Rearan wrote...
danke oshunsarfür die grobe übersetzungda weiß ich jetzt auch mehr wie vorher.
dann kurz zu den leuten die hier rumlabern das es ja so easy zu verstehen sei, ja für euch vielleicht, ich war in englisch nie gut, ich versteh es wenn einer "langsam" in englisch mit mir spricht und lesen kann ich es flüssig, aber beim verstehen wenn einer normal halt redet, sorry, komm ich nicht mit muss dafür zu viel überlegen ;-)
@imaginaer xD tja siehste mal =D
und sonst, mir gefällt es auch immer besser ^^
Gerade, wo viele Spieler immer noch kein Englisch im Unterricht hatten, weil sie mglw was älter sind.
Selbst ich musste an einer Stelle zurückspulen, und ich hab in GB und US gearbeitet...
Deutsche Fassung hat hoffe nicht wieder einige Übersetzungsfehler, die in ME2 und DAO dafür sorgten, dass die NPC ja statt nein in der Übersetzung sagten





Retour en haut







