Dragon Age 2 and Orlais
#76
Posté 24 novembre 2009 - 06:16
We need more accents.
#77
Posté 24 novembre 2009 - 06:46
quantumraider wrote...
I want to see what's at the bottom of the map ... unexplored region ...
Ice, most likely. There was dialog that suggested that it gets colder the further south you go.
#78
Posté 29 novembre 2009 - 05:54
#79
Posté 29 novembre 2009 - 06:30
#80
Posté 29 novembre 2009 - 06:30
#81
Posté 29 novembre 2009 - 06:35
#82
Posté 29 novembre 2009 - 06:36
#83
Posté 29 novembre 2009 - 06:40
KalosCast wrote...
It's better than american-accented dwarves pretending to be british.
Whoever thought it would be cool for that sodding dwarf sodding Oghren sodding to sodding say sodding sodding sodding every sodding other sodding word sodding should sodding be sodding shot.
THIS
#84
Posté 29 novembre 2009 - 06:42
#85
Posté 29 novembre 2009 - 06:42
#86
Posté 29 novembre 2009 - 06:43
They actually talk with an italian accent in Antiva. I'd clearly want to see Dragon Age 2 take place in Antiva next. Imagine the intrigues!Solar1101 wrote...
Antiva for more "eurotrash/russian accents. Those were my fave
#87
Posté 29 novembre 2009 - 06:45
#88
Posté 29 novembre 2009 - 06:55
#89
Posté 29 novembre 2009 - 06:56
As far as I can say it sounds Spanish..
Modifié par Eleinehmm, 29 novembre 2009 - 06:58 .
#90
Posté 29 novembre 2009 - 07:07
Modifié par Arngrimmar, 29 novembre 2009 - 07:09 .
#91
Posté 29 novembre 2009 - 07:23
#92
Posté 29 novembre 2009 - 07:33
#93
Posté 27 décembre 2009 - 07:01
#94
Posté 28 décembre 2009 - 07:33
I didn't mind Zev and Wynne, I liked Sten and Shale and I loved the dog. Ohgren was amusing but I always got him last waaay late.
#95
Posté 28 décembre 2009 - 08:40
#96
Posté 28 décembre 2009 - 08:49
On another note I initiate conversations with Leliana just to hear her talk
#97
Posté 28 décembre 2009 - 09:12
Holy schnitzel, the dwarves dig looooooong tunnels.
It's also interesting to note the position of Par Vollen, Arlathan forest and the dales.
Modifié par Lotion Soronnar, 28 décembre 2009 - 09:12 .
#98
Posté 28 décembre 2009 - 09:42
Besides, I think that the Tevinter Imperium would make for a great setting since it is supposed to be inspired to some extent by the Byzantine Empire. Although the fantasy genre is filled with references and allusions to history (Ferelden, for example, is loosely based on medieval England), the Byzantines are rarely used as a source of inspiration, for some reason. Maybe it is because Byzantium was kinda "schizophrenic" - not quite eastern, not quite western, but quite a bit of both. But, that is exactly what I think would make the Byzantine Empire an intriguing source of inspiration for a fantasy game. If Bioware continues with the Tevinter and Byzantium analogy, then it would make for a unique setting.
#99
Guest_Auline_*
Posté 28 décembre 2009 - 09:57
Guest_Auline_*
#100
Posté 28 décembre 2009 - 12:24
Akka le Vil wrote...
Congratulation on your coronation !The Angry One wrote...
If Marjolaine's accent is real then I'm the queen of Hyboria.
I'm pretty sure Bioware has put lots of money into the voiceover and that all the Orlaisians are native french speakers.
From memory, Marjolaine just sounds very much like some French gal that speak a very accented english.
Sure it's perhaps a bit too heavy, but it definitely sounded real.
Actually, this is incorrect. I recognized Marjolaine's VA right away (and she's also the voice of Anora's maid and at least one of the Desire Demons) because she's done voices for Bioware before (such as Aerie in Baldur's Gate II), as well as pretty much every cartoon I grew up with in the 90's: Kath Soucie. Marjolaine's accent is certainly not authentic at all, though I've heard worse fake French accents than hers before. Leliana's voice actress (Corinne Kempa) is French, so I'm not sure why people are calling her accent fake - maybe because she tones it down more at times?
As for a future game set in Orlais, I wouldn't mind it if most of the primary characters had real French VAs like Leliana and Riordan (Stephane Cornicard). Fake accents I could put up with if they were in limited supply or done well.
Modifié par DalishRanger, 28 décembre 2009 - 12:32 .





Retour en haut






