Aller au contenu

Photo

Wiki Toolset


  • Veuillez vous connecter pour répondre
16 réponses à ce sujet

#1
Rhend

Rhend
  • Members
  • 62 messages
Bonjour tout le monde,

Afin d'avoir une belle équipe de moddeur fou français, il me semble indispensable de faire une traduction française du wiki pour avoir les bon outils en mains ! Plusieurs questions :

1 ) Est-ce que ce projet à déjà vu le jour ?

2 ) Est-ce qu'il y aurais des gens motivés pour le faire ?

Vu qu'on a rien à faire jusqu'au 5 Novembre (Comment ca je généralise ? :kissing:) ca me parait pas mal d'utiliser notre temps à faire ca :-)

#2
mj crom

mj crom
  • Members
  • 69 messages
Je veux bien traduire certains trucs particuliers, qui peuvent poser problème, mais le wiki du TS est déjà très très très conséquent...

#3
mj crom

mj crom
  • Members
  • 69 messages
Par contre, je me propose, quand j'aurais maitrisé certaines facettes du TS, d'écrire des tutoriaux.

#4
Rhend

Rhend
  • Members
  • 62 messages
Ben disons que pour un aspect plus pro il faudrait qu'on est à notre disposition un Wiki officiel mis en place par EA_Kusa par exemple ;) Pour qu'on puisse travaillé dessus.



Effectivement le wiki du TS est très très très conséquent mais vu que à priori y'a plein de bilingues sur ce forum (cf post sur la localisation) et si tous le monde contribue un minimum, on peut déjà traduire la partie Creating a Module.

#5
minamber

minamber
  • Members
  • 184 messages
C'est tout à fait possible en effet, mais je préfèrerais attendre la sortie effective du toolset pour que je puisse vérifier par moi-même si le wiki en anglais ne pourrais pas être amélioré.

Pas la peine de traduire un tutorial qui devrait être révisé plus ******.

#6
Galader34

Galader34
  • Members
  • 53 messages
Je vous remercie d'avance pour des tutoriaux puisque je suis mauvais en anglais ça pourrait m'aider à m'accrocher au tollset.

#7
manoirwdm

manoirwdm
  • Members
  • 13 messages
la page wiki toolset est elle accessible à tous? Je ne parviens pas à me logger.

#8
Rhend

Rhend
  • Members
  • 62 messages
Personnellement je n'ai eu aucun mal étant donné que cela ma automatiquement logger avec ce même compte

#9
Capitaine NicOol

Capitaine NicOol
  • Members
  • 28 messages

manoirwdm wrote...

la page wiki toolset est elle accessible à tous? Je ne parviens pas à me logger.


Déco/reco ;)

Sinon je suis presque plus excité par le toolset que par la campagne du jeu, ce wiki est parfait pour patienter...et saliver :o

Mais il est clair que pour avoir une communauté française solide il falloir faire des tutoriaux en français...

Modifié par Capitaine NicOol, 02 novembre 2009 - 03:49 .


#10
Galader34

Galader34
  • Members
  • 53 messages
Dommage qu'il soit pas localisé de base. Mais j'ai de grand espoirs en la communauté (pas de l'anneau hein ^^) pour nous faire des tutoriels afin que l'on puisse se pencher dessus car je suis persuader que nous avons beaucoup de personnes ayant de bonnes idées mais une mauvaise connaissance de l'anglais.

#11
Rhend

Rhend
  • Members
  • 62 messages
Pour l'instant ce qui me chagrine c'est l'absence de personne officiel représentant les français auprès de bioware ou d'EA sur ce forum, je le comprend en partie avec l'arrivé imminente du jeu et qu'il faut donc que tout sois le plus parfait possible... Cependant je le comprendrais beaucoup moins une fois la première semaine passer. Y'a pas de mystère si on a pas de personne présente chez nous ayant quelques "pouvoirs" de décision, la communauté francophone n'ira pas très loin sur ce réseau social et nous allons tous finir sur la Couronne de Cuivre alors que l'idée qui nous est proposé içi est juste génial :-)

#12
Nyila

Nyila
  • Members
  • 3 136 messages
Moi je veux bien aider à traduire ou relire si vous avez besoin. :)

#13
ItchOther

ItchOther
  • Members
  • 199 messages
faut quand même savoir que la plus part des tuto pour NWN2 fait en francais reste une bonne base.

-même langage script (même si en raison de l'abandon des règles D&D certain script changerons forcément)

- même outils de base (conversation, éditeur de map, éditeur de script etc..)

bien sur ces outils seront surement amélioré et il y en aurra de nouveau avec DA.



donc tout ca c'est très jolie mais il sera sans doute beaucoup plus simple de mettre à jour des tuto en francais existant sur le TS de NWN2 pour le TS de DA que de recréer la roue !

http://forums.jeuxon...splay.php?f=481

tout les premier sujet en post-it sont rempli de tuto fait en francais ...


#14
Rhend

Rhend
  • Members
  • 62 messages
A ce que j'ai pu lire sur les forums et sur le Wiki, le TS de NWN et celui de DA n'aurai quand même rien à voir, hormis comme tu le dit le même langage script (j'avais pas l'impression que celui de NWN ressemblait au C ceci dit Oo)



Enfin bref je reste sur l'idée qu'une version orienté pour DA est nécéssaire pour qu'une communauté française soit efficace ne serais-ce que pour les cutscène :)

#15
ItchOther

ItchOther
  • Members
  • 199 messages
oui enfin faut cela va dépendre des amélioration apporter aux outil qui on évoluer pour DA mais qui sont rester dans leur principe de fonctionnement radicalement identique !

- éditeur de conversation

- éditeur de script

- mapping

- fenêtre de propriétés des objets

et il existe beaucoup de tuto ladessus fait pour NWN2, je pose juste la question de savoir si cela ne serait pas plus rapide de prendre un tuto existant en francais, et de le modfier en conséquence pour le toolset de DA ?



aprés certe le TS de DA aura de nouvel outil (cut scene) et très certaienement des amélioration des outils de mapping, conversation.

mais faut pas se leurrer le TS de DA n'a rien de nouveau, c'est une amélioration de celui de NWN2 avec une amélioration du moteur et un changement complet des régles (D&D/bioware) !




#16
ItchOther

ItchOther
  • Members
  • 199 messages
doublon...

Modifié par ItchOther, 03 novembre 2009 - 07:25 .


#17
ItchOther

ItchOther
  • Members
  • 199 messages
j'ai un petit problème pour poster on dirais...
[edite]
je profite pour faire un commentaire maintenant que toolset est sorti :

alors effectivement la démarche dans ce Toolset a carément changer par rapport à ceux de NWN.
la ou un module été fait d'un certain nombre de level.

on voit l'arrivée d'un objet area en + du level éditor.

bref meme en ayant tripatouiller NWN2 j'avoue que je me perd. m'a falut genre 10 minutes avec NWN2 pour tester une map(vide) dans le jeu avec l'expérience de NWN.
là j'avoue que je m'y perd.
la démarche à donc bien changer je retire ce que j'ais dit plus haut.
il faudra effectivement un bon travail de traduction et aussi une compréhension de la démarche à avoir.

Modifié par ItchOther, 07 novembre 2009 - 06:27 .