Aller au contenu

Photo

Jak zmienić wersję językową w Mass Effect 2


  • Veuillez vous connecter pour répondre
39 réponses à ce sujet

#1
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2 408 messages
Pytanie to pojawia się często w różnych wątkach. Często
musimy odpowiadać, bo grupa osób nie umie użyć wyszukiwarki, a rzadko kiedy
piszemy to bardzo dokładnie. Instalując przykładowo polską wersję gry Mass Effect
2 otrzymujemy wersję, tylko i wyłącznie pełną polską. Wielu z nas nie podoba
się dubbing w Mass Effect 2. Poza tym DLC „Kryjówka Handlarza Cieni” oraz „Przybycie”
nie posiadają oficjalnej polskiej wersji, i to dla niektórych jest powód do
zmiany dubbingu. Na czas obecny znam dwa sposoby zmiany dubbingu w ME2 i
poniżej mam zamiar Wam je przedstawić.

Sposób pierwszy:

1) Lokalizujemy plik „sku.ini”(plik znajduję się w: C:\\Program Files\\Mass
Effect 2\\data).
2) Otwieramy plik „sku.ini” i zmieniamy wartość  „VOLanguage=POL” na „VOLanguage=INT”.
3) Powracamy do głównego katalogu Mass Effect’a 2.
4) W wyszukiwarkę wpisujemy „POL”, a jak wyszukiwanie się zakończy usuwamy wszystkie
pliki POL poza tymi z końcówką .tlk .
5) Sprawdzamy czy gra odczytuje nam zapis na którym używaliśmy DLC.
6) Jeśli wszystko działa powinniśmy mieć już w grze polskie napisy i angielski
dubbing, wiec nie pozostaje nam nic innego jak włączenie w opcjach gry napisów.

Sposób drugi:

1) Lokalizujemy plik „sku.ini”(plik znajduję się w: C:\\Program Files\\Mass
Effect 2\\data).
2) Otwieramy plik „sku.ini” i zamieniamy obie wartość „POL” na „INT”.
3) Wyszukujemy plik: „BIOGame_POL.tlk”(C:\\Program Files\\Mass Effect 2\\BioGame\\CookedPC)
i zamieniamy jego nazwę na „BIOGame_INT.tlk”(w folderze jest już taki plik
więc, albo go usuwamy, albo dopisujemy mu jakąś literę lub cyfrę).
4) Podobnie postępujemy z DLC.
5) Wchodzimy do folderu „C:\\Program Files\\Mass Effect 2\\BioGame\\DLC\\folder z
DLC\\CookedPC\\”.
6) Zmieniamy nazwę pliku …POL.tlk na INT.tlk .
7) Gdy wykonamy powyższe kroki możemy się cieszyć grą w polskiej kinowej wersji
językowej.

Sposób na wersję pełną angielską:

1) Lokalizujemy plik „sku.ini”(plik znajduję się w: C:\\Program Files\\Mass
Effect 2\\data).
2) Otwieramy plik „sku.ini” i zamieniamy obie wartość „POL” na „INT”.
3) Od tego momentu powinniśmy mieć wersje pełną angielską.

Modifié par TTTr96, 03 mai 2011 - 02:02 .


#2
Asztarte

Asztarte
  • Members
  • 583 messages
1.Czy wystarczy zrobić wszytko dokładnie z "instrukcją" by otrzymać polską wersje kinową, czy
   może potrzeby jest dubbing angielski?
2.Co w przypadku DLC z Kasumi? Postępować zgodnie z drugim sposobem, punktem 4-7 ?

Modifié par Sachmet, 06 mai 2011 - 01:29 .


#3
Spieshnikov

Spieshnikov
  • Members
  • 446 messages
Dokładnie , jest przy tym troszkę paprania , ale działa na pewno

#4
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2 408 messages

Sachmet wrote...

1.Czy wystarczy zrobić wszytko dokładnie z "instrukcją" by otrzymać polską wersje kinową, czy
   może potrzeby jest dubbing angielski?

Nie wiem czemu, ale podczas instalacji polskiej wersji ME2 wypakowywuję się nam również i angielska wersja. DLC natomiast instalują się we wszytskich(chyba ośmiu) językach, jakie są w paczce z DLC.

Sachmet wrote...

2.Co w przypadku DLC z Kasumi? Postępować zgodnie z drugim sposobem, punktem 4-7 ?

Chodzi Ci o to czy pliki z Kasumi nie są zawarte już w podstawowej wersji? Jak człowiek poszuka to pewnie są, jednak gra korzysta najczęściej z plików już zawartych w DLC. Dowodem na to jest to, że głos Liary już na Ilium jest po angielsku, jeśli mamy Kryjówkę Handlarza Cieni, a nie dopiero kiedy zacznie penetrować DLC.

Modifié par TTTr96, 06 mai 2011 - 11:39 .


#5
Spieshnikov

Spieshnikov
  • Members
  • 446 messages
czasem może się pokrzaczyć i niektóre podpisy lokacji (np. Kryjówka Handlarza Cieni) może być po angielsku , ale moim zdaniem to chyba nie jest problem wielkiej wagi

#6
N7_Project_2501

N7_Project_2501
  • Members
  • 210 messages
---> TTTr96

Wielkie dzięki za podanie całego przepisu na spolszczenie bo przeszukiwanie forum i sklejanie z fragmentów jest nużące.

Pozdrawiam

#7
Asztarte

Asztarte
  • Members
  • 583 messages
Dziękuję za pomoc. Wszystko działa bezproblemowo, łącznie z DLC.:happy:

#8
PolishSoldier

PolishSoldier
  • Members
  • 44 messages
A co w przypadku LoTSB? W folderze cookedpc nie mam pliku Biogame.INT, tylko samo Biogame
W efekcie LoTSB działa, jednak jest w całości po angielsku - spolszczenie nie pomaga...

#9
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2 408 messages
Czytanie ze zrozumieniem się kłania. Napisałem "..._Pol.tlk". To jest wzór na DLC, bo nazwy są różne, zależy od DLC. Znajdź plik .tlk i się ciesz grą.

#10
Godfrey Shepard

Godfrey Shepard
  • Members
  • 27 messages
Mam problem. Zciągnełem DLC Genesis... zmieniłem (według instrukcji) z pełnej polskiej wersji językowej na angielską. Owszem, jak włączam launchera to wszystko po angielsku ale i tak nie mogę zaintalować tego DLC :( Wyskakuje komunikat : Ta wersja instalatora Dark Horse ME1 Recap nie obsługuje języka zainstalowanego dla Mass Effect 2. Pisze to tu bo myśle że to problem z językiem. Reinstalowałem gre (przez co straciłem osiągnięca i save-y) ale niestety podczas instalacji niemiałem możliwości wybrania angielskiej wersji językowej (od razu po polsku).HELP MEeee....

#11
Pinatu

Pinatu
  • Members
  • 2 051 messages
Spróbuj tego:

Kliknij na: Start -> po tym na Uruchom...wpisz komendę: regedit

W zależności od systemu operacyjnego, należy otworzyć kolejno okna:

32bit: HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\BioWare\\Mass Effect 2

64bit: HKEY_LOCAL_MACHINE\\SOFTWARE\\Wow6432Node\\BioWare\\Mass Effect 2

Po otwarciu ostatniego okna należy odszukać linię Language i zmienić jej wartość z pl na en

Po tym spróbuj zainstalować "Genesis".

Powyższy opis dotyczy systemu Windows XP.

W Mass Effect 2 podczas instalacji nie ma wyboru języka, albo instalujesz full PL, albo wcale :(
Dlaczego przy deinstalacji gry straciłeś osiągnięcia i zapisy gry ? U mnie nigdy to nie wystąpiło.

#12
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2 408 messages
Kiedy usuwałeś miałeś możliwość zostawienia zapisów, a tym samym osiągnięć. Musisz jeszcze zmienić wpis w rejestrze. Tu znajdziesz odpowiedni dla twojego Windows'a.

#13
Godfrey Shepard

Godfrey Shepard
  • Members
  • 27 messages
Mój brat odinstalowyłał gre, a kiedy on to robi usuwa wszystko :(
Niestety mam Windows Vista.
O co chodzi z tą zmianą wpisu w rejestrze?

#14
Godfrey Shepard

Godfrey Shepard
  • Members
  • 27 messages
Ogarnołem :)

#15
Godfrey Shepard

Godfrey Shepard
  • Members
  • 27 messages
Krótkie pytanie: Czy musze być w grze być zalogowany w EA by korzystać z Genesis???

#16
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2 408 messages
Musisz sie zalogować tylko raz, żeby aktywować DLC, potem możesz grać offline.

#17
Nero Narmeril

Nero Narmeril
  • Members
  • 1 474 messages
Poradnik przeczytałem i w związku z nim mam parę pytań.
1) w shadowbrokerze i w arrivalu też trzeba wywalać pliki ...POL.tlk? To samo tyczy się pakietu zbroi i broni Cerberusa.
2) pliki ..._TEST_POL.tlk ruszać czy nie?

#18
Asztarte

Asztarte
  • Members
  • 583 messages
Zainstalowałam właśnie LOTSB za pomocą instalatora z shadowbroker.pl, postąpiłam zgodnie z instrukcją i niestety otrzymałam full angielską wersję całej gry :( Czy wie ktoś jak powrócić do wersji kinowej? ( przed instalacja DLC miałam kinówkę)

#19
mareczekpr0

mareczekpr0
  • Members
  • 1 148 messages
W rejestrze zmień, ja jak pamiętam to wersję kinową ze wszystkim dlc robiłem ze zmianą nazw, czyli pliki z nazwą pl, zmieniałem na en, i miałem kinówkę.

Tutaj masz opis
http://www.gry-onlin...13.asp?ID=50089

Tak samo zrób ze wszystkim DLC.

Modifié par mareczekpr0, 25 septembre 2011 - 12:26 .


#20
teken123

teken123
  • Members
  • 8 messages
Witam, zrobiłem to co napisałeś, usunełem wszystkie pliki pcc i afc i mam ang dubbing, ale też ang napisy :/

#21
mareczekpr0

mareczekpr0
  • Members
  • 1 148 messages
Jakie pcc i afc?

Masz BIOGame_POL.tlk oraz BIOGame_INT.tlk, więc musisz skasować plik BIOGame_INT.tlk wtedy zmienić nazwę plikowi BIOgame_POL.tlk na BIOGame_INT.tlk (na tą co usunąłeś).
Tak samo zrobić w folderach z DLC.

@teken123 nie wiem do kogo ma się odnosić ten post

Modifié par mareczekpr0, 27 septembre 2011 - 11:07 .


#22
teken123

teken123
  • Members
  • 8 messages
niewazne, już zrobiłem.

#23
Albert.Wesker

Albert.Wesker
  • Members
  • 223 messages
Powiem wprost: zdziwię się, jeżeli komuś zadziała sposób pierwszy, bo mi nie działa WCALE. Natomiast sposób drugi zadziałał od razu. Spolszczyło wszystko, łącznie z DLC.

#24
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2 408 messages
Ja zawsze robię to 1. sposobem. Dzięki temu zwalnia się jakieś 2gb miejsca na dysku. Oczywiście 2. sposób jest łatwiejszy i trudniej grę uszkodzić, ale pierwszy mi chula jak trza.

#25
SayberPL

SayberPL
  • Members
  • 19 messages
Witam!
Otóż robię to co koledzy tutaj piszą. Zmieniam POL.tlk na INT.tlk. Zrobiłem też metodę 1. Usunąłem wszystko oprócz tych z tlk na końcu. Zmienia mi się tylko dubling, a napisy całyczas są po angielsku. O co chodzi? Najpierw mam robić to, a potem instalować DLC, czy zmieniać to wszystko po instalacji DLC?