Aller au contenu

Photo

Mass Effect 3 bez polskiego dubbingu?


  • Ce sujet est fermé Ce sujet est fermé
231 réponses à ce sujet

#176
Nero Narmeril

Nero Narmeril
  • Members
  • 1 474 messages

Polonizacja kinowa DLC to robota na kilka - kilkanaście dni.


A korekta? Betatesty? To też trochę zajmuje. Samo przetłumaczenie to nie wszystko. Niech wypowiedzą się ci, co pracowali przy napisach do Shadow Brokera i Arrivala.

#177
SKODR

SKODR
  • Members
  • 879 messages

Polonizacja kinowa DLC to robota na kilka - kilkanaście dni. Koszta są minimalne lub zerowe - po prostu, zleci się zatrudnionemu tłumaczowi polonizację kilkudziesięciu - kilkuset linijek tekstu.
Zupełnie inna sytuacja niż ściagania aktorów majacych zajęty grafik.

Ta? To czemu EA nie spolszczyło jakiegoś tam DLC do DA i DLC do ME2? Bo przecież już zostało udowodnione, że niedziałające DLC to bujda :)

#178
xsas7

xsas7
  • Members
  • 1 229 messages
@up
Dziwi mnie właśnie, że ludzie jeszcze dadzą się na to nabierać i używają tego za główny argument dotyczący "kompatybilności" DLC z podstawką ME3.

No ale, cytując klasyka:
                                            "...Żadne krzyki nas nie przekonają, że białe jest białe, a czarne jest czarne..."   J.K

Tym samym dajmy sobie na wstrzymanie, dopóki nie pojawi się oficjalne stanowisko EA PL w tej sprawie. A jak na razie wiadomo jedynie tyle, że będzie polska wersja językowa, ale nie wiadomo jednak, czy będzie to pełny polski dubbing, czy tylko wersja kinowa.

Modifié par xsas7, 04 août 2011 - 09:30 .


#179
lostfan

lostfan
  • Members
  • 28 messages
Zanim pojawi się "oficjalne stanowisko EA PL w tej sprawie", to może być już za późno bo np. zdecydują, że "dubba" nie będzie. Trzeba działać póki jest jeszcze czas, i wyskoczyć z jakąś petycją czy czymś w tym stylu. Normalnie było by porażką jakby ME3 nie miał dubbingu. Co z ludźmi którzy grali w poprzednie części tylko po polsku. Chociaż wiadomo nie od dziś, że kasa rządzi tym światem, jeśli uznają to za nieopłacalne to nawet lamenty fanów tu nie pomogą ehh...

#180
SKODR

SKODR
  • Members
  • 879 messages

Zanim pojawi się "oficjalne stanowisko EA PL w tej sprawie", to może być już za późno bo np. zdecydują, że "dubba" nie będzie. Trzeba działać póki jest jeszcze czas, i wyskoczyć z jakąś petycją czy czymś w tym stylu. Normalnie było by porażką jakby ME3 nie miał dubbingu.

Zgadzam się z tym w 100% ale... nie oszukujmy się, nawet jak byśmy zebrali (marzenia) wiele podpisów pod nią to EA POLSKA i tak zrobi to co będzie chciało zrobić, nie wypuszczą pełnego Polskiego dubbingu i nikt nim nic nie zrobi, a ludzie i tak kupią ME3 w Polsce bo co mają zrobić (oki zamówić z zagranicy ale nie wszyscy posługują się tak biegle językiem obcym a tu przynajmniej kinowkę będą mieli). Ja też gram w oba ME na pełnym dubbingu, powód? W ME1 uważam dubbing za super a w ME2 choć słaby to akurat te postacie co grają (oprócz male Shepara i Liary) mi nie przeszkadzają bo i tak zazwyczaj dialogi w ME2 spacjuję ;) A Angielska wersja ME jakoś też mi się średnio podoba więc co za różnica, jeżeli w ME3 nie będzie dubbingu PL to jakoś przeżyję ale będę BARDZO POIRYTOWANY.

@Xsas7
Też się dziwię takim ludziom dla których brak pełnego dubbingu to brak problemów z DLC ale niestety nie przegada im za wszelką cenę, że w rzeczywistości jest inaczej :)

Modifié par SKODR, 04 août 2011 - 07:22 .


#181
BlindObserver

BlindObserver
  • Members
  • 3 665 messages
" nie wypuszczą pełnego Polskiego dubbingu i nikt nim nic nie zrobi, a ludzie i tak kupią ME3 w Polsce bo co mają zrobić " - proste - nie kupować...

#182
Nero Narmeril

Nero Narmeril
  • Members
  • 1 474 messages

proste - nie kupować...


Wypadałoby skończyć tę historię...

#183
lostfan

lostfan
  • Members
  • 28 messages
Skończyć jak należy, czyli z pełnym polskim dubbingiem. Niech EA nie odwala kaszany.

#184
SKODR

SKODR
  • Members
  • 879 messages

proste - nie kupować...

Prosto to jest tak pisać :) Ciekawe ile ludzi tak gadających nie kupiło czegoś bo ich jakaś firma wkurzyła.

#185
NovemberPL

NovemberPL
  • Members
  • 405 messages

SKODR wrote...

proste - nie kupować...

Prosto to jest tak pisać :) Ciekawe ile ludzi tak gadających nie kupiło czegoś bo ich jakaś firma wkurzyła.


Ja :) Nie kupiłem i nie kupię DLC do DA2. I nie kupiłem Alice - Madness Returns, chociaż 1 część bardzo mi sie podobała, ale jak dla mnie wypuszczenie w Polsce gry bez jakiegokolwiek tłumaczenia to wręcz splunięcie nam w twarz. Nawet w pirackim raju, czyli w Rosji mają wszystko zlokalizowane.

I jak ME3 nie będzie z pełnym Dubbingiem to o pre-orderze z Mojej strony mogą zapomnieć, poczekam nie spieszy mi się.

Modifié par NovemberPL, 04 août 2011 - 08:26 .


#186
aszua

aszua
  • Members
  • 348 messages
@p

Amen.

Też nie kupię Alicji - co najwyżej pożyczę od znajomych jak kupią a jak nie to mówi się trudno. Trza być twardym a nie miętkim. :D

#187
SKODR

SKODR
  • Members
  • 879 messages

poczekam nie spieszy mi się.

No właśnie poczekasz :) Ale w końcu i tak kupisz :)
Co innego z taką Alicją a inaczej sprawa wygląda z takimi grami jak ME gdzie opowieść jest podzielona na trylogię, pierwsze 2 części się kupiło a 3 nie bo się zdenerwuję na brak dubbingu PL? Raczej odpada bo większość ludzi będzie chciała za wszelką cenę dowiedzieć się jak to się zakończyło, zagrać samemu, dokończyć romans z swoją ulubioną postacią (która jest LI) i w końcu i tak kupią. Ja też jeśli dubbingu nie będzie to w premierówce na 100% nie kupię tylko poczekam na promocje (maksimum 70 zeta wtedy) ale i tak raczej kupię, chyba, że nadarzy mi się okazja pożyczyć od kogoś ale raczej wątpię :P

#188
NovemberPL

NovemberPL
  • Members
  • 405 messages

SKODR wrote...

poczekam nie spieszy mi się.

No właśnie poczekasz :) Ale w końcu i tak kupisz :)
Co innego z taką Alicją a inaczej sprawa wygląda z takimi grami jak ME gdzie opowieść jest podzielona na trylogię, pierwsze 2 części się kupiło a 3 nie bo się zdenerwuję na brak dubbingu PL? Raczej odpada bo większość ludzi będzie chciała za wszelką cenę dowiedzieć się jak to się zakończyło, zagrać samemu, dokończyć romans z swoją ulubioną postacią (która jest LI) i w końcu i tak kupią. Ja też jeśli dubbingu nie będzie to w premierówce na 100% nie kupię tylko poczekam na promocje (maksimum 70 zeta wtedy) ale i tak raczej kupię, chyba, że nadarzy mi się okazja pożyczyć od kogoś ale raczej wątpię :P


No i to jest zdrowe podejście, i jakby takie EA zobaczyło że w przypadku braku pełnego spolszczenia pre-order i sprzedaż premierowa spadłaby o, powiedzmy 40-50% to następnym razem może by się zastanowili przed olaniem nas. Tacy Niemcy na przykład nie kupią produktu który nie ma pełnej wersji językowej i jakoś nie mają problemów z wyegzekwowaniem swojego. I nawet licząc twoją metodą (70zł maksymalnie) to w stosunku do ceny początkowej, ustalanej na 149 zł przez EA czy też nawet po maksymalnych zniżkach z gram.pl czy innej sieci dystrybucji, jest to spadek dochodu o 40-50%, a raczej nasi aktorzy dubbingowi nie mają takich stawek jak ci których w anglojęzycznych wersjach zatrudniają, więc gdyby wszyscy mieli takie podejście to może by w końcu coś z tego było i przestali by nas traktować jak graczy gorszej kategorii.

#189
Hakakken

Hakakken
  • Members
  • 346 messages
Może spróbować olać preordera jakoś kolektywnie jako formę protestu? Oczywiście wcześniej zapowiedzieć:D
Może spróbować zaangażować shadowbroker.pl w akcję.
Jeśli nie pokażemy ze "mamy jaja" to moze sobie zakodują ze czasy kiedy mozna bylo unas sprzedawać Coca Colę po terminie przydatności do spożycia (jak w 3cim swiecie) minęły bezpowrotnie. Jesteśmy dużym rynkiem którego nie można bezkarnie olewać.

Może spróbujmy?

#190
BlindObserver

BlindObserver
  • Members
  • 3 665 messages
Kolektywnie to mogę olać, bo i tak nie zamierzałem go zamawiać :) Także ja się na to piszę (możecie przyjąć, że gdzie będzie pre-order na grę Bioware to go nie zamówię, więc tam też możecie mnie dopisać). Druga sprawa to ta akcja na shadowbroker. Zauważy ją może jakiś mały procent najwierniejszych fanów, bo Ci co nie są zainteresowani tak bardzo światem ME w ogóle tam nie zaglądają. Z tych najwierniejszych znowu tylko jakiś maleńki procent "przysłuży się dobrej sprawie" i za waszą radą nie zamówi pre-ordera. Sam nie kupię w dniu premiery, nawet tydzień czy dwa po niej. Poczekam z miesiąc na tanie klucze i tyle (chyba mniej więcej tyle czekałem na spadek cen DA2).

#191
Grzelu

Grzelu
  • Members
  • 257 messages
Jest także możliwość, że ludzie którzy czekają na polski dubing nie kupią gry wcale, lecz co to za problem dla nich zassać z neta. "Nie ma dubbingu, nie zapłace za to, ale chętnie zobacze co wydarzy sie dalej" - z takim hasłem także pewna ilość osób mogłaby pójść. Tak na marginesie, nie mam w zamierzeniu nikogo osądzać czy coś, czyste spekulacje po prostu.

#192
TTTr96

TTTr96
  • Members
  • 2 409 messages
Yay, jak nie będzie polskiego dubbingu w ME3 to biorę 3egz. w edycji kolekcjonerskiej. Może to przekona EA, że mam w d*pie polski dubbing i przestaną go dodawać do DLC czy gier bo szpeci grę.

#193
Hakakken

Hakakken
  • Members
  • 346 messages
Gdzie dwóch polaków tam trzy zdania:P
nie dziwota ze maja nas w dupie bo przecież skoro i tak nie dogodzisz to po co się starac ?:blink:

Modifié par Hakakken, 05 août 2011 - 10:39 .


#194
Osse

Osse
  • Members
  • 296 messages
[QUOTE]A korekta? Betatesty? To też trochę zajmuje. Samo przetłumaczenie to nie wszystko. Niech wypowiedzą się ci, co pracowali przy napisach do Shadow Brokera i Arrivala.
[/QUOTE]

Mimo wszystko, trwa jakby mniej niż ściaganie aktorów i nagrania.
Więcej - jesli aktorzy nie mają DLC już w kontrakcie, to - większość - ma harmonogram tak zawalony, że nie ma najmniejszych szans na dubbing DLC. A jako, że gra musi być zintegrowana i spójna - na DLC w Polsce.

[/quote]Ta? To czemu EA nie spolszczyło jakiegoś tam DLC do DA i DLC do ME2? Bo przecież już zostało udowodnione, że niedziałające DLC to bujda :)[/quote]

O ile grach z dubbigniem i wersją kinową, w zależności od misji słyszałeś?
Po prostu - nie ma takiej praktyki, koniec kropka.
Kto chciał pograć w DLC, mógł napisać do EA i dostawał angielskie ME2.
To chyba najlepszy dowód na to, że nie o koszta tu chodzi?

[quote]Zanim pojawi się "oficjalne stanowisko EA PL w tej sprawie", to może być już za późno bo np. zdecydują, że "dubba" nie będzie. Trzeba działać póki jest jeszcze czas, i wyskoczyć z jakąś petycją czy czymś w tym stylu. Normalnie było by porażką jakby ME3 nie miał dubbingu. Co z ludźmi którzy grali w poprzednie części tylko po polsku. Chociaż wiadomo nie od dziś, że kasa rządzi tym światem, jeśli uznają to za nieopłacalne to nawet lamenty fanów tu nie pomogą ehh...[/quote]

Mimo, że ekipa ME2PL wykonała kawał dobrej roboty - wolałbym DLC w dniu premiery światowej, czy tam - trzy dni później.
Dlatego też - wolę samą wersję kinową.

[quote]Zgadzam się z tym w 100% ale... nie oszukujmy się, nawet jak byśmy zebrali (marzenia) wiele podpisów pod nią to EA POLSKA i tak zrobi to co będzie chciało zrobić, nie wypuszczą pełnego Polskiego dubbingu i nikt nim nic nie zrobi, a ludzie i tak kupią ME3 w Polsce bo co mają zrobić (oki zamówić z zagranicy ale nie wszyscy posługują się tak biegle językiem obcym a tu przynajmniej kinowkę będą mieli). Ja też gram w oba ME na pełnym dubbingu, powód? W ME1 uważam dubbing za super a w ME2 choć słaby to akurat te postacie co grają (oprócz male Shepara i Liary) mi nie przeszkadzają bo i tak zazwyczaj dialogi w ME2 spacjuję ;) A Angielska wersja ME jakoś też mi się średnio podoba więc co za różnica, jeżeli w ME3 nie będzie dubbingu PL to jakoś przeżyję ale będę BARDZO POIRYTOWANY.[/quote]

Większy problem niż z EA - jest z aktorami.


Też się dziwię takim ludziom dla których brak pełnego dubbingu to brak problemów z DLC ale niestety nie przegada im za wszelką cenę, że w rzeczywistości jest inaczej :)

Problem w tym, że inaczej nie jest. Gdyby było - EA nie rozdawałaby ME2.

[QUOTE]" nie wypuszczą pełnego Polskiego dubbingu i nikt nim nic nie zrobi, a ludzie i tak kupią ME3 w Polsce bo co mają zrobić " - proste - nie kupować...
[/QUOTE]

Albo kupić pół roku później w Platynowej Kolekcji - największe zyski z gry to miesiąc, dwa, najwyżej kwartał.

Skończyć jak należy, czyli z pełnym polskim dubbingiem. Niech EA nie odwala kaszany.

Od jakiegoś wydumanego *jak należy* - wolę DLC.

Tacy Niemcy na przykład nie kupią produktu który nie ma pełnej wersji językowej i jakoś nie mają problemów z wyegzekwowaniem swojego.

Akurat przyjechała moja rodzina z Niemiec. Z ciekawości - zapytam jak to wygląda.

@Blind dla odmiany ja - kiedy tylko EA udostępni pudłekowe wydanie EK - zamawiam pre - ordera.

nie dziwota ze maja nas w dupie bo przecież skoro i tak nie dogodzisz to po co się starac ?

Bo nie wszyscy - na szczęście - mają tę samą definicję *dogodzenia*

#195
Nero Narmeril

Nero Narmeril
  • Members
  • 1 474 messages

Ta? To czemu EA nie spolszczyło jakiegoś tam DLC do DA i DLC do ME2? Bo przecież już zostało udowodnione, że niedziałające DLC to bujda :)


jesli aktorzy nie mają DLC już w kontrakcie, to - większość - ma harmonogram tak zawalony, że nie ma najmniejszych szans na dubbing DLC. A jako, że gra musi być zintegrowana i spójna - na DLC w Polsce.


Sam sobie odpowiedziałeś na pytanie. ;)

Od jakiegoś wydumanego *jak należy* - wolę DLC.


Nie rozumiem czegoś - wolisz, żeby DLC działało, niż żeby był dubbing, czy jak?

#196
Osse

Osse
  • Members
  • 296 messages

Sam sobie odpowiedziałeś na pytanie. ;)


Pierwszy cytat nie jest ze mnie.


Nie rozumiem czegoś - wolisz, żeby DLC działało, niż żeby był dubbing, czy jak?


Tak.

#197
Nero Narmeril

Nero Narmeril
  • Members
  • 1 474 messages

Pierwszy cytat nie jest ze mnie.


Mój błąd, po prostu forma posta mnie zmyliła...

Tak.


Przecież DLC działają, wystarczy pogrzebać nieco...

#198
Osse

Osse
  • Members
  • 296 messages
Przecież DLC działają, wystarczy pogrzebać nieco...

Nie po to kupję grę, żeby *grzebać nieco*. I - jeśli by to ode mnie zależało - nie poświęcałbym sie, żeby ktoś mógł sobie z dubbingiem pograć.
Poza tym, jak już pisałem - grzebać, to właściwie, nie trzeba. EA rozdawała angielskie wersje ME2 dla chętnych. (tj. posiadaczom polskiej/czeskiej/węgierskiej/jakiejśtam wersji).
Miałem na myśli polską wersję, zintegrowaną z moją grą, bez konieczności przerzucania sejvów (ofc: chwila roboty) i ściągania od EA.

#199
DarthChris100

DarthChris100
  • Members
  • 74 messages
Czytam sobie komentarze innych i mam jedno zdanie w głowie: *ciąg wyciętych wielkich liter*


Jeśli masz pisać posta capsem, wyjdź z pokoju, uspokój się, wróć i napisz normalnego posta. Nowy user? proszę zapoznać się z regulaminem forum. Pozdrawiam.

Modifié par AkodoRyu, 05 août 2011 - 08:53 .


#200
lostfan

lostfan
  • Members
  • 28 messages
Nie to nie znaczy, że fani nie kupią ostatniej części. To znaczy, że fani którzy grali w poprzednie części z dubbingiem teraz zostaną pokrzywdzeni.
Jeżeli ma nie być dubbingu, to po jaką cholerę robili go w ME i ME2.
To jest ostatnia gra z trylogii Sheparda, i powinna zostać należycie wydana.
Oczywiście problemem znowu mogą okazać się DLC, ale DLC to tylko kilka godzin, a cała gra zajmuje ich kilkadziesiąt.
EA PL chyba uczy się na błędach(oby) i powinno nie dopuścić do takiej sytuacji z "niekompatybilnymi DLC".