Aller au contenu

Photo

Brak dubbingu w ME3


  • Ce sujet est fermé Ce sujet est fermé
656 réponses à ce sujet

#276
NoRwaG

NoRwaG
  • Members
  • 134 messages

Holloweang wrote...

Popieram decyzję o stworzeniu wspólnego frontu - nawet jeśli to tylko mrzonka. Za duża część graczy ma to po prostu gdzieś. 


Przyłączam się do owego stwierdzenia o wspolnym froncie. A ci którzy cieszą się z obecneji decyzji EA niech pamietają że jk się nie zjednoczymy razem przez mozliwość wyboru wersji językowej teraz to przecież EA może sobie poczynać np: DAIII lub inne piękne gry. Jeżeli my gracze nie chcemy być krzywdzeni na wzajem to musimy razem coś zrobić bez kłutnii.

B)

#277
Holloweang

Holloweang
  • Members
  • 897 messages
Ja przebijam rekomendowane - jednak jak dowiedziałem się, że te tzw "rekomendowane" są jedynie zaleceniem do płynnego grania na medium to zastanawiam się co takiego ma w sobie BF 3.
Czyli można zaryzykować stwierdzenie, że nową kartę pod SLI będę mógł kupić w maju-czerwcu 2012? Czy nie stanieją do tamtej pory?

#278
BlindObserver

BlindObserver
  • Members
  • 3 665 messages
Nie lubię wróżenia z fusów, nie znam jeszcze wydajności nowej generacji (inna sprawa, że gdybym znał to niestety obowiązuje mnie NDA, a 50 tys złotych jakoś nie mam, żeby zapłacić), choć z dużą dozą prawdopodobieństwa grafy potanieją. Zapewne nawet wcześniej niż w maju i czerwcu. W tych miesiącach starsze karty mogą być już EOL, szczególnie, że producenci będą za wszelką cenę chcieli się szybko pozbyć 40 nano-metrowców. Pożyjemy, zobaczymy.
Co nie zmienia faktu, że danie dubbingu do BF3, a nie danie do ME3 jest śmieszne :)

#279
Holloweang

Holloweang
  • Members
  • 897 messages
Sam dubbing w BF3 pewnie też będzie "śmieszny" :D

#280
NovemberPL

NovemberPL
  • Members
  • 405 messages
Nie przesadzajmy, na E3 szło to na dwa źródła równocześnie (monitor na którym gość prezentujący grał i rzutnik na ścianę) i starczyły dwa Radeony HD 6970, nie zapominajmy że to świry z DICE, ostatni z maniaków PC, bo nawet CryTek się (cenzura), dla nich pewnie ustawienia Ultra to trzy monitory po 30" w 2560x1600 z uruchomionym wszystkim co się tylko da i 60 fps na sztywno :)
W sumie też na to czekam (oby do 27, jeszcze tylko 5 dni i wojna) ale nie za bardzo wiem co to ma wspólnego z dubbem do ME3, no poza tym że akurat to ma dubbing, lepiej zaprzestańmy ględzić o BF3 bo w końcu Yomin nie zdzierży i następny temat skasuje, wprawdzie tu pewnie nie jest aż tak na nas cięty (w sumie to EA) tak jak w poprzednim (DE Eidosu nie wytrzymał), ale troche od tematu odbiegliśmy.
Zeby nie było offa do końca, zdanie podtrzymuje, nie kupię tego bez dubba, obejdę się bez EK ostatniej części, trudno, wiem że to mało ale sama świadomość że EA ma +- 200 zł w plecy za swoje skąpstwo mnie osobiście cieszy, ze stu takich jak ja i mają 20k w plecy itd, a jakoś hejterzy języka ojczystego nie zażekali się że jak będzie dubb to nie kupią, bo niby czemu mieliby? Albo da się wyłączyć w rejestrach, nawet jak nie dadzą wyboru z poziomu instalacji/gry albo z Origina pobrać EN i mają co chcieli, nie będzie im"łeropejoczykom wielgim" polski język pluł w twarz, a ci co chcą mieć dubba zaostali olani i wyboru nie mają.

Modifié par NovemberPL, 22 septembre 2011 - 09:09 .


#281
Yomin Clars

Yomin Clars
  • Members
  • 1 259 messages
Dyskusja zaczyna za bardzo odbiegać od tematu. Skończcie offtop.

#282
BlindObserver

BlindObserver
  • Members
  • 3 665 messages
Co do rzutnika i monitora to nie ma różnicy, bo wyświetlały ten sam obraz. Nie sądzę też, żeby to były aż tak duże rozdziałki, bo w tym przypadku to nawet gdyby to był jakiś port konsolowy by się karty ze..., narobiły w spodnie.
Co do końca offtopa to się zgodzę, chociaż i tak zapewne temat już wyczerpaliśmy. Petycji nie będzie, bo i tak nic nie da, a w inny sposób niż niekupowaniem gry nie da się walczyć z wydawcą. Grę będę miał, ale w życiu nie kupię za pełną cenę (zresztą nie pamiętam kiedy w ogóle tak zrobiłem z jakąkolwiek grą). Także na mnie nie stracą, bo i tak bym premierówki nie zakupił.

#283
SKODR

SKODR
  • Members
  • 879 messages

Grę będę miał, ale w życiu nie kupię za pełną cenę (zresztą nie pamiętam kiedy w ogóle tak zrobiłem z jakąkolwiek grą). Także na mnie nie stracą, bo i tak bym premierówki nie zakupił.

Na mnie stracą, niedużo ale zawsze to coś:P Miałem kupić EK a tak kupię w jakiejś promocji.

#284
Andmag

Andmag
  • Members
  • 154 messages
tak popieram pomysł zjednoczenia . Do premiery zostało trochę czasu może jak takich dysput będzie więcej na rożnych forach (takich czyli za przywróceniem wyboru i dubbingu ) to może coś się zmieni w głowach EA może wydadzą z jakimś opóźnieniem . Narazi trzeba się nie poddawać i trąbić gdzie się da i jak się da w granicach oczywiście zdrowego rozsądku i kultury .

#285
xsas7

xsas7
  • Members
  • 1 230 messages
@up
Mimo iż jestem całym sercem za dubbingiem, to wątpię, że się on pojawi, a już zwłaszcza po premierze gry. Owszem jest malutka nadzieja, ale jednak rozsądek mówi co innego.
Niemniej jednak warto sie zjednoczyć nie tyle dla chwili obecnej (i ME3) ale przyszłych gier wydawanych nie tylko przez EA. Bo skoro sami siebie nie traktujemy poważnie, to jak inni mają to robić?

#286
TowMartinez

TowMartinez
  • Members
  • 105 messages

SKODR wrote...

... gdyby byli tak "łaskawi" to by zrobili kinówkę do DLC i stroje też by działały :)



ale storje np. na XBox'se działają nie ma tylko DLC ostatnich fabularnych ... bo są niekompaybilne z lokalną wersją takie info otzrmałem z EA


@przepraszam admina formum za maile pod rząd ale nie wiem jak je połączyć albo skasować jeden [smilie]http://social.bioware.com/images/forum/emoticons/crying.png[/smilie]

...osobiście jestem użytkownikiem ME na XBoxe i poza ostatnimi dwoma DLC fabularnymi pozostałe działały u mnie bezproblemowo. W swoim czasie pisałem pytania do różnych instytucja BW, EA a nawet na Facebook'u autorów ME z pytaniem dlaczego nie ma DLC .. odpowiedź o ile była była bardzo podobna ".. brak kompatybilności z lokalną wersją gry...". Rozumiem ludzi którzy lubią lokalizację gier (pełen dubbing) ale wersja :kinowa" daje reszcie szanse na dostępność DLC. Pierwsze ME w XBoxa jest tylko "kinówka" i wszystkie DLC się bujają i ten "spolszczony" i ten nie (Pinnacle Station) ... jakbym miał ME2 "kinówkę" wszystko świadczy o tym że wszystkie DLC by zadziałały co prawda część miały by napisy po angielsku ale to już szczegół. Tak więc "... .żyj i daj żyć innym ..." nigdy wszystkim się nie dogodzi a nie każdy używa do gier "blaszaka" dla użytkowników konsol wersja "kinowa" jest odpowiedzią na nasze petycje

SCALONE. - dop. KelsierPL

Modifié par KelsierPL, 24 septembre 2011 - 01:27 .


#287
Hakon

Hakon
  • Members
  • 175 messages
@TowMartinez

Pinniacle Station dział na polskiej wersji ME tylko dlatego ,ze CD project nie zostawił graczy którzy chcą pograć w to DLC na lodzie. Gdyby CD nie kiwnęło palcem nie mógł byś pograć w to DLC. Wydali przynajmniej stosownego patcha a EA powiem ''Problem Techniczny'' na horyzoncie i huzia na fajrant.

Edit:Zwłaszcza ,ze gdy PS mial swoja premiere ME byl juz w rekach EA polska. Wiec CD nie musialo abslotnie nic robic.

Modifié par Hakon, 23 septembre 2011 - 08:36 .


#288
TowMartinez

TowMartinez
  • Members
  • 105 messages
@ Hakon

... hmm celna uwaga .. nie myślałem tak o tym, byłem pewien że "kinówka" zapewniła mi działanie tego DLC no cóż  zakładałem że to BW wydał patcha i był prosty bo nie było dubbingu a w ME2 nie wydali patcha bo był właśnie dubbing ... w każdym razie takie odniosłem wrażenie pisząc do roznych instytucji po premierze HC ... czyjając ich posty ?!?

Modifié par TowMartinez, 23 septembre 2011 - 11:47 .


#289
Yomin Clars

Yomin Clars
  • Members
  • 1 259 messages

Hakon wrote...

@TowMartinez

Pinniacle Station dział na polskiej wersji ME tylko dlatego ,ze CD project nie zostawił graczy którzy chcą pograć w to DLC na lodzie. Gdyby CD nie kiwnęło palcem nie mógł byś pograć w to DLC. Wydali przynajmniej stosownego patcha a EA powiem ''Problem Techniczny'' na horyzoncie i huzia na fajrant.

Edit:Zwłaszcza ,ze gdy PS mial swoja premiere ME byl juz w rekach EA polska. Wiec CD nie musialo abslotnie nic robic.

Naprawdę sądzicie, że wydawca (przypominam, że CDP ma ciągle wyłączność w Polsce na dystrybucję pudełkowych wersji ME1) nie ma żadnych zobowiązań w stosunku do developera po tym jak wyda grę? Myślicie, że może sobie powiedzieć "Meh, wydaliśmy grę. Dalsze Patche/DLC to już nie nasza broszka"?
Odczytywanie posunięć dużych korporacji za oznakę szlachetności i czystości serca jest troszkę nie na miejscu.
Ponadto ogłoszenie, że CDP przestaje wspierać ME1 i przyznanie się ,że jedynym sposobem na zagranie w najnowsze DLC jest kupno tej gry w wersji cyfrowej od konkurenta raczej nie byłoby dobrym ployem marketingowym.

Modifié par Yomin Clars, 23 septembre 2011 - 11:20 .


#290
BlindObserver

BlindObserver
  • Members
  • 3 665 messages
Widzisz, taka jest różnica między CDP, które myśli o tym jak go postrzegają ludzie i EA Polska, która z tym myśleniem ma najwidoczniej problem. Też nie wierzę, że to z dobroci serca, bo trudno, żeby tak było.
"Myślicie, że może sobie powiedzieć "Meh, wydaliśmy grę. Dalsze Patche/DLC to już nie nasza broszka"?" - najwidoczniej mogą tak zrobić, bo EA działa w identyczny sposób ("DLC dla polskiej wersji to nie nasza broszka, Wasz problem, że mieszkacie w Polsce, trzeba było urodzić się w USA"). Także nie wiem czy to aż taki mocny argument.

#291
Osse

Osse
  • Members
  • 296 messages
@Blind
Chyba mocno różni się nasze postrzeganie rzeczywistości - przecież EA DBA o wizerunek - m.in udostępniajac wersję angielska ME2 i blokując obydwa ostatnie fabularne DLC - idzie w zaparte, że to *problemy techniczne*...

PRową porażką byłaby lokalizacja kinowa, albo udostępnienie DLC w wersji angielskiej na polską edycję ME2.

#292
Yomin Clars

Yomin Clars
  • Members
  • 1 259 messages

BlindObserver wrote...

Widzisz, taka jest różnica między CDP, które myśli o tym jak go postrzegają ludzie i EA Polska, która z tym myśleniem ma najwidoczniej problem. Też nie wierzę, że to z dobroci serca, bo trudno, żeby tak było.
"Myślicie, że może sobie powiedzieć "Meh, wydaliśmy grę. Dalsze Patche/DLC to już nie nasza broszka"?" - najwidoczniej mogą tak zrobić, bo EA działa w identyczny sposób ("DLC dla polskiej wersji to nie nasza broszka, Wasz problem, że mieszkacie w Polsce, trzeba było urodzić się w USA"). Także nie wiem czy to aż taki mocny argument.

EA nie będzie skarżyło EA, za to co EA zrobiło, lub nie zrobiło (get it?).
CDP natomiast nie jest właścicielem marki, więc nie może tytułem rozporządzać, jak mu się żywnie podoba.
Czy teraz, gdy go dokładniej wytłumaczyłem, mój argument wydaje się mocniejszy? (nie musisz odpowiadać)

#293
MaggieBSN

MaggieBSN
  • Members
  • 1 273 messages

Osse wrote...
PRową porażką byłaby lokalizacja kinowa, albo udostępnienie DLC w wersji angielskiej na polską edycję ME2.

Nie wiem czy twoja poprzednia wypowiedź to był sarkazm czy nie. Ale jeśli chodzi o zacytowane zdanie to mogę cię zapewnić że osobiście wolałbym DLC w wersji angielskiej albo lokalizacji kinowej niż nie udostępnianie go mi wcale. I nie wypowiadam się tutaj jako zwolennik oryginalnej wersji językowej w ME tylko jako gracz. Nawet jakbym był zwolennikiem PLdubb i chciałbym pograć sobie w jakieś DLC to osobiście już wolałbym zagraćw nie z napisami niż nie zagrać wcale. Podbnie jak to miało miejsce z chociażby pieśnią Leliany w DAO itp. Oczywiście to też uznałbym za olewanie mnie jako klienta ale przynajmniej mógłbym zagrać. Chociaż nie ukrywam że brzmiałoby to jednak bardziej dziwnie niż w przypadku DAO gdzie wyłącznie anglojęzyczne DLC stanowiły odrębne przygody nie wchodzące w skłądu głównej gry. W przypadku ME Shep zacząłby mówić w innym języku w samym środku przygody po czym po wykonaniu zadania powróciłby do Polskiego dialektu. Trochę dziwne jednak, jak dla mnie przynajmeniej, do przeskoczenia. Zresztą gdyby DLC były udostępnione i bez problemu instalowały się z Polską kopią gry to każdy gracz miałby możliwość wyboru czy chce w nie grać czy nie. A ostrzeżenie o wersjach języ6kowych w jakich dane DLC jest dostępne można zawsze umieścić w opisie. Tak jak to miało miejsce we wspomnianym już wcześniej przeze mnie DAO.

#294
BlindObserver

BlindObserver
  • Members
  • 3 665 messages
@Osse
No to, że się różni to wiem, bo uważasz coś, co jest nienormalne za normalne. Nie wiem co robisz w życiu, ale jeśli Ci się uda, to popracuj w sekcji PR jakiejś firmy (chociaż nie masz jakichś specjalnych umiejętności wciskania ludziom kitu, więc może być ciężko). Dowiesz się wtedy, że pójście w zaparte i tłumaczenie się jakimiś śmiesznymi problemami nigdy z wizerunkowego punktu widzenia dobrze firmie nie zrobi. Z pijarowcami mam do czynienia na co dzień, więc jestem przekonany, że wiem o tych mechanizmach trochę więcej niż Ty.
@Yomin
EA nie będzie skarżyło, to fakt. Z tym, że skąd masz informacje, że CDP było zobowiązane do wydania tego patcha? Masz dostęp do takich danych? Rozumiem, że próbujesz w jakiś sposób zdewaluować znaczenie postępowania CDP w tej sprawie. Dziwi mnie, że nie wypowiadasz się krytycznie wobec chorej (umysłowo) polityki EA. To, że EA jest właścicielem marki i że rozporządza nią w tak idiotyczny sposób jest tragiczne. I mogą sobie zarządzać nią jak chcą, tylko niech nikt tam nie liczy, że gracze będą uradowani i pieniądze w zębach będą im przynosić. I tak, po Twoim wytłumaczeniu argument wydaje się mocniejszy, przyznaję. Z tym, że to jest chore i nienormalne.

#295
NovemberPL

NovemberPL
  • Members
  • 405 messages
Tak trochę może i nie z bezpośrednio z dubbingiem sprawa związana, choć w dużej mierze też, ale po przeczytaniu tego nie mogłem nie stwierdzić że pasuje jak ulał:

...Aby osiągać dobrą sprzedaż, nie trzeba stosować denerwujących zabezpieczeń DRM, a dobre wyniki finansowe nie muszą oznaczać wciskania graczom drogich dodatków DLC. Wystarczy traktować swoich klientów fair - to daje nie tylko dobre wyniki, ale również szacunek i oddanie fanów, które są bezcenne...


Z dedykacją dla EA Polska...

#296
aszua

aszua
  • Members
  • 348 messages
Amen.

#297
SKODR

SKODR
  • Members
  • 879 messages

...Aby osiągać dobrą sprzedaż, nie trzeba stosować denerwujących zabezpieczeń DRM, a dobre wyniki finansowe nie muszą oznaczać wciskania graczom drogich dodatków DLC. Wystarczy traktować swoich klientów fair - to daje nie tylko dobre wyniki, ale również szacunek i oddanie fanów, które są bezcenne...

Zdecydowanie do EA nie tylko Polska :) Ale innym firmom też się to przyda :)

#298
Vacita

Vacita
  • Members
  • 228 messages

xsas7 wrote...

@up
Mimo iż jestem całym sercem za dubbingiem, to wątpię, że się on pojawi, a już zwłaszcza po premierze gry. Owszem jest malutka nadzieja, ale jednak rozsądek mówi co innego.
Niemniej jednak warto sie zjednoczyć nie tyle dla chwili obecnej (i ME3) ale przyszłych gier wydawanych nie tylko przez EA. Bo skoro sami siebie nie traktujemy poważnie, to jak inni mają to robić?

 
@up
   Dokładnie. I chociaż wiem, że raczej nie ma  już szans na dubbing w ME3, to tak jak Ty uważam, że trzeba myśleć o przyszłości. W jedności siła, wydaje się, że wszyscy to wiedzą, ale niewielu pamięta.

#299
NoRwaG

NoRwaG
  • Members
  • 134 messages

Vacita wrote...

@up
   Dokładnie. I chociaż wiem, że raczej nie ma  już szans na dubbing w ME3, to tak jak Ty uważam, że trzeba myśleć o przyszłości. W jedności siła, wydaje się, że wszyscy to wiedzą, ale niewielu pamięta.


Ja się zgadzam w 100% i popieram to. Trzeba co zrobi dla dobra ogłu i przyszłoci. I pasowało by podią jakie działania już teraz a nie  jak znowusz  wpadną na jaki genialny pomysł zepsucia serii itp

#300
Andmag

Andmag
  • Members
  • 154 messages
Może nie do końca na temat ale ma dobre wieści z pola gier bo ot jeden z najbardziej znanych rpg a mowa tu o TES . a konkretnie The Elder Scrolls V: Skyrim będzie miał polski dubbing jestem miło zaskoczony tym faktem tym bardziej ze Cenega jest raczej znana z kinówek a usłyszymy takich aktorów jak Krzysztof Kowalewski, Wiktor Zborowski, Piotr Fronczewski oraz Henryk Talar. w pierwszej chwil gdy czytałem niusa o tym pomyślałem sobie ze już słyszę kowalewskiego "siostro Basen do gabinetu proszę" ale omijając aluzje do tego Serialu w którym grał ten pan Myślę ze będzie to bardzo fajnie wyglądało wystarczy sobie Przypomnieć Dragon Age Początek Newerwinter Nights 2 czy inne produkcje gdzie aktorzy ci użyczali głosów a przynajmniej pan Piotr.