Aller au contenu

Photo

Grupa tłumacząca Lair of the Shadow Broker na polski


  • Veuillez vous connecter pour répondre
435 réponses à ce sujet

#201
Noristias

Noristias
  • Members
  • 283 messages
@Kuba
Sam chętnie bym się zgłosił na testera, ale z uwagi na fakt, iż w Brokera jeszcze w ogóle nie grałem nie chcę psuć sobie zabawy. Niby po angielsku mogę już grać, ale jak próbowałem zacząć tak dwójkę to czasami po prostu nie nadążam. Jak czytam jakiś artykuł to wszystko w porządku - gorzej jak przychodzi do znikających w megasuper szybkim tempie napisów ;)

Modifié par Noristias, 15 octobre 2010 - 03:58 .


#202
Jakubox

Jakubox
  • Members
  • 128 messages
Oczywiście - przyjemność z grania na początku, potem obowiązki ;)



Z tego co wiem, to dostęp do arkusza testerów mają 23 osoby, więc nie ma co się martwić - jest wystarczająco duża liczba propozycji. Szanse na jakieś błędy czy literówki będą bardzo znikome.

#203
SKODR

SKODR
  • Members
  • 879 messages
Na gram.pl pojawiła się możliwość kupowania DLC, niestety Liar Of Shadow Broker nie ma i w dodatku jeśli ktoś dobrze nie czyta to może być zdziwiony gdy zakupi DLC na którym jest narysowana Liara ponieważ tak jest oznaczony Nadzorca, dziwne. Może jestem trochę przewrażliwiony ale czy to ma być ostrzeżenie, że wkrótce przez sociala nie będzie można w ogóle kupić DLC? No bo po co w takim wypadku dawać możliwości zakupu DLC w sklepie, przecież to (moim zdaniem) bez sensu.

#204
Noristias

Noristias
  • Members
  • 283 messages
No faktycznie opcja trochę bezsensowna. A DLC w Socialu na bank zostaną, bo w końcu nikt z zagranicy nie będzie kupował na gram.pl ;) No chyba, że w innych sklepach inernetowych również pojawi się taka możliwość.

#205
ForumHelper

ForumHelper
  • Members
  • 364 messages
Oby nam tego nie zabrali. To już byłoby totalne chamstwo.

#206
Gocek

Gocek
  • Members
  • 154 messages
Lecimy do przodu z testami :) Przed chwilą rozpoczęliśmy kolejną turę szukania błędów. W pierwszej (dwudniowej!) testerzy zgłosili niemal 300 bugów/propozycji/wątpliwości. Także jak widać testy są niezmiernie dokładne, więc możecie oczekiwać tłumaczenia na wysokim poziomie. W dodatku już naprawdę niedługo ;)

#207
Noristias

Noristias
  • Members
  • 283 messages
Coś mi mówi, że samo DLC będzie nieco odstawało poziomem od reszty gry - i to w pozytywnym tego zdania znaczeniu ;)

#208
Jakubox

Jakubox
  • Members
  • 128 messages
Tutaj się zgadzam. Oprócz samego tłumaczenia udało nam się naprawić błędy z angielskiej wersji ;) Tak więc będzie się czym chwalić na arenie międzynarodowej ;p

#209
SKODR

SKODR
  • Members
  • 879 messages
Ja mam takie pytanko, to DLC będzie wpływać na ME3, czy nie będzie jakiś problemów z importowaniem sejwów z ME2 do ME3 w Polskiej wersji?


#210
Deturis90

Deturis90
  • Members
  • 619 messages

SKODR wrote...

Ja mam takie pytanko, to DLC będzie wpływać na ME3, czy nie będzie jakiś problemów z importowaniem sejwów z ME2 do ME3 w Polskiej wersji?

Nie, nie będzie.

#211
ADAMUSEK

ADAMUSEK
  • Members
  • 355 messages

Deturis90 wrote...

SKODR wrote...

Ja mam takie pytanko, to DLC będzie wpływać na ME3, czy nie będzie jakiś problemów z importowaniem sejwów z ME2 do ME3 w Polskiej wersji?

Nie, nie będzie.


oby...
w końcu jedna to Liara będzie miała wpływ na dalsze losy przepływu informacji...

#212
Warlordus

Warlordus
  • Members
  • 13 messages
Gdy spolszczenie będzie dostępne, gdzie podacie do niego link?

#213
Miradokus

Miradokus
  • Members
  • 59 messages
Spolszczenie jest na etapie testów. TZN beta testerzy wyłapują babole i babolki bo grupa tłumacząca nie chce wracać do tego projektu po 20 razy. Jak skoncza prace to link podadzą.(To zapewne oświadczyłby Ci TeTTr albo Gocek).
Jak napisałem coś nie tak to pewnie mnie niedługo poprawią.

Modifié par Miradokus, 18 octobre 2010 - 02:30 .


#214
SKODR

SKODR
  • Members
  • 879 messages
A żeby odpalić Liar Of Shadow Broker PL potrzeba zmieniać ME2 na polską kinową wersję? Bo ostatnio robiłem reinstalkę i nie chce mi się coś w plikach grzebać, ale jeśli trzeba to pogrzebię ;)

#215
Gocek

Gocek
  • Members
  • 154 messages
@Warlordus: No jak już wypuścimy nasze spolszczenie, to cały świat o tym usłyszy ;) Na pewno na tym forum o tym napiszemy.



@SKODR: Można zainstalować spolszczenie na zwykłą pełną polską wersję. Wówczas gra pozostanie w całości po polsku, a DLC Lair of the Shadow Broker będzie miało polskie napisy i angielskie audio.

#216
ADAMUSEK

ADAMUSEK
  • Members
  • 355 messages
"grzebanie" trwa 2 minuty :)

#217
Deturis90

Deturis90
  • Members
  • 619 messages

Gocek wrote...

@Warlordus: No jak już wypuścimy nasze spolszczenie, to cały świat o tym usłyszy ;) Na pewno na tym forum o tym napiszemy.

EA też.

:devil:

#218
SKODR

SKODR
  • Members
  • 879 messages

Deturis90 wrote...

Gocek wrote...

@Warlordus: No jak już wypuścimy nasze spolszczenie, to cały świat o tym usłyszy ;) Na pewno na tym forum o tym napiszemy.

EA też.

:devil:


A niech usłyszą,  zresztą po internecie już chodzą słuchy, że robicie spolszczenie do Liar Of Shadow Broker więc i tak wiekszość już wie :)

Bromba- no nie wiem czy tak dwie minuty bo trzeba jeszcze przy dodatkach szperać :)

Modifié par SKODR, 18 octobre 2010 - 05:51 .


#219
ADAMUSEK

ADAMUSEK
  • Members
  • 355 messages
z wer. PL na EN - 2 minut :)

w drugą strone nie udało mi się przestawić...


#220
Miradokus

Miradokus
  • Members
  • 59 messages
Bo żeby przestawić z powrotem potrzebujesz zachować stare pliki z rozszerzeniem INT. Plikowi z polskimi napisami przywracasz POL a stary INT wklejasz na swoje miejsce. Też w jakieś 2 min.

#221
Warlordus

Warlordus
  • Members
  • 13 messages

Gocek wrote...



Wówczas gra pozostanie w całości po polsku, a DLC Lair of the Shadow Broker będzie miało polskie napisy i angielskie audio.


Właśnie dla tego uruchomiłem kinówkę.

Wie ktoś,jak uruchomić kinówkę w jedynce.

#222
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2 409 messages

Warlordus wrote...

Gocek wrote...



Wówczas gra pozostanie w całości po polsku, a DLC Lair of the Shadow Broker będzie miało polskie napisy i angielskie audio.


Właśnie dla tego uruchomiłem kinówkę.

Wie ktoś,jak uruchomić kinówkę w jedynce.


Jeżeli masz grę wydaną przez CDP - najlepszego polskiego wydawcę, to podczas instalcji masz wybór czy chcesz FULL PL czy PL NAP. i ANG DUB.

Modifié par TTTr96, 19 octobre 2010 - 02:19 .


#223
Skigur

Skigur
  • Members
  • 4 messages
Cześć wam i chwała za to że podjęliście się tego tłumaczenia, o ile na EA nie, to na rodaków zawsze można liczyć ;)

Moglibyście chociaż w przybliżeniu podać datę wydania? Tydzień? Dwa? Miesiąc?

#224
Deturis90

Deturis90
  • Members
  • 619 messages

Skigur wrote...

Cześć wam i chwała za to że podjęliście się tego tłumaczenia, o ile na EA nie, to na rodaków zawsze można liczyć ;)
Moglibyście chociaż w przybliżeniu podać datę wydania? Tydzień? Dwa? Miesiąc?

Czas bliżej nie określony :)

#225
Skigur

Skigur
  • Members
  • 4 messages
Litości! *błagalny ton* ^^