Deusche syncronisation
#1
Posté 23 janvier 2011 - 08:38
#2
Posté 23 janvier 2011 - 09:11
#3
Posté 23 janvier 2011 - 09:14
#4
Posté 23 janvier 2011 - 10:21
#5
Posté 23 janvier 2011 - 10:26
Aber schon bei DAO gab es ja keine Trailer mit den deutschen Stimmen.
#6
Posté 23 janvier 2011 - 08:50
#7
Posté 23 janvier 2011 - 09:57
aber wie schon gesagt, ist geschmackssache, das entscheidet auch jeder für sich, genauso wie die einen lieber erdbeersahne essen und die anderen lieber nen schokostreusselkuchen und die dritten stehen überhaupt net auf kuchen xD
#8
Posté 23 janvier 2011 - 10:02
#9
Posté 23 janvier 2011 - 10:29
Der Sprecher am Anfang. Den könnte ich mir gut als Varric vorstellen. Etwas schön rauchiges. Wäre nur interessant heraus zufinden wie der Sprecher heißt. xD
Modifié par Dukemon, 23 janvier 2011 - 10:31 .
#10
Posté 23 janvier 2011 - 10:39
#11
Posté 23 janvier 2011 - 10:52
Modifié par Master1982, 23 janvier 2011 - 10:52 .
#12
Posté 23 janvier 2011 - 11:04
Ray_x3 wrote...
Englische version ist die bessere wie immerUnd wenn man nicht so gut englisch kann dann eben mit Untertiteln besser als die grausigen Stimmen..wie z.B in ME2..O.o
Die deutschen Stimmen in DAO waren für mich alle passend und haben vorbildliche Qualität abgeliefert. ;-D
#13
Posté 23 janvier 2011 - 11:05
#14
Posté 23 janvier 2011 - 11:30
Dukemon wrote...
Ray_x3 wrote...
Englische version ist die bessere wie immerUnd wenn man nicht so gut englisch kann dann eben mit Untertiteln besser als die grausigen Stimmen..wie z.B in ME2..O.o
Die deutschen Stimmen in DAO waren für mich alle passend und haben vorbildliche Qualität abgeliefert. ;-D
Sehe ich genauso, und würd ich glatt so unterschreiben.
Und bei ME war die Synchro auch alles andere als schlecht.
MfG Leniir
Modifié par Leniir, 23 janvier 2011 - 11:30 .
#15
Posté 23 janvier 2011 - 11:34
Samaras mochte ich zum Beispiel nicht..
mit denen von DAO konnte ich leben obwohl mir die englischen besser gefallen:)
Modifié par Ray_x3, 23 janvier 2011 - 11:35 .
#16
Posté 24 janvier 2011 - 01:02
#17
Posté 24 janvier 2011 - 07:01
aber wegen der synchrostimme joa.. ist eben geschmackssache, ich persönlich bin auch fan von vielen deutschen synchro stimmen, mich interessieren die englischen meist sogar nicht, aber da hat eben jeder das seine =)
#18
Posté 24 janvier 2011 - 08:21
Ray_x3 wrote...
Ich sagte ME2 o.o
Sry, ich meinte mit ME eigentlich ME1+2, wobei ich die Betonung in ME2 besser gelungen finde als in ME1.
Und in welcher Sprache man die Spiele spielt ist halt auch Geschmackssache, ich persönlich bevorzuge die deutsche Synchro.
MfG Leniir
#19
Posté 24 janvier 2011 - 10:07
Das habe ich als allererstes in Englisch durchgespielt und dann mal auf Deutsch.
Auf Deutsch habe ich keine 5 min. durchgehalten!
#20
Posté 24 janvier 2011 - 11:21
ich mag z.b die Englische Sprache ganz und gar nicht, ich bin froh das es überhaupt Puplisher gibt, die versuchen auch die Minderheit mit einer Deutschen Sprache zu beglücken, z.b Rockstar Games ist meine Hass Spiele schmiede Tolle spiele aber immer nur Englische Sprecher mit Deutschen untertiteln, da bekommt man Kopfschmerzen, man bekommt auch nichts mit von den Szenen wenn ich gleichzeitig lesen muss!
Egal ob jemand sagt Ich Hasse EA, kann ich sagen dank denen haben wir in den meisten Spiele eine Deutsche Sprachausgabe was man von anderen Puplishern nicht behaupten kann!
#21
Posté 24 janvier 2011 - 11:26
#22
Posté 24 janvier 2011 - 11:27
#23
Posté 24 janvier 2011 - 11:33
Master1982 wrote...
Viele übertreiben wenn sie schreiben ich habe die Deutsche Sprache keine Sekunde ausgehalten, diese aussagen wirken an den Haaren herbei gezogen,ihr tut so als ob EA bei Dragon Age und Mass Effect lieblose Synchros machen würde, mal ehrlich ihr beruft euch immer auf die Englische Sprache schön für euch,
ich mag z.b die Englische Sprache ganz und gar nicht, ich bin froh das es überhaupt Puplisher gibt, die versuchen auch die Minderheit mit einer Deutschen Sprache zu beglücken, z.b Rockstar Games ist meine Hass Spiele schmiede Tolle spiele aber immer nur Englische Sprecher mit Deutschen untertiteln, da bekommt man Kopfschmerzen, man bekommt auch nichts mit von den Szenen wenn ich gleichzeitig lesen muss!
Egal ob jemand sagt Ich Hasse EA, kann ich sagen dank denen haben wir in den meisten Spiele eine Deutsche Sprachausgabe was man von anderen Puplishern nicht behaupten kann!
Sehe ich so änlich wie du, und manchmal kommt es mir so vor als würden einige die immer nur sagen das sie ein Spiel nur auf Englisch spielen und das die deutsche Synchro so sch... ist dies nur tun weil das ja so COOL ist auf englisch zu spielen.( wie gesagt bei einigen und nicht bei allen )
MfG Leniir
#24
Posté 24 janvier 2011 - 11:33
klar englisch mit deutschen untertiteln ist "ok" aber stimmt.. man muss dann lesen und bekommt nicht immer alle "visuellen" sachen mit.
#25
Posté 24 janvier 2011 - 11:36
Um mal aufs eigentliche Thema zu kommen: Mir ist die deutsche Synchro ziemlich egal, muss ich sagen. Ich werds wohl auch gleich auf Englisch spielen. o_o





Retour en haut







