Modifié par spacesurfer78, 11 juin 2011 - 09:10 .
I better not be seeing English text and human appliances on alien worlds
#1
Posté 11 juin 2011 - 09:03
#2
Posté 11 juin 2011 - 09:06
Maybe they also have them to translate alien text (if you remember, in ME1 on Ilos only Shepard could understand the distress beacon, which played in English).
Modifié par RAF1940, 11 juin 2011 - 09:06 .
#3
Posté 11 juin 2011 - 09:06
spacesurfer78 wrote...
Mass Effect 2 was really stupid about this. On alien planets, all the signs would be in English and you would also see human appliances inside buildings. What the heck? I understand that humans save the dang Citadel in ME1, but I doubt they were able to impose their culture on the other alien species. Why the heck am I seeing a human fridge in Liara's apartment when Asari probably have their own take on the fridge. And why am I seeing English. It would be nice if you made the aliens seem, well, alienish.
Play Kotor, even though it was very original I hated all the alien languages. Let's stick to the mass effect equivalent of galactic basic shall we?
#4
Posté 11 juin 2011 - 09:06
#5
Posté 11 juin 2011 - 09:08
Robhuzz wrote...
spacesurfer78 wrote...
Mass Effect 2 was really stupid about this. On alien planets, all the signs would be in English and you would also see human appliances inside buildings. What the heck? I understand that humans save the dang Citadel in ME1, but I doubt they were able to impose their culture on the other alien species. Why the heck am I seeing a human fridge in Liara's apartment when Asari probably have their own take on the fridge. And why am I seeing English. It would be nice if you made the aliens seem, well, alienish.
Play Kotor, even though it was very original I hated all the alien languages. Let's stick to the mass effect equivalent of galactic basic shall we?
I am talking about the signs here. I don't care about the aliens speaking English, I care about the fact that their signs are in English. How about having their signs be written in an alien text.
Modifié par spacesurfer78, 11 juin 2011 - 09:09 .
#6
Posté 11 juin 2011 - 09:09
#7
Posté 11 juin 2011 - 09:09
Marvin the Paranoid Android wrote...
It hurts my brain to think down to your level
Don't worry, we got some blocks set up in the corner for you to play with.
#8
Posté 11 juin 2011 - 09:10
Modifié par Massadonious1, 11 juin 2011 - 09:14 .
#9
Posté 11 juin 2011 - 09:10
Fredvdp wrote...
The Sur-Kesh demo shows salarian writing.
Can you link to a screenshot of that? I'd like to see it.
#10
Posté 11 juin 2011 - 09:11
Appliances, I get.spacesurfer78 wrote...
Mass Effect 2 was really stupid about this. On alien planets, all the signs would be in English and you would also see human appliances inside buildings. What the heck? I understand that humans save the dang Citadel in ME1, but I doubt they were able to impose their culture on the other alien species. Why the heck am I seeing a human fridge in Liara's apartment when Asari probably have their own take on the fridge. And why am I seeing English. It would be nice if you made the aliens seem, well, alienish.
Text, really?
It was pretty obvious that english text was on surfaces that seemed screen-ish. Did you notice how the only place without any english and no screen-ish surfaces is the Quarian Flotilla? Coincidence?
Modifié par Phaedon, 11 juin 2011 - 09:11 .
#11
Posté 11 juin 2011 - 09:11
spacesurfer78 wrote...
I am talking about the signs here. I don't care about the aliens speaking English, I care about the fact that their signs are in English.
How come you care about one but not the other?
#12
Posté 11 juin 2011 - 09:11
I think it would take me just as long to look it up as you. But sure, I'll find it.RAF1940 wrote...
Fredvdp wrote...
The Sur-Kesh demo shows salarian writing.
Can you link to a screenshot of that? I'd like to see it.
#13
Posté 11 juin 2011 - 09:12
#14
Posté 11 juin 2011 - 09:12
More importantly, perhaps the signs aren't actually in English, but appear in English for the benefit of the player. After all, Shepard never walks up to any signs and says "Hey, this is English."
Modifié par Schneidend, 11 juin 2011 - 09:14 .
#15
Posté 11 juin 2011 - 09:14
Omega.Schneidend wrote...
What alien planets did we go to where we saw English signs?
More importantly, perhaps the signs aren't actually in English, but appear in English for the benefit of the player. After all, Shepard never walks up to any signs and says "Hey, this is English."
But only on "digital" signs.
EDIT: I mean, there was an animated DNA sign, was that part of a sign too?
Modifié par Phaedon, 11 juin 2011 - 09:15 .
#16
Posté 11 juin 2011 - 09:15
AlanC9 wrote...
spacesurfer78 wrote...
I am talking about the signs here. I don't care about the aliens speaking English, I care about the fact that their signs are in English.
How come you care about one but not the other?
Because there is a reason for it. We have a translator that translate everything into English.
As for the signs, there is no decent excuse.
#17
Posté 11 juin 2011 - 09:15
the NAE Nos Astra Exchange sign is hard to miss ^_~
#18
Posté 11 juin 2011 - 09:15
#19
Posté 11 juin 2011 - 09:16
RAF1940 wrote...
Maybe they also have them to translate alien text (if you remember, in ME1 on Ilos only Shepard could understand the distress beacon, which played in English).
Actually the distress beacon played in the language of the Protheans which no-one could understand obviously, only Shepard could make any sense of it because he possessed the Cypher.
#20
Posté 11 juin 2011 - 09:18
Fredvdp wrote...
Here you go:
I'm pleased. And I'm looking forward to seeing Sur'Kesh. Anoloies had very good things to say about it.
#21
Posté 11 juin 2011 - 09:18
RAF1940 wrote...
Wasn't it stated (some point in Thane romance) that everyone has a translator implant?
Indeed. When Thane calls Shepard 'Siha' Shep says her translator must be malfunctioning because she didn't understand what it meant.
Anyway, the writing on Mordin's computer display during the Sur'Kessh demo isn't English.
It also depends on how common humans are on that planet. Maybe alien races try to incorporate bi-lingualism.
Modifié par Nivilant, 11 juin 2011 - 09:18 .
#22
Posté 11 juin 2011 - 09:21
Fredvdp wrote...
The Sur-Kesh demo shows salarian writing.
Actually, I think that language looks like some of the text found on the terminals on Haestrom. Might just be some standard font BioWare's using to make the text look alien.
#23
Posté 11 juin 2011 - 09:22
#24
Posté 11 juin 2011 - 09:27
Someone With Mass wrote...
Fredvdp wrote...
The Sur-Kesh demo shows salarian writing.
Actually, I think that language looks like some of the text found on the terminals on Haestrom. Might just be some standard font BioWare's using to make the text look alien.
I don't remember what the terminals looked like, but look at the font on the Floatilla. A lot of the different fonts also look like homages to the cultures they are based off of. So hopefully this is the Salarian font.
Also, Illium is a trade planet, so at least it KIND of makes sense that you'd see english. Maybe. :innocent:
#25
Posté 11 juin 2011 - 09:28
This is actually a good point.bigSarg wrote...
Ummm. I'm going to go out on a limb and say its so the player can actually read the signs and know where they are going, and as far as appliances, how do you know that it was a fridge and not something else, did you open it and see whats inside? And if you want to really go that route then why is it everyone speaks english (at least in my game)? Why not have all the races speak a different language and then you can try to figure out what they are saying and try to figure out how to respond, that sure would make the game more challenging if you had no idea what any species, other than human, were saying. If I'm not mistaken, even in real life, people in Europe have the same type of appliances that I have here in the U.S. , I guess people in Europe shouldn't be allowed to buy a product made in the U.S., God forbid that there is such a thing as trade between countries,species, or planets, can stand galaxy economics.





Retour en haut






