Ive been thinking about why some people prefer Erens japanese voice over the dubbed english eren voice. Listening to the Japanese Eren, he sounds like a stereotype, hot-blooded, gangster character, with a pronounced gnarl in his voice. While Eren's english voice has more stage theatre method to it than gnarling out every word. You guys are just used to and like this stereotype voicing for Japanese anime. I really prefer the actual acting going on behind the english dub.
EDIT: Although I admit, Hanji Zoe's voice fits her better in the Japanese version. In the manga, she/he is androgenous and the Japanese voice over really plays to that perfectly. The way the japanese voice actress pitches her voice and the deeper vocal afflections here and there really make him/her sound like either gender. I havent heard this kind of androgenous voice acting since the english voice work for Libra in Fire Emblem: Awakening.
I'll give you props for giving Romi Park credit where it is due. She's one of my favorite VA ever.





Retour en haut

















