Aller au contenu

Photo

Le doublage français... Sérieusement ?


  • Veuillez vous connecter pour répondre
104 réponses à ce sujet

#76
frippmoog

frippmoog
  • Members
  • 282 messages
Ce genre de phrases, c'est pas top dans le genre épique, c'est ce que je dis quand je fais des achats en magasin, avec étalage d'éloquence et de rhétorique (en générale, ça envoie même sans la musique en fond).

Et je ne me souvenais même plus du doublage fr de Legion et Tali. Ca fait bizarre quand on s'est habitué à la vo.

Modifié par frippmoog, 15 avril 2012 - 08:58 .


#77
FumbleFr

FumbleFr
  • Members
  • 42 messages

N4irolf wrote...

FumbleFr wrote...

Personnellement, la réplique qui m'a scotché sur ma chaise c'est le "voilà c'est tout" de Hackett quand il fait son discours. On aurait dit Pierre Fulla dans les Guignols de l'Info lors des JO de Nagano. :)


C'est pas pendant le discours, c'est au moment d'amener le creuset qui était à l'abri à l'arrière à la citadelle. Il dit un truc du genre : "Il faut le protéger à tout prix. Voilà, c'est tout." Mais c'est vrai que ça le faisait pas du tout. Un peu comme si il avait fini de donner ses ordres et qu'il savait pas trop quoi dire...

En VA c'est "this is it". Ils auraient du tradruire par "Voilà, on y est !" ou tout simplement "On y est !"


Effectivement ça mr revient. J'ai eu un doute en postant mais bon, le résultat est le même. :D

#78
karamazoff

karamazoff
  • Members
  • 8 messages
Bon, français, anglais, soit. Mais une question me tarabuste: A-t-on une explication sur le fait que toutes les races galactiques parlent parfaitement notre langue?

#79
N30795

N30795
  • French Community Moderators
  • 5 860 messages
Traducteur très performant dans les omnitools, en implants etc. C'était expliqué dans une entrée du codex ajouté au DLC Bring down the sky, si je me souviens bien.

(Edit)

On a d'ailleurs quelque fois dans dans le jeu des moments où les personnages disent "que leur traducteur n'a pas marché" et autre.

Modifié par N30795, 07 mai 2012 - 08:59 .


#80
karamazoff

karamazoff
  • Members
  • 8 messages
ok, merci. J'avais imaginé un truc comme ça (ou alors, c'est grâce aux petits éléments du jeu que j'ai imaginé ça - par contre je n'avais pas le dlc bring down the sky)

#81
trunksdbz

trunksdbz
  • Members
  • 66 messages
bonjour, vous savez pourquoi thane a changé de voix ? avant on avait une voix un peu rauque qui lui était spécifique, et dans le multi en tout cas ça a changé, si quelqu'un a une réponse , je suis prenante, merci d'avance.

#82
Valornim

Valornim
  • Members
  • 571 messages
ben c'est le multi :P

#83
Drehk

Drehk
  • Members
  • 24 messages
 Hum...  Je ne suis pas d'accord avec toi.

La VF n'est pas parfaite, mais pour un jeu vidéo les voix sont extremement bien doublées, dans ME3, je pense a femshep ou garrus qui sont excellent, meme les perso tres secondaires ne sont jamais vraiment atroce. 

Compare deux seconde avec les VF d'assassin's creed 3 par exemple, grosse grosse licence avec enormes moyens mais mes oreilles ont pleurées quand j'y ai joué.  Tandis que la, meme si ce n'est pas parfait, ca reste tres crédible

Modifié par Drehk, 31 décembre 2012 - 11:31 .


#84
Gambit1991

Gambit1991
  • Members
  • 77 messages
Pas besoin d'aller chez d'autres développeurs pour comparer la qualité de la VF, suffit de voir celle de ManHawke dans DA3, on croirait entendre un elcor dépressif...

#85
Drehk

Drehk
  • Members
  • 24 messages
Bof un elcor veuf de la veille et un elcor qui se marie y'a rien qui change dan l'intonation :P

#86
Zodhiarche

Zodhiarche
  • Members
  • 437 messages

karamazoff wrote...

ok, merci. J'avais imaginé un truc comme ça (ou alors, c'est grâce aux petits éléments du jeu que j'ai imaginé ça - par contre je n'avais pas le dlc bring down the sky)


C'était aussi expliqué dans le roman Révélation de Drew Karpyshyn. Si tu veux mieux comprendre l'univers de Mass Effect, je te conseille de le lire car il s'agit d'une préquelle sortie avant le jeux vidéo et pose les bases de l'univers. C'est une vraie mine d'information.

#87
adeline3368

adeline3368
  • Members
  • 61 messages

Drehk wrote...

La VF n'est pas parfaite, mais pour un jeu vidéo les voix sont extremement bien doublées, dans ME3, je pense a femshep ou garrus qui sont excellent


up 

Tout dépend si l'on a commencé à jouer à mass effect en fr ou en vo... perso je n'ai pas pu mettre le 2 en vo parceque j'étais déjà habituée à la voix de femshep fr... 

#88
Phantom-el777

Phantom-el777
  • Members
  • 36 messages
Personnellement, je joue au 2 et au 3 en VO et au 1 en VF. Même si j'ai toujours regretté de ne pas trouver un moyen de le mettre en VO aussi, je trouve les voix plutôt convaincantes. Maintenant, pour le 3 je ne peux pas dire, mais j'ai longtemps joué au 2 en VF sans que je trouve cela insupportable.
Ce n'est pas le cas de la plupart des autres jeux que je dois bidouiller pour mettre en VO parce que les voix françaises m'horripilent. J'ai même arrêté de jouer sur console, parce que je ne pouvais pas mettre mes jeux en VO.
De même DA est bien meilleur en VO (ne serait-ce que pour les différents accents), mais la VF est loin d'être nulle. Sans compter que, même en VO, de temps en temps, les intonations ne ressortent pas toujours bien sincères, même si, personnellement, j'ai moins tendance à m'en rendre compte.

#89
Lucas_Is_Calling

Lucas_Is_Calling
  • Members
  • 589 messages
ME1 sur PC se met en VO sans difficulté en bricolant un fichier de configuration. Par contre ça a tendance à merder avec les DLC et les sauvegardes.

Perso, j'ai débuté ME1 en VF. Quand j'ai réussi à le mettre en VO, je ne suis plus revenu à la VF ni pour ME1 ni pour les deux épisodes suivants.

#90
Phantom-el777

Phantom-el777
  • Members
  • 36 messages
C'est bon à savoir, ça, merci Lucas_Is_Calling. J'avais fait des recherches sur le net pour passer ME1 en VO, mais sans succès. Je vais me pencher à nouveau sur la question.

#91
Lucas_Is_Calling

Lucas_Is_Calling
  • Members
  • 589 messages
Je retrouve ça si ça peut aider :

dans le répertoire d'installation du jeu, aller dans Biogame puis Config
ouvrir le fichier DefaultEngine.ini
rechercher la rubrique [Engine.Engine]
juste en dessous, remplacer la ligne Language=FR par Language=EN
sauver le fichier (faire une copie de sauvegarde avant si besoin)

#92
Phantom-el777

Phantom-el777
  • Members
  • 36 messages
Chez moi, ce n'était pas DefaultEngine.ini, mais BIOEngine.ini, en tout cas la manip a marché, merci beaucoup!

#93
Lucas_Is_Calling

Lucas_Is_Calling
  • Members
  • 589 messages
Je t'en prie ^^ Tu vas voir, c'est le jour et la nuit... Plus de délais dans les cinématiques, des scènes fluides, pas d'erreurs de traduction ni de contresens, tous les effets sonores prévus, des comédiens un peu plus dans leur personnage, des persos secondaires doublés par un nombre élevé de comédiens et non pas les 3-4 mêmes... Un plaisir. :wub:

Modifié par Lucas_Is_Calling, 07 février 2013 - 10:33 .


#94
Yves Goyette

Yves Goyette
  • Members
  • 48 messages
Moi je suis québécois et je joue maintenant toujours en anglais avec les trois jeux,il y a des effets de sons manquant dans la version française et plus d'immersion avec les voix anglaise.Je ne retournerai jamais en français mais en revange, je suis souvent sur le BSN en anglais depuis 6 mois et je peux vous dire que VOUS français,vous êtes de LOIN plus respectueux et constructif que les américains et je vais revenir au forum français même si il est moins actif.
Dans une tout autre ordre d'idée,je ne peux pas croire que l'aventure de Shepard est terminé,je suis trop triste et j'ai fait un petit montage récap vidéo d'adieu pour Shepard et ma Liara que je viens juste de mettre en ligne(en anglais sorry) ,Si vous n'aimez pas la vidéo rapide(style trailer) ne regarder pas.Il focus sur la musique épique du premier trailer de Mass effect 1. ADIEU SHEPARD



#95
Lovacraft

Lovacraft
  • Members
  • 61 messages
@Yves Goyette: merci pour le lien: je suis fan de ton montage ! (quelques heures de boulot non ?) Respect !

#96
Mirlina

Mirlina
  • Members
  • 355 messages
J'aime beaucoup ta vidéo même si je préfère le français en bon chauvin :P

Question : Tu as utilisé quel logiciel pour ce montage et combien de temps ça t'a prit environ ?

En tout cas, félicitations Yves Goyette, je le trouve très bon :)

#97
geoffrey68200

geoffrey68200
  • Members
  • 593 messages

Yves Goyette wrote...

Non, en France c'est pareil niveau tutoiement/ vouvoiement, se vouvoyer dans un couple c'est très spécial.

Merci beaucoup pour ta réponse..c`était juste une mini question culturel pour moi.

boosta!  je vous aime..je dis ça à ma mère peut-être...enfin bof .ceci est beaucoup moins atypique  que notre merveilleuse final.
Encore merci



un peu beaucoup en retard mais bon

non en France nous disons "tu" exemple : je t'aime

l'utilisation massive du "vous" dans la VF de Mass Effect et bien c'est ... une erreur de traduction ! en anglais "tu" et "vous" sont traduit par "you" du coup quand Shepard dit "I love you" il dit évidemment "je t'aime" et non pas "je vous aime" qui fait vraiment proche (hum lol ironie bien sur :bandit:)

"je vous aime" ... merde Liara tu vient de coucher avec elle/lui pour la énième fois et tu le vouvoies encore ? :o

avant ME1 je pensait que tout le monde avait un minimum de connaissances en anglais, depuis ME1 je sais que non (et pourtant en anglais je suis pas une flèche)

bon remarque moi je dit sa alors qu'actellement j'ai uniquement joué en VF parce qu'il n'y a pas la possibilité de mettre ME1-2 en VOSTFR et je ne l'ai pas fait sur ME3 par habitude mais ma prochaine partie sur ME3 sura en VO
après il est vrai que certaines voix VF sont sympa genre Garrus :P

Modifié par geoffrey68200, 19 avril 2013 - 12:17 .


#98
geoffrey68200

geoffrey68200
  • Members
  • 593 messages

Yves Goyette wrote...

en revange, je suis souvent sur le BSN en anglais depuis 6 mois et je peux vous dire que VOUS français,vous êtes de LOIN plus respectueux et constructif que les américains


attend tu es en train de dire que nous français connus dans le monde entier comme étant les pires raleurs jamais content qui puisse exister on a été battue sur un sujet aussi sensible que ME3 ???? :blink::blink::blink::blink::blink:

ho my God ... heu pardon by the Godess on se relache en France :whistle:

Modifié par geoffrey68200, 19 avril 2013 - 12:34 .


#99
Yves Goyette

Yves Goyette
  • Members
  • 48 messages

Lovacraft wrote...

@Yves Goyette: merci pour le lien: je suis fan de ton montage ! (quelques heures de boulot non ?) Respect !


Merci beaucoup Lovacraft et Mirlina ...Je n'est pas le matériel pour enregistrer mon jeu donc j'ai utilisé 4 gig sur le net,ce qui explique les changements de teinte des images. Je suis maniaque de Mass effect,j'ai fini  ME1( depuis 2007) environ 25 fois,ME2 au moins 15 fois et un peu moins ME3(à cause du syndrome de la fin).
J'aimerais faire une femshep tribute mais je dois avoir un enregisteur de jeu(pas assez de stuff sur le net).

Pour répondre à vos questions,à cause du niveau de difficulté pour arrivé syncro avec la musique
cela m'a demandé 1 mois en lui touchant un peu tout les jours,j`utilise AVS vidéo.

Pour geoffrey68200 ,si tu comprends l'anglais va passer 6 mois sur le BSN anglais et tu vas comprendre ce que je dis.Si tu as le malheur d'argumenter un sujet c'est TOUT DE SUITE "**** you dude" ou "go to hell" ils sont là vraiment juste pour gueuler,,..non,non je vous le dis,vous êtes tous des anges, et oui vous avez été battue par la distance de la France au Québec pour ce qui est du non respect des autres sur le BSN et plus particulièrement pour Bioware."Anyway" merci encore pour l'encouragement,c'est cool de faire un truc pour soi qu'on peut partager
avec les anges du BSN.Image IPB

#100
geoffrey68200

geoffrey68200
  • Members
  • 593 messages
pour les vacances je prévois d'écrire une fanfiction post ME3 romance Liara x femShep avec pour base la fin rouge MEHEM et avec des bébés bleus au programme :P

Image IPB
ange ? attend de me connaitre un peu :devil::devil::devil::whistle:

Modifié par geoffrey68200, 19 avril 2013 - 10:03 .