylvius the Mad wrote...

I thought Leliana sounded Belgian.

like what?

#25
Kimarous

Kimarous
  • Members
  • 1 513 messages

Anarya wrote...

Saibh wrote...

Anarya wrote...

I don't know. I hope it's not like KoTOR where they have a looping single track for every alien language. I can't help noticing familiar syllables after awhile and I find it distracting when I'm trying to read the subtitles.

If they use real foreign language with subtitles I would be fine with it. Otherwise just accents would be dandy. I don't need *that* much realism in my game.

Musha shakka pakka?

Auuuugh the Twi'lek one was the worst for that!

Pak'tu sta tikeeh, gravel moggo!