Why everyone in Mass Effect is Canadian
#26
Posté 05 décembre 2010 - 06:05
#27
Posté 05 décembre 2010 - 06:06
"Progress" has a distinct Canadian pronunciation.
#28
Posté 05 décembre 2010 - 06:11
#29
Posté 05 décembre 2010 - 06:14
Daewan wrote...
We speak English in the US. We don't borrow words from other languages, we follow other languages into dark alleys and beat them senseless before looting all their words and pretending they were always here.
We say dossier and en route all the time. Watch any cop show.
Haha that's the funniest thing I've read all day.
#30
Posté 05 décembre 2010 - 06:15
Daewan wrote...
We speak English in the US. We don't borrow words from other languages, we follow other languages into dark alleys and beat them senseless before looting all their words and pretending they were always here.
We say dossier and en route all the time. Watch any cop show.
But these words are borrowed hehehe
but don't hesitate to beatm and see what you could loot, but don't expect much from dossier, it will loot only paper and picture, but if your are looking for gold, try to loot on coffre : )
#31
Posté 05 décembre 2010 - 06:16
Daewan wrote...
We speak English in the US. We don't borrow words from other languages, we follow other languages into dark alleys and beat them senseless before looting all their words and pretending they were always here.
I like the cut of your jib. This man is right.
#32
Posté 05 décembre 2010 - 06:25
Siegdrifa wrote...
but if your are looking for gold, try to loot on coffre : )
Already taken. We've got coffer and coffers of gold.
http://dictionary.re...m/browse/coffer
#33
Posté 05 décembre 2010 - 07:01
But then again, isn't any language? I guess maybe not Basque, but that's because Basque comes from the moon.
#34
Posté 05 décembre 2010 - 07:05
#35
Posté 05 décembre 2010 - 07:06
#36
Posté 05 décembre 2010 - 07:08
#37
Posté 05 décembre 2010 - 08:47
Giggles_Manically wrote...
Outside of the Mackenzie brothers most Canadians do not say aboot.
I've lived in Canada 31 years.. never heard a fellow Canadian say "aboot"... frankly I'm baffled how it became a notion Canadians say this word.. since I've lived in Toronto and Vancouver and never heard it once.... perhaps in the maritime provinces? The prairies maybe? I dunno.
I sometimes hear people say "eh" (even I do it on occassion)... but based on American tv shows, Americans say it as often as we do... especially New Yorkers.
#38
Posté 05 décembre 2010 - 09:07
#39
Posté 05 décembre 2010 - 09:15
#40
Posté 05 décembre 2010 - 09:18
Siegdrifa wrote...
Is this why there is some french word here and there?
Can we assume these words are definitly not used in USA?
Umm...
The word "assume" is an anglicized form of the French word "assumer".
The word "definite" is an anglicized form of the French word "defini".
You're actually speaking a mix of various languages, mostly German and French.
Anyway, Mark Meer certainly does have a Canadian accent. Even I can tell it's not American, and I'm British! I think his accent is more noticably Canadian in ME1 than it is in ME2.
Modifié par onelifecrisis, 05 décembre 2010 - 09:24 .
#41
Posté 05 décembre 2010 - 09:23
"I was the last one left after the nuclear holocaust, eh. The whole world had been destroyed, like U.S. blew up Russia and Russia blew up U.S. Fortunately, I had been offworld at the time. There wasn't much to do. All the bowling alleys had been wrecked. So's I spent most of my time looking for beer."
#42
Posté 05 décembre 2010 - 09:41
#43
Posté 05 décembre 2010 - 09:52
Modifié par yukidama, 05 décembre 2010 - 10:12 .
#44
Posté 05 décembre 2010 - 10:13
Gamer Xtreme wrote...
I have a number of theories, but here are just three:
1. Canada took control of the North American continent after taking annexing USA and nuking mexico, they did this by genetically modifying moose into killing machines. Then, they created the alliance and pretended it was an international organisation while it was secretly run by Canadians.
2. To avoid paying higher taxes in California, the north American tv industry moved to Vancouver, and slowly everyone just started speaking like Canadians.
3. Almost everyone is actually speaking different languages, but Shepard is Canadian and owns a translator that translates everything with a Canadian accent. Anderson has one that translates everything into cockney rhyming slang.
4. Canada is only country that mass produces translators for English.
#45
Posté 05 décembre 2010 - 11:16
#46
Posté 05 décembre 2010 - 11:26
#47
Posté 05 décembre 2010 - 12:09
onelifecrisis wrote...
Siegdrifa wrote...
Is this why there is some french word here and there?
Can we assume these words are definitly not used in USA?
Umm...
The word "assume" is an anglicized form of the French word "assumer".
The word "definite" is an anglicized form of the French word "defini".
You're actually speaking a mix of various languages, mostly German and French.
Anyway, Mark Meer certainly does have a Canadian accent. Even I can tell it's not American, and I'm British! I think his accent is more noticably Canadian in ME1 than it is in ME2.
I'm just poor in english
But every time you see a word ending with "tion", you can be sure that it exist in french too... most of the time :
application, definition, motion, etc
French take roots in greek and latin language (that's why older generaTION learned latin or greek, to have a better understanding of the meaning of our words as second or third language during school) .
Modifié par Siegdrifa, 05 décembre 2010 - 12:09 .
#48
Posté 05 décembre 2010 - 12:10
Old-English is very Dutch and you're supposed to read it with a Dutch or Flemish accent. Then, as you said, French had a lot of influence on English turning a Germanic language into something of a hybrid of Germanic and Romanic. English is now an incredibly easy language grammatically probably because the Norse invaders started speaking a form of English and simplified it in one generation. English is now a very simple language compared to the much more complex German. I still don't know when to say der, die or den without having to pause for five seconds during a sentence.onelifecrisis wrote...
Siegdrifa wrote...
Is this why there is some french word here and there?
Can we assume these words are definitly not used in USA?
Umm...
The word "assume" is an anglicized form of the French word "assumer".
The word "definite" is an anglicized form of the French word "defini".
You're actually speaking a mix of various languages, mostly German and French.
But this is completely off-topic. I'm bored.
Modifié par Fredvdp, 05 décembre 2010 - 12:10 .
#49
Posté 05 décembre 2010 - 12:19
Fredvdp wrote...
Old-English is very Dutch and you're supposed to read it with a Dutch or Flemish accent. Then, as you said, French had a lot of influence on English turning a Germanic language into something of a hybrid of Germanic and Romanic. English is now an incredibly easy language grammatically probably because the Norse invaders started speaking a form of English and simplified it in one generation. English is now a very simple language compared to the much more complex German. I still don't know when to say der, die or den without having to pause for five seconds during a sentence.onelifecrisis wrote...
Siegdrifa wrote...
Is this why there is some french word here and there?
Can we assume these words are definitly not used in USA?
Umm...
The word "assume" is an anglicized form of the French word "assumer".
The word "definite" is an anglicized form of the French word "defini".
You're actually speaking a mix of various languages, mostly German and French.
But this is completely off-topic. I'm bored.
Like i said, french is mostly a mix of greek and latin, sure we have anglo saxon word but it's only a very few% in compare of greek and latin.
Even if english can appear "simple", especialy about grammar (french language is a pain in the ass, in grammar 80% is a particular case, and the rule cover only 20% : / ) but english in classic literatre appear to be like a different language to my eyes.... (it's same for french and many language i presume, good writting invole more complicated form / word and style).
#50
Posté 05 décembre 2010 - 02:19





Retour en haut







