Aller au contenu

Photo

Shadow Broker dla polskiej wersji - spoliery zakazane :)


  • Veuillez vous connecter pour répondre
370 réponses à ce sujet

#101
rinoe

rinoe
  • Members
  • 1 650 messages
wtedy masz wersje kinowa, prawda?
u mnie to nie wystarczylo do instalacji DLC. Dalej wykrywal polska wersje.

ktos jeszcze zmianial rejestry do instalacji? czy instaluje sie bez tego?

Modifié par rinoe, 08 septembre 2010 - 09:32 .


#102
The Drwal

The Drwal
  • Members
  • 2 467 messages
A to łobuz :)

Właściwie po zmianie sku.ini i rejestru, gra wykorzystuje pliki INT dla napisów i głosów. Ale możliwe, że instalator TLSB szuka też właśnie plików POL w folderze.

#103
Michapod

Michapod
  • Members
  • 27 messages
Czyli dodatek można zainstalować i nie psuje on gry jeśli tak to miałbym prośbę by ktoś to ładnie zebrał i napisał jedną prostą instrukcję jak to zainstalować

#104
ForumHelper

ForumHelper
  • Members
  • 364 messages
Po zmianie rejestru i sku.ini już powinno przejść. Ja jeszcze zmienione mam BioGame_POL.tlk na INT. W zasadzie tylko rejestr tak naprawdę ma tu znaczenie^^

@Michapod Link: http://forum.cdactio...log&blogid=2355

Modifié par SarKter, 08 septembre 2010 - 09:43 .


#105
rinoe

rinoe
  • Members
  • 1 650 messages
Opis jest OK:)



Bylby mily odzew od ludzi ktorzy wybrali opcje A:))) - z tego opisu.



Nie sadze zeby moglo zepsuc sie cos oprucz pomieszania wersji jezykowych:)

#106
ForumHelper

ForumHelper
  • Members
  • 364 messages
Tak naprawdę tam nic innego się nie może zepsuć:P

#107
BeAlpha

BeAlpha
  • Members
  • 86 messages
No więc wychodzi na to że jednak te problemy techniczne to tan naprwdę "ah yeah,reapers..." :-)

Wiecie o co chodzi...

Nie chciało się partaczom z EA nagrywać dubbingów, ale żeby napisów nie zrobić-śmieszna firma,cholerna korporacja ...

#108
rinoe

rinoe
  • Members
  • 1 650 messages
Otoz dlaczego pytam o wersje A,

w podstawce bylo kilka dialogów Lairy, ktorych nie bylo w grze.

Jestem poprostu ciekawa, czy podczas grania w DLC ShadowBroker nie uslyszymy nagle kilku slow po polsku - zaczy ci ktorzy wybiora opcje pomieszania jezykow:)))

Bo moja wlasna teoria spiskowa glosi, ze wlasnie dlatego tak to niepotrzebnie skomplikowali:)))

#109
ForumHelper

ForumHelper
  • Members
  • 364 messages
No, na pewno będą komplikacje z językiem, niektóre kwestie mogą zbugować kompletnie. Ale to może być ten właśnie problem techniczny - brak nagranego dubbingu, co "oficjalnie" nie pozwala zagrać. Btw. a ty grasz czy piszesz na forum?:P

Modifié par SarKter, 08 septembre 2010 - 10:07 .


#110
rinoe

rinoe
  • Members
  • 1 650 messages
hmmm

EDIT:
przed chwila nie pozwolil mi zamiescic posta na sieci..... po raz pierwszy mi sie zdrzylo...

otoz zaraz bede grac, gdy skoncze misje poboczne (zwykle zycie boli:))) - wiec sobie postuje w miedzyczasie:)))
wtedy odpinam lapka od sieci i ide na big screen:)))
to juz tylko chwila:)))

Modifié par rinoe, 08 septembre 2010 - 10:13 .


#111
Gellenter

Gellenter
  • Members
  • 30 messages
a jeśli będę chciał po przejściu dlc zmienić grę z powrotem na polski? da się to zrobić bez większych problemów z grą lub utraty save'ów, achivement'ow ?

#112
ForumHelper

ForumHelper
  • Members
  • 364 messages

Gellenter wrote...

a jeśli będę chciał po przejściu dlc zmienić grę z powrotem na polski? da się to zrobić bez większych problemów z grą lub utraty save'ów, achivement'ow ?


Da się, po prostu zamieniasz spowrotem INT na POL i w rejestrze z en na pl.

Modifié par SarKter, 08 septembre 2010 - 10:15 .


#113
rinoe

rinoe
  • Members
  • 1 650 messages
Chyba mozesz nawet przed przejsciem....:) jesli chesz:))

#114
Gellenter

Gellenter
  • Members
  • 30 messages
dobra spróbuję... dzięki

#115
ForumHelper

ForumHelper
  • Members
  • 364 messages
@rinoe To opisz czy jakieś bugi są, czy coś takiego, ok? Normalnie już wiadomość "invite" przyszła, tak?

Modifié par SarKter, 08 septembre 2010 - 10:15 .


#116
rinoe

rinoe
  • Members
  • 1 650 messages
Przyszla,ale wiadomosc przychodzi dopiero po spotkaniu z lara na Ilium. Jasli masz postac przed spotkaniem, nie bedzie wiadodmosci.



Ja mam nowa postac,ktora dopiero przechodzi omege, i tam wiadomosci nie ma.

Natomiast postac po misji samobojczej - wioadomosc jest od razu.

Mam duzo wiecej save ow ale dodtad tylko te sprawdzalam..

Nie wiem jak to DLC wplynie na pierwsze spotkanie z Liarą na Ilium, ale sie dowiem,Niestety nie dzisiaj. Dzisiaj bede grac po misji samobojczej.



Niestety nie mam zadnego save z postacia romansujaca a Liara - niegdy z nia nie romansowalam, wiec bede przechodzic od nowa jedynke:)))))



SPoilery musimy pzeniesc na drugi temat. Na razie tam nie zagladam, dopuki nie skoncze:))))



Na razie nie zauwazylam zadnych problemow, ale zmienilam wersje na pelna angielska.

Powinni komentowac ci, ktorzy zostali przy polskiej.

Pewnie wieczorem dowiemy sie wiecej



Na razie pa, ide grac:)))

#117
ForumHelper

ForumHelper
  • Members
  • 364 messages
Jeszcze jedna prośba, możesz zrobić screena tego maila i mi linka wysłać na PW? Miłego DLC:)

Modifié par SarKter, 08 septembre 2010 - 10:27 .


#118
Galanthel

Galanthel
  • Members
  • 46 messages
Wersja A nie działa, a te "tajemnicze problemy techniczne" zostały najprawdopodobniej rozwiązane - DLC w trakcie instalacji nadpisuje plik BioGame_INT.tlk. Skutek? Mamy grę "zangielszczoną" w 100% (pliki dialogowe z pozostałych DLC nie zostają nadpisane - jaki język tam mieliśmy, taki będziemy mieli). I bardzo dobrze :P.

#119
ForumHelper

ForumHelper
  • Members
  • 364 messages
Próbowałeś potem zmienić? W sumie nie szkodzi, kto będzie chciał zagrać w DLC i tak pewnie zna angielski:)

Modifié par SarKter, 08 septembre 2010 - 11:38 .


#120
donlipek

donlipek
  • Members
  • 9 messages
Dzięki SarKter......jedyna prawidłowa podpowiedz jak uruchomić Lair........zmieniłem rejestr i bez problemu się zainstalowała......Pozdrawiam

SarKter wrote...

EDIT: Sorry za multipost, lag dziwny.

EDIT2:

Change entry Language in the following registry key from "pl" (or whatever you have there) to "en"

32bit: HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SOFTWARE\\\\BioWare\\\\Mass Effect 2

64bit: HKEY_LOCAL_MACHINE\\\\SOFTWARE\\\\Wow6432Node\\\\BioWare\\\\Mass Effect 2

Then install DLC and after that change Language back to original value.



Everything should be in your original game language but Shadow Broker texts in english.

Znalazłem takie coś jeszcze. Po zmianie wartości w rejestrze trzeba uruchomić komputer ponownie, warto także wykonać kopię zapasową przed zmienianiem, jeżeli nigdy się tego nie robiło.



#121
ForumHelper

ForumHelper
  • Members
  • 364 messages
A napisz jeszcze czy na PL wersji językowej grasz i jak to wygląda, ok?

#122
AldoRayne

AldoRayne
  • Members
  • 2 messages
A ja mam małą prośbę z myślą o graczach preferujących wersję kinową. Czy dałoby się aby ktoś umieścił instrukcję krok po kroku dla instalacji LoSB na taką wersje ( dubbing ang i napisy pl) ? Śledzę ten wątek i póki co jedyne opisane i działające sposoby dotyczą wersji całkowicie angielskiej.



Z góry dzięki za odpowiedź i sorry za ewentualny kłopot :D

#123
AldoRayne

AldoRayne
  • Members
  • 2 messages
Sorry za doublepost ale gdyby ktoś miał jakieś wątpliwości chciałbym oczywiście prosić o sposób pozwalający zachować wersję kinową .

#124
Michapod

Michapod
  • Members
  • 27 messages
Tam masz opisane http://www.gry-onlin...13.asp?ID=53663 jak zrobić w wersji kinowej a nawet full PL widać ktoś spróbował mojego sposobu który wcześniej proponowałem w tym wątku i jest gwiazdą :.P Sam tak zrobiłem i mi działa z klinówką, już przeszedłem szkoda tylko że jak na 1,5 Gb jest to krótki DLC ale za to fenomenalny fabulanie

Modifié par Michapod, 08 septembre 2010 - 01:49 .


#125
Fuel

Fuel
  • Members
  • 59 messages
@Aldo:

Bah, ninja'd Michapod ^^
No, muszę powiedzieć że mnie zaskoczyło niezbyt przyjemnie. Liczyłem, że modyfikacja SKU wystarczy, a tu dorzucili jeszcze jedno 'zabezpieczenie' (przed legalnymi userami...).
EA też dorzuciło swój własny reg klucz 'lokalizacji' do ME2 (pl_PL), ale chyba ten w Bioware się liczy tym razem.

Wygląda na to, że działa. Najgorsze jest to, że tech support wszystkich nas by olał, nawet tych co grają po angielsku. Nie podano by nam nawet dobrego powodu.

No, dobra, skoro są napisy w plikach, to what the royal **** z tym "nie dla Polaków". W końcu to jest wyrzucanie kasy z ich strony - są napisy, nie ma dla kogo.

Modifié par Fuel, 08 septembre 2010 - 01:57 .