Spolszczenie do Dragon Age Golemy Amgarraku
#76
Posté 25 août 2010 - 06:48
#77
Posté 25 août 2010 - 09:33
#78
Posté 25 août 2010 - 10:46
_KamiliuS_ wrote...
Spokojnie, dzisiaj miałem wjazd przyjaciół na chatę i sam rozumiesz, że nie miałem jak pracować. Ale jutro, jak tylko wrócę z lasu to skończę i prześlę ci te zdania.
No wiedziałem że ogarniesz żart. A ja takie najazdy na chate przez kolegów(czasami koleżanki:innocent:) mam co drugi dzień w wakacje.
#79
Posté 25 août 2010 - 11:11
PS. Jeśliś łaskaw, mości dobrodzieju, na liście autorów wstawże godność mą, nie zaś jeno przydomek. Znajdziesz owe inforamcye w profilu mojem. Wdzięczność mą wiekuistą zaś czynem tym zaskarbisz sobie.
#80
Posté 25 août 2010 - 11:31
_KamiliuS_ wrote...
Tak właściwie to ja nie żartowałem... Nie ze wszystkim...
PS. Jeśliś łaskaw, mości dobrodzieju, na liście autorów wstawże godność mą, nie zaś jeno przydomek. Znajdziesz owe inforamcye w profilu mojem. Wdzięczność mą wiekuistą zaś czynem tym zaskarbisz sobie.
Dobra przy okazji nowej wersji będziesz miał pełną godność
#81
Posté 26 août 2010 - 07:53
#82
Posté 26 août 2010 - 08:28
_KamiliuS_ wrote...
TTTr, słuchaj. Po kiego grzyba mam screeny trzaskać i przepisywac teksty? Od razu przerobię odpowiednio plik .tlk i ci go prześlę. Będzię dużo szybciej, dużo łatwiej i dużo przyjemniej dla mnie. Oki? O ile mi wiadomo nikt oprócz mnie w tej chwili się tym nie zajmuje, więc raczej nie ma problemu.
Heh, jak tam uwarzasz tylko może zacznijmy od tego czy masz program. A jak nie to czy twoje łącze pozwoli ci go w miarę optymalny czas pobrać. Co do zajowania się Golemami to tak, na razie tylko ty coś robisz, bo inna osoba znowu zajmuję Pieśnią Leliany.
#83
Posté 26 août 2010 - 08:34
I w nim mogę przynajmniej od razu porównać tekst z oryginałem i sprawdzać, co jeszcze zostało do przetłumaczenia. A niech cię, że dopiero teraz go mam. Z tym programem prace nad spolszczeniem przebiegałyby 2-3 razy szybciej!
PS. Całą sobotę i niedzielę mnie nie będzie,ale zrobię dzisiaj ile zdołam, a resztę ewentualnie jutro. Z tym programem pójdzie szybciutko...
Modifié par _KamiliuS_, 26 août 2010 - 08:37 .
#84
Posté 26 août 2010 - 08:37
_KamiliuS_ wrote...
Mam program. A on zajmuje ojojojoj, chyba aż 100 kilobajtów. Całe 10 sekund się pobierał
I w nim mogę przynajmniej od razu porównać tekst z oryginałem i sprawdzać, co jeszcze zostało do przetłumaczenia. A niech cię, że dopiero teraz go mam. Z tym programem prace nad spolszczeniem przebiegałyby 2-3 razy szybciej!
Dobra to możesz tak zrobić. Ew. napisz mi na priv czy masz ten sam co ja bo jak nie to sobie go przetestuję.
#85
Posté 30 août 2010 - 07:15
#86
Posté 30 août 2010 - 08:19
Modifié par Wiedzmin182009, 30 août 2010 - 09:13 .
#87
Posté 30 août 2010 - 10:08
#88
Posté 30 août 2010 - 10:24
#89
Posté 31 août 2010 - 12:41
#90
Posté 31 août 2010 - 01:00
#91
Posté 02 septembre 2010 - 02:49
Myślałem wcześniej że problem lezy gdzie indziej ale po reinstalkach gra zaczęła działać, no a po instalcji spolszczenia znowu to samo.
#92
Posté 02 septembre 2010 - 02:55
#93
Posté 02 septembre 2010 - 03:57
Także zostawiam to info tutaj jeżeli ktoś miał by podobne problemy.
Po za tym bawiłem się w cholerę z zainstalowaniem wszstkich DLC jakie posiadam do DA, (po tej reinstalce) Uporałem się już ze wszystkim po za -"Kamiennym Więżniem", ściągnęło mi go ale nie chce zainstalować, widnieje komunikat że nie da się zainstalować.Najepszej est to że w Zainstalowanej zawartości mam ten dlc i jest aktywny
Ale w grze go nie ma...
Czyściłem bufor pobierania i nic, spotkał się ktoś z czymś takim?
#94
Posté 02 septembre 2010 - 05:00
Ewentualnie jest jeszcze lepsze wyjście - Wchodzisz TUTAJ, na dole masz dazipy dodatków. Ściągasz te które chcesz (te z dopiskiem Requires Authorization muszą być przez ciebie już zakupione, inaczej nie będą działać) i instalujesz za pomocą DAUpdater. Pliki zostaną ci na dysku i w razie cego możesz szybko zrobic reinstalkę samego DLC bez reinstalowania gry i pobierania wszystkiego od nowa. Tylko uwaga, niektóre pliki musząbyć zainstalowane razem (np. Golems of Amgarrak i Golems Might (2 wersje: dla Początku i dla Przebudzenia) - bez tego nie będziesz miał bonusowych przedmiotów w nagrodę za przejście DLC). Z kolei Battledress of the Provocateur jest do Lelianas Song, a BlightBlood do Kronik Mrocznych Pomiotów.
Inne dlc (bez "Requires Authorization") to różne przedmioty premiowe, z wersji kolekcjonerskiej itp. - te możesz spokojnie sobie pobrać i instalować, nie wymagają zakupienia.
#95
Posté 02 septembre 2010 - 05:19
#96
Posté 02 septembre 2010 - 05:55
#97
Posté 02 septembre 2010 - 07:50
#98
Posté 03 septembre 2010 - 12:30
A co do spolszczenia, dobra robota naprawdę.
Na poczatku kilka literówek było ale to nie problem, serio fajnie że się zajmujecie tym i dobrze Wam to wychodzi.
Nie mogę się doczekać kiedy Leliana będzie też gotowa , elegancko :-)
#99
Posté 03 septembre 2010 - 06:19
#100
Posté 03 septembre 2010 - 09:32





Retour en haut







