Shadow Broker dla polskiej wersji - spoliery zakazane :)
#351
Escrito 01 octubre 2010 - 08:52
#352
Escrito 01 octubre 2010 - 09:14
#353
Guest_Argawen_*
Escrito 02 octubre 2010 - 09:04
Guest_Argawen_*
W Xbox Live ten DLC mozna bez problemu kupić. Nawet z opisem po polsku. A że nie działa, to kogo to obchodziAkodoRyu wrote...
Na PC możesz kupić, przestaw język forum na angielski. W Xklocach się nie orientuję.
#354
Escrito 02 octubre 2010 - 09:46
VoytecCFC wrote...
Tak, chodzi mi o wersje PC. Czyli wybacz, ze tak pytam, ale sam niedawno kupilem gre. Wszystkie dodatki na PC sa juz dostepne, z czego Lair of the Shadow Broker dziala po zainstalowania latki umozliwiajacej kompatybilnosc dodatku z polska wersja gry. Dodatek jest po angielsku, ale dziala i jest to w pelni legalne?
Jeśli przejrzałbyś kilka starszych tematów, wiedziałbyś wszystko, a ja zaczynam się lekko irytować że odpowiadam na to samo pytanie gazillion razy - problem z tym forum jest taki, że nikt go nie czyści, a użytkownikom nie zależy na utrzymaniu go przejrzystym. Tak więc w ogromnym skrócie:
Kupno LotSB w żaden sposób nie mija się z prawem. Zostaliśmy ostrzeżeni, że nie będzie działać z polską wersją, więc masz do wyboru dwie opcje:
1) Zarejestrować swoją polską wersję na angielskim eastore i ściągnąć angielską wersję gry: całkowicie legalne i potwierdzone.
2)Tu masz instrukcję jak uruchomić LotSB na polskiej instalacji gry:
http://forum.cdactio...showentry=20047
O kwestiach legalności się nie mówi, nie ingerujesz w pliki w żaden inny sposób, jak zmiany nazwy. Pierwsze "łatki" jak się orientuję, są dla leniwych, którzy powyższej operacji nie potrafią zrobić ręcznie, nowe - nie wiem, nie korzystam, mam grę po angielsku. Teoretycznie, póki masz w ręku oryginalną grę i dowody zakupu, nikt nie będzie wnikał.
W innym temacie użytkownicy dyskutują na temat fanowskiego spolszczenia.
Editado por AkodoRyu, 02 octubre 2010 - 10:01 .
#355
Escrito 02 octubre 2010 - 06:50
#356
Escrito 02 octubre 2010 - 07:03
AkodoRyu wrote...
Pierwsze "łatki" jak się orientuję, są dla leniwych, którzy powyższej operacji nie potrafią zrobić ręcznie, nowe - nie wiem, nie korzystam, mam grę po angielsku.
Tylko tak się składa że zanim zainstalujesz fix-patcha musisz zainstalować LotSB, czyli wykonać kilka czynności z tym związanych, a mój fix-patch pozwala na grę w full PL i dub. en - nap. pl a to że dałem kilka rzeczy więcej żeby uprościć innym instalacje wynika tylko z mojej leniwości, bo po co mam robić coś 20x jak mogę to zrobić 1x a porządnie i zapisać swoje efekty prac.
#357
Escrito 07 octubre 2010 - 03:11
Editado por Ashtar_PL, 07 octubre 2010 - 03:11 .
#358
Escrito 08 octubre 2010 - 06:09
#359
Escrito 16 octubre 2010 - 11:22
#360
Escrito 25 octubre 2010 - 08:38
#361
Escrito 25 octubre 2010 - 08:57
#362
Escrito 25 octubre 2010 - 09:04
technik1992 wrote...
lecą sobie w ch**a.. mają zrobić ten dodatek po Polsku ! Zapłaciłem za gre więc rządam ( nie tylko ja, ale każdy użytkownik gry mass effect 2) żeby to działało, nie mam zamiaru grac po angielsku.
Po pierwsze słownik, po drugie czas skończyć narzekać. Słynny tekst mów "Polak POTRAFI!!!" i jeśli to niego się będziemy trzymać to za jakiś bliżej nie określony czas otrzymamy spolszczenie do DLC.
#363
Escrito 01 noviembre 2010 - 03:42
Link w bannerku w moim podpisie.
#364
Escrito 23 diciembre 2010 - 03:47
#365
Escrito 23 diciembre 2010 - 03:56
Editado por michal_w, 23 diciembre 2010 - 03:58 .
#366
Escrito 23 diciembre 2010 - 04:54
EdekWrex wrote...
Ja tam wole nie ryzykować ściągając te spolszczenie do Shadow Broker, jestem fanem Mass Effect i dużo słyszałem że dodatek jest dobry i byłoby ZAJ*&%$@! w go zagrać, ale jeszcze okaże się że to wszystko pogorszy, w ogóle nie zagram i koniec.... Najgorsze jest to że akurat gdy wyszedł pożądny dodatek to im nagle odechciało się go tłumaczyć;( To totalnie żałosne!!!! Kpina i Wstyd!!!!!!!!<_<
Wstydem jest tu to, że masz praktycznie podstawiony dodatek z wersją polską pod nos(a wiele osób takiej potrzebowało), a nadal jest źle. Dodatek jest jak dotąd najlepszy, z tych jakie wydano. A, zawsze możesz przejść to dlc w wersji całkowicie angielskiej, tak jak ja i inne osoby:) Naprawdę warto.
#367
Escrito 25 diciembre 2010 - 12:44
#368
Escrito 06 enero 2011 - 03:41
GamBit84 wrote...
mam taki problem ludziska nie wiem czy to standard czy tylko u mnie.mam gierkę przerobioną na angielski dubbing,polskie napisy.przerobioną sposobem wycinania plików angielskich z dlc i zamieniania POL na INT bo innym sposobem u mnie się nie dało tego zrobić.teraz zainstalowałem Shadow Brokera ze spolszczeniem i wszystko mam w nim po angielsku.wie ktoś jak to ugryźć?
Gambit84 ścignij sobie pliki ze strony http://www.wrzuc.to/HJICMFw1t.wt i podmień jedynie BioGame_POL.tlk z BioGame_INT.tlk Zmień jeszcze nazwe z końcówki POL na INT (czyli podobnie co do tworzenia kinówki).
#369
Escrito 21 enero 2011 - 03:41
#370
Guest_Venydar_*
Escrito 21 enero 2011 - 05:14
Guest_Venydar_*
I tak: to nie wpływa na to czy ME3 będzie w stanie zaimportować twoje postacie czy nie.
#371
Escrito 07 febrero 2011 - 09:46
Rzekłem





Volver arriba





