Hightown update
#151
Posté 04 décembre 2010 - 10:29
#152
Posté 04 décembre 2010 - 10:31
The Danish name for Copenhagen is København. It's far enough away from its Old Danish root, Køpmannæhafn (Danish: købmændenes havn, English: port of merchants/businessmen), that you can't easily derive its meaning but close enough that it's obvious once you know. In the meantime, "København" literally means "buy-a-port," almost the opposite of root's meaning. The city of Aarhus' name has a similar history. Obscure names are easily justified in modern language.Sir JK wrote...
From our characters perspective Arishok and Kal-Hirol respectively are both derived from foreign languages (qunari and dwarven).
Similarily, some names are really old and thus cannot be understood by those living there anymore. Like Denerim or Ostagar.
But all "recent" names gets translated if the meaning is understood by the inhabitants.
#153
Posté 04 décembre 2010 - 10:32
Kirkwall is only half understandable anyways. Wall is fairly clear... but what does Kirk mean in the context? I doubt it's the Old english/scottish meaning (church). So whatever the name is in planascene, or marchic or fereldan (or whatever the language they speak in Kirkwall is called) wall obviously has been imported from it's original language in a recogniceable form.
As for district names. Even in old cities they change to accomodate the current needs. They need to tell you where you can find the place, since after all... only a minority can read (and thus be able to use maps).
Snoteye: Yes, allthough I as a swede always think port of merchants when I read copenhagen (well the danish or swedish version anyways). But regardless, you have the language in your back. You can translate the older version to the newer and you easily learn how the name has change. If we did use the same translation there as in games then Copenhagen would indeed be translated to Merchantport (possibly Merchatporte). To capture that lingual history inherent to the name.
As a point of curiosity, what does Aarhus mean?
Modifié par Sir JK, 04 décembre 2010 - 10:37 .
#154
Posté 04 décembre 2010 - 10:34
Aermas wrote...
Piecake makes a good point, let them be called Hightown & Lowtown, but why not in a different language so that it's a bit richer & show the history of Kirkwall & how so many different people influenced it's towns & districts
So let me just understand what your argument really is. You don't actually care where the name comes from or why it's named, you just want something that sounds exotic to your ear, as a native English speaker? Is that your objection?
#155
Posté 04 décembre 2010 - 10:37
Aermas wrote...
I find it odd to generate a stagnate world
I cannot make sense of this. Thedas is anything but a stagnate world. I won't even touch the linquistic debate that is starting up here since I reckon it will go the same route as the real-armour versus armour in a video game debate.
#156
Posté 04 décembre 2010 - 10:39
Sir JK wrote...
Yes, but as you notice... not all old english is untillegible. Some names evolve as the language does. England being a prime example. Land of the Angles (as in Anglo-Saxons, not to be confused with angels).
Kirkwall is only half understandable anyways. Wall is fairly clear... but what does Kirk mean in the context? I doubt it's the Old english/scottish meaning (church). So whatever the name is in planascene, or marchic or fereldan (or whatever the language they speak in Kirkwall is called) wall obviously has been imported from it's original language in a recogniceable form.
As for district names. Even in old cities they change to accomodate the current needs. They need to tell you where you can find the place, since after all... only a minority can read (and thus be able to use maps).
kirkwall being inhabited by a melting pot of cultures (orlesians, fereldans, antivan, nevarran, rivaini, etc) might have had a hand on this issue
#157
Posté 04 décembre 2010 - 10:41
Anarya wrote...
Aermas wrote...
Piecake makes a good point, let them be called Hightown & Lowtown, but why not in a different language so that it's a bit richer & show the history of Kirkwall & how so many different people influenced it's towns & districts
So let me just understand what your argument really is. You don't actually care where the name comes from or why it's named, you just want something that sounds exotic to your ear, as a native English speaker? Is that your objection?
that's how i'm reading it, unless i'm reading it wrong.
#158
Posté 04 décembre 2010 - 10:41
nightcobra8928 wrote...
kirkwall being inhabited by a melting pot of cultures (orlesians, fereldans, antivan, nevarran, rivaini, etc) might have had a hand on this issue
It's probably Tevinter in origin (tevintrian? Tevinteric?)
#159
Posté 04 décembre 2010 - 10:44
i'm portuguese and we have places named like "bairro alto" or "porto" which literally mean high neighborhood and port/harbor.
#160
Posté 04 décembre 2010 - 10:48
Sir JK wrote...
nightcobra8928 wrote...
kirkwall being inhabited by a melting pot of cultures (orlesians, fereldans, antivan, nevarran, rivaini, etc) might have had a hand on this issue
It's probably Tevinter in origin (tevintrian? Tevinteric?)
a tevinter slavery compound to be exact.
later on, it became a city bristling with people from all over thedas. (this doesn't mean it's become any better though:P)
#161
Posté 04 décembre 2010 - 10:50
#162
Posté 04 décembre 2010 - 10:53
#163
Posté 04 décembre 2010 - 10:53
Sir JK wrote...
I meant the Kirk part of the name
probably, but it could be the kirkwall name could have been introduced when the templars came to rule
like you said kirk could mean church so i thought it could kirkwall could also mean something like "walls of the chantry"
it's first name might be kirkwall but it could have been something else entirely as well.
#164
Posté 04 décembre 2010 - 10:55
I'm not sure thats what he's saying but its what I'd want.Anarya wrote...
So let me just understand what your argument really is. You don't actually care where the name comes from or why it's named, you just want something that sounds exotic to your ear, as a native English speaker? Is that your objection?
Look at Weisshapt Fortress, Weisshapt is German for Whitehead (head as in headquarters).
Now isn't that better than simply calling it 'White Head quarters'?
#165
Posté 04 décembre 2010 - 10:55
Was Redcliffe, Lothering, The Alienage, The Market district, Dragons Peak, Southern Hills, Highever, Amaranthine and Frostback Mountains such bad names?GodWood wrote...
I'm not sure thats what he's saying but its what I'd want.
Look at Weisshapt Fortress, Weisshapt is German for Whitehead (head as in headquarters).
Now isn't that better than simply calling it 'White Head quarters'?
Modifié par Sir JK, 04 décembre 2010 - 10:59 .
#166
Posté 04 décembre 2010 - 11:00
GodWood wrote...
I'm not sure thats what he's saying but its what I'd want.Anarya wrote...
So let me just understand what your argument really is. You don't actually care where the name comes from or why it's named, you just want something that sounds exotic to your ear, as a native English speaker? Is that your objection?
Look at Weisshapt Fortress, Weisshapt is German for Whitehead (head as in headquarters).
Now isn't that better than simply calling it 'White Head quarters'?
depends, a german person might roll his eyes if he hears it
#167
Posté 04 décembre 2010 - 11:04
Aarhus is much more obscure. Ārōs, pronounced like "arse," is the Old Danish name of cities Aarhus, Trondheim (Nidaros), Västerås (Vestre [West] Aros), and Uppsala (Østre [East] Aros). Its roots are the words ār, genetive case of å (the word, roughly meaning "stream," not the letter), and os, a no longer used word that means mouth (as in estuary). The modern version would thus be Åens Munding (literally [the] Stream's Mouth/Estuary). The name was given because the city was founded by the estuary of what since became Aarhus Åen ([the] Aarhus Stream). The city is believed to be at least 1300 years old.Sir JK wrote...
As a point of curiosity, what does Aarhus mean?
The reason I don't care for High- and Lowtown is that they sound modern and a city that has firmly established poor and rich quarters cannot be new (and we know that Kirkwall has a long history). I think Kirkwall is an excellent name because it suggests this city is old. So for my part, yeah, I prefer exotic names, but for the sake of consistency rather than for the sake of being exotic.Anarya wrote...
So let me just understand what your argument really is. You don't actually care where the name comes from or why it's named, you just want something that sounds exotic to your ear, as a native English speaker? Is that your objection?Aermas wrote...
Piecake makes a good point, let them be called Hightown & Lowtown, but why not in a different language so that it's a bit richer & show the history of Kirkwall & how so many different people influenced it's towns & districts
Modifié par Snoteye, 04 décembre 2010 - 11:16 .
#168
Posté 04 décembre 2010 - 11:07
I had no problem with any of those names.Sir JK wrote...
Was Redcliffe, Lothering, The Alienage, The Market district, Dragons Peak, Southern Hills, Highever, Amaranthine and Frostback Mountains such bad names?
Sure 'market district' is a bit boring but hey its a small place it doesn't need a particularly exciting name.
I think its safe to assume the target audience for this game is the english speaking world and thus the game's naming conventions should focus on what sounds good to english speaking ears.nightcobra8928 wrote...
depends, a german person might roll his eyes if he hears itGodWood wrote...
Look at Weisshapt Fortress, Weisshapt is German for Whitehead (head as in headquarters).
Now isn't that better than simply calling it 'White Head quarters'?
#169
Posté 04 décembre 2010 - 11:14
Like say... the low- and hightown?GodWood wrote...
I had no problem with any of those names.
Sure 'market district' is a bit boring but hey its a small place it doesn't need a particularly exciting name.
I think its safe to assume the target audience for this game is the english speaking world and thus the game's naming conventions should focus on what sounds good to english speaking ears.
Of course, sometimes just making up exotic european-ish names end up causing trouble.
According to the map a city in Antiva is called Treviso.
And so is this one
But regardless. But just one quick look around England will show you that even in english speaking countries are most names descriptive. I think it's a good name. Maybe it's because I've grown up somewhere where all names are descriptive and my language is similar enough to a major continental language (german) to make me understand that so are theirs (allthough I can't understand what those names means other than in rare cases).
I prefer descriptive names really. It makes me feel more connected to understand from the name only what kind of history or position the place have. Gives a better connection to the place.
#170
Posté 04 décembre 2010 - 11:20
I'm under the impression that these are larger, more distinct areas thus require fancier names.Sir JK wrote...
Like say... the low- and hightown?GodWood wrote...
I had no problem with any of those names.
Sure 'market district' is a bit boring but hey its a small place it doesn't need a particularly exciting name.
#171
Posté 04 décembre 2010 - 11:23
Take a look in the so wellknown Lalibela's rock Churches, directly build in the stone where men (and and accessorily by angels of God) had dug the earth.
Definitly, Kirkwall reminds me the Lalibela stye.A town build in the rock
As Sir JK explained, Kirk could be an old English word for Churches.
So here I see a link between the name of the city and what has inspirate his design
edit: here are Matt Goldman's words:
"MG: It's no longer like that, but we were able to get some pretty stark
imagery out of that source material. And I've always been fascinated by
these monolithic churches in Ethiopia...very interesting. They're
basically carved into the ground out of these huge, erratic stones that
were left there. It's really interesting-looking. We're exploring those
different themes, trying to come up with some fantasy analogues for
industrialism and this slave mentality, the fortress mentality of this,
the division between the rich and the poor, the powerful and the weak,
and it's pretty unusual."
Modifié par AbounI, 04 décembre 2010 - 11:56 .
#172
Posté 04 décembre 2010 - 11:37
#173
Posté 04 décembre 2010 - 12:28
Modifié par FedericoV, 04 décembre 2010 - 12:31 .
#174
Posté 04 décembre 2010 - 12:37
leonia42 wrote...
Aermas wrote...
I find it odd to generate a stagnate world
I cannot make sense of this. Thedas is anything but a stagnate world. I won't even touch the linquistic debate that is starting up here since I reckon it will go the same route as the real-armour versus armour in a video game debate.
All we're saying is that it doesn't make sense for Avaline in her plate armor and shield to get +60 to armor while Varric in his open coat gets +300. I don't buy Mary's argument about "the power of chest hair."
I happen to have an armor of chest hair sitting in the other room and have seen battles using chest hair, and while they're very light, they do not "have the tensile strength of a wookie made from diamonds!"
#175
Posté 04 décembre 2010 - 12:41
Maria Caliban wrote...
I happen to have an armor of chest hair sitting in the other room and have seen battles using chest hair, and while they're very light, they do not "have the tensile strength of a wookie made from diamonds!"
Was the chest hair enchanted?
Varric's chest hair is enchanted.
Modifié par SDNcN, 04 décembre 2010 - 12:42 .





Retour en haut







