Aller au contenu

Photo

grottige, deutsche Synchro


  • Veuillez vous connecter pour répondre
119 réponses à ce sujet

#1
smart_brazileiro

smart_brazileiro
  • Members
  • 12 messages
muss meinem ärger jetzt mal luft machen. die deutsche Synchro ist ja wohl sowas von unter aller sau. wo bekommt man denn solche sprecher her? jeder dritte character hat dieselbe stimme. selbst aus dem tv bekannte stimmen kommen so gestelzt und lustlos rüber, wie seinerzeit beim metal gear solid 1 fiasko.
die stimmen passen ja grösstenteils überhaupt nicht zu den personen. den vogel abgeschossen aber hat ja wohl die stimme von shale!!!!!! halloooooooooo
das ist ja wohl die frechheit überhaupt. als ich den steinsack das erste mal hab reden gehört, war ich so wütend, ich hätt am liebsten was kaputt gemacht.
die völlig beschissene synchro, gepaart mit der noch schlechteren umgebungsgrafik ersticken nahezu jeden spielspass.

#2
DeepImpact

DeepImpact
  • Members
  • 520 messages
Willste hier nur maulen? Dann wechsel auf die englische VO und gut ist!

#3
Volvicia

Volvicia
  • Members
  • 9 messages
Und da die Grafik dir scheinbar auch nicht zusagt, wechsel doch gleich das ganze Spiel.

Modifié par Volvicia, 24 novembre 2009 - 10:06 .


#4
MDKeil

MDKeil
  • Members
  • 4 messages
Spoiler




MDKeil

#5
smart_brazileiro

smart_brazileiro
  • Members
  • 12 messages
könnt ihr ganzen obernerds nicht mal die backen halten. immer diese selbsternannten besserwisser und alleskönner. wenn ihr die synchro wirklich gut findet, dann habt ihr sowieso einfach keine ahnung.

das bedeutet in diesem fall' klappe halten und ganz schnell hinsetzen'. am besten verzieht ihr euch gleich ganz aus diesem thread. eure attitude braucht keiner, nirgendwo.

#6
DeepImpact

DeepImpact
  • Members
  • 520 messages
Entschuldige bitte, schreib einfach alleine etwas vor dich hin. Mein Empfehlung dazu wäre: Notepad
:)

Modifié par DeepImpact, 24 novembre 2009 - 10:26 .


#7
BladeRunner61661

BladeRunner61661
  • Members
  • 160 messages

smart_brazileiro wrote...

das bedeutet in diesem fall' klappe halten und ganz schnell hinsetzen'. am besten verzieht ihr euch gleich ganz aus diesem thread. eure attitude braucht keiner, nirgendwo.



... und Dich mit deiner Attitüde auch nicht ...

#8
Alinita

Alinita
  • Members
  • 20 messages
Wenn dir die Gafik nicht passt, hättest du dir vieleicht nicht die Schlechteste aller Versionen kaufen sollen, wie überall zu lesen war, hat die PS3 so einige Probleme mit dem Spiel, nicht nur Grafisch... Stichwort Dauerruckeln ;-)



Und die Synchro finde ich alles in allem gelungen... sicher es gibt da 1-2 negative ausnamen aber sonst... bei Shale dachte ich auch anfangs nur "WTF" aber als sich herausgestellt hat, das Shale mal eine Zwergische Frau war, passte die anfangs seltsame stimme dann doch wieder...



Und vor allem, das ist nur ein Spiel, wenn man sich wegen einem Spiel so unglaublich aufregt, sollte man sich ein neues Hobby suchen... Briefmarken Sammeln oder so...

#9
louplexlob

louplexlob
  • Members
  • 26 messages

smart_brazileiro wrote...

das ist ja wohl die frechheit überhaupt. als ich den steinsack das erste mal hab reden gehört, war ich so wütend, ich hätt am liebsten was kaputt gemacht.


Na hättest du mal deinen PC kaputt gemacht, dann wäre uns dieser Beitrag wenigstens erspart geblieben. ;)

#10
Wendomas

Wendomas
  • Members
  • 291 messages
ist schon komisch, im Forum eines Games ab 18, trifft man die meisten vorpubertären teenies, denke ich wenn ich hier den Eingangspost lese und andere ...

#11
Tharod79

Tharod79
  • Members
  • 16 messages
jaja diese selbsternannten Original Sync ist besser



erinnert mich an Dr. House



als es nach D kam waren alle Fans ausser sich, diese Stimme, nein wie können die nur, grausam/schlecht wasweisich



als dann aber die Amis kamen und auf einmal die Deutsche besser fanden

und sogar die Deutsche Version mit Engl. UT sahen

da waren sie verwirrt und dann auf einmal war die Deutsche so gut,



einfach nicht hinhören

meckern muss immer einer


#12
-Subidoo-

-Subidoo-
  • Members
  • 146 messages
Stichwort: Meinungsfreiheit
Aber benehmt euch dabei erwachsen und stänkert nicht andere User an. [smilie]../../../images/forum/emoticons/policeman.png[/smilie]

Danke! 

#13
Sturmt1

Sturmt1
  • Members
  • 67 messages
Ich finde die Deutsche sprecher im spiel sehr gut. Sicher ab und hört man stimmen doppelt aber man kann auch nicht verlangen das bioware hunderte von sprechern verpflichtet. Ihrgendwo hört es auch mal auf.

DAO ist ein top spiel.. nein das beste seit langem.

Wenn es nix zu nörgeln gibt sucht man sich halt was gell?

#14
BlastedLands

BlastedLands
  • Members
  • 387 messages
hm... eigentlich bin ich ja auch meist fan der originalen version. dragon age is da aber mal die ausnahme, eigentlich gefällt mir die deutsche sogar n tacken besser als die englische.

aber das mus ja jeder für sich selbst entscheiden, nech?

#15
louplexlob

louplexlob
  • Members
  • 26 messages

Tharod79 wrote...

jaja diese selbsternannten Original Sync ist besser

erinnert mich an Dr. House

als es nach D kam waren alle Fans ausser sich, diese Stimme, nein wie können die nur, grausam/schlecht wasweisich

als dann aber die Amis kamen und auf einmal die Deutsche besser fanden
und sogar die Deutsche Version mit Engl. UT sahen
da waren sie verwirrt und dann auf einmal war die Deutsche so gut,

einfach nicht hinhören
meckern muss immer einer



Schön, dass es auch mal jemand so sieht außer mir selbst.

Ich denke, in den meisten Fällen liegt das an diesem "elitären Gedanken", weil man ja etwas Besonderes (besonders gebildet?) ist, wenn man sich alles im Original anschaut.
Aber mal ehrlich: Wer kommt inhaltlich bei House denn in der deutschen Version schon mit? Mir kann wirklich niemand erzählen (der nicht gerade native speaker ist), dass die Originalversion genauso verstanden wird. 

Stanley Kubrick hat als einzige, "wahre" Version von Clockwork Orange nur die deutsche Synchronfassung akzeptiert. Und das hat ja auch einen Grund... Amerikanische Schauspieler sind sprachlich zum Großteil schlechter ausgebildet als deutsche Synchronsprecher und wir haben nun mal die mit Abstand besten der Welt.

#16
DeepImpact

DeepImpact
  • Members
  • 520 messages
Ich hab mal Anglistik studiert (lange her), aber House M.D. hab ich max ein /zweimal im Original probiert. Das ist alles andere als erhebend. Der Fachchinesisch im deutschen zu ignorieren ist schwer, im English ist es aber unmöglich.

Davon ab ist Robert Missler einer meiner Lieblingsyncron-Sprecher. Aber auch Tanja Dohse als Cameron ist gut (die spricht Morrigan in DragonAge!)

Modifié par DeepImpact, 24 novembre 2009 - 01:19 .


#17
ipolee

ipolee
  • Members
  • 54 messages
die einzigstze stimme die ich unpassend finde ist die die sich anhört wie ein junge im alter von 15 , die dann bei nem gestanden mann oder o kommnt , die zwergen stimmen hätten auch was kräfftiger sein können, aber das doch nicht gleich ein grund auszuflippen , ihr habt probleme die hätt ich auch gerne meine fresse !

#18
Tirigon

Tirigon
  • Members
  • 8 573 messages
Ich hab die englische Version noch nicht ausprobiert, aber die deutsche ist ganz gut, auch wenn manche Betonungen schon etwas komisch wirken... Vielleicht ist die englische besser (ist sie oft) aber so runtermachen braucht man die Deutsche nicht.

Zu Shale: Die Stimme find ich auch idiotisch, aber ich hatte bzgl Golems eben die Vorurteile die er /sie (?) ja selbst kritisiert, und find ihn / sie sowieso unsympathisch. Was ist das für eine Geschichte von wegen Shale = Zwergin? Zwergenfrauen sind zwar etwas kräftiger als unsere Models, aber so kantig hätt ich sie mir nich vorgestellt^^

#19
Alarna

Alarna
  • Members
  • 193 messages
Immer wieder schön zu sehen, dass hier gespoilert wird. Ohne Ansage. Genau wie man das gerne hat als Spieler.



Ignorier das einfach und spiel das Spiel weiter, die Erklärung kommt im Laufe der Zeit, kann man auch in der Hauptquest schon drauf kommen, man braucht die Shale-Quest nicht. Nur fleißig Kodex lesen.

Und hört auf zu spoilern im Allgemeinen Teil, dafür gibts nen Extra Forenteil

#20
Xinside

Xinside
  • Members
  • 15 messages

smart_brazileiro wrote...

könnt ihr ganzen obernerds nicht mal die backen halten. immer diese selbsternannten besserwisser und alleskönner. wenn ihr die synchro wirklich gut findet, dann habt ihr sowieso einfach keine ahnung.


Rofl Junge mein Tip für dich, verkauf das Spiel und kauf dir nen Boxsack. Dann klappt das auch mit den Aggressionen oder du übst dich mal in konstruktiver Kritik.

#21
Santos1505

Santos1505
  • Members
  • 2 messages
Ich möchte nicht Spoilern Tirigon, deshalb sag ich dir einfach nur, dass du im verlauf des Spieles feststellen wirst, wer oder was Golems sind / waren und wie sie enstanden sind. Dann verstehst du evtl. auch den zusammenhang zwischen einer weiblichen Zwergin und einem Golem.



Zum TE...

Leute wie du sind mir die liebsten... Inhaltslose Threads erstellen und sinnlos rumjammern und dann noch die Meinung Anderer nicht aktzeptieren. Du solltest evtl. auch mal über eine Aggressionsbewältigungstherapie nachdenken... Wenn du aufgrund einer Stimme das bedürfnis verspürst Sachen zu zerstören und bei anderen Meinungen so Cholerisch reagierst, scheint bei dir unter Umständen nicht alles richtig zu laufen. Nur ein nett gemeinter Ratschlag.



Die deutsche Synchro ist im Grunde genommen recht gut gelungen, bis auf einige Aussetzer, aber diese sind zu verzeihen. Die meißten Stimmen passen recht gut zu den Charakteren und die Übersetzungen sind meißtens sinngemäß einwandfrei gelungen.

Die kleinen Schnitzer die hin und wieder mal auftreten sind durchaus vertretbar und haben bei mir persönlich dem Spielspaß in keiner weise gesenkt.

#22
louplexlob

louplexlob
  • Members
  • 26 messages

ipolee wrote...

die zwergen stimmen hätten auch was kräfftiger sein können, 


Warum sollten Zwerge eigentlich kräftige, tiefe Stimmen haben? Wo steht das? Wer hat das festgelegt?
Ist doch toll, wenn mal jemand nicht jedes Klischee erfüllt und den Zwergen etwas "normalere" Stimmen verpasst.

#23
Simus Zadarax

Simus Zadarax
  • Members
  • 116 messages

louplexlob wrote...

ipolee wrote...

die zwergen stimmen hätten auch was kräfftiger sein können, 


Warum sollten Zwerge eigentlich kräftige, tiefe Stimmen haben? Wo steht das? Wer hat das festgelegt?
Ist doch toll, wenn mal jemand nicht jedes Klischee erfüllt und den Zwergen etwas "normalere" Stimmen verpasst.


^Nujo die Zwergen haben schon nicht immer Bärte das fällt ja schon auf da müssen es nich noch die stimmen sein :P. Nene also ich habe keine Probs mit der Deutschen Sinc (zugegebener maßen kenne ich die engl. auch nich) für mich bietet sich kein Grund zu meckern..... allerdings muss ich sagen wer schon so "extrem" ein Thread anfängt der legts darauf an das irgendwer aus der community ihn anmacht. Mal ehrlich who cares was er denkt ....

#24
Sephtys

Sephtys
  • Members
  • 151 messages
Die Syncro ist sehr gut geraten. Betonung, Stimmlage und Übersetzung sind ausgeprägt, selbst die Grammatik entspricht einem höheren, deutschen Standard. Qualitativ kann man zur Akustik überhaupt nichts Negatives sagen. Das es nur 2 Kinder-, und je 10 Männer-, wie Frauenstimmen gibt, ist nicht weiter tragisch. Die Sprecher haben sich indess erfolgreich bemüht, durch unterschiedliche Betonung "manigfaltig" zu klingen. Nur selten klingt eine Stimme wirklich identisch.

#25
Gramorla

Gramorla
  • Members
  • 225 messages
ich finde die Stimme von Alistair im englischen ja eigentlich netter vom Klangton ^^... aber das hat nichts mit der Syncronysation direkt zu tun. Was mir nur ab und an auffällt ist die unterschiedlichen Lautstärke und Klangmischung in der die Satzsstücke, innerhalb eines Dialoges, unterschiedlich abgemischt wurden. Zumindest in der deutschen Syncro.