Aller au contenu

Photo

Der Traum vom Zuckerguss-Happy-End (der ultimative Fanfic und LI-Ende Thread)


  • Veuillez vous connecter pour répondre
8019 réponses à ce sujet

#2951
Pain87

Pain87
  • Members
  • 5 794 messages

DAO4ever wrote...

Pain87 wrote...

Denkt daran, nicht nur Mr Hudson ist daran Schuld....Mac Walters (Lead Writer) und MIke Gamlbe...der Assistent:D
Aber danke für die Blumen Storm, du bist der zweite der sowas sagt*g* Aber Storm hats schon erwähnt und ich habs auch zu Cerberus gesagt, es gibt sicher 10.000 ie solche Fanenden gleichgut oder besser schreiben:D
Trotzdem fühl ich mich geschmeichelt:)

Ganz ohne Witz, dein  Fan-Ende ist für mich persöhnlcih wirklich das beste. Es gibt vieleicht viele andere Fanenden, aber du hast Talent zum Schreiben:O



Mhh na das motiviert ungemein^^ Ich bin mal gespannt, wie man auf meine Reapermotivation reagiert:) bezüglich des Zyklus und das Ende an sich*hat da schon ganz klare Vorstellungen*


*Edit*Storm: Öh keine Ahnung wie man meins sehen soll, ich schreibe einfach so als würde ich es gerade selber spielen^^

Modifié par Pain87, 31 mai 2012 - 10:52 .


#2952
Storm258

Storm258
  • Members
  • 516 messages
Ich würde es mal Skript nennen, weil es ja eigentlich ein Dialog ist (also fast nur : Tali: (Dialog), Shepard: (Dialog) mit Beschreibungen *Beschreibung*, was bei nem Skript dann die Anweisung an die Schauspieler ist, was vor sich geht und wie sie sich zu verhalten haben.
Damit ist natürlich eine durchgehende Erzählung, Beschreibung, Satzbildung etc. nicht mehr in dem Maße nötig, daher schreibt es sich leichter, jedenfalls wie ich diese Erfahrung gemacht habe. ;-)

#2953
Pain87

Pain87
  • Members
  • 5 794 messages
Jao sag ich ja...wie als ob ichs spielen würde^^

#2954
Pain87

Pain87
  • Members
  • 5 794 messages
Wisst ihr was schade ist?*hat das gestern beim Durchspielen mit Samantha als LI das erste Mal gehört*
Samantha kriegt nicht ihr großes Haus mit weißen Lattenzaun, einem Hund und zwei Kindern.....noch eine Ungerechtigkeit mehr*nickt*

#2955
TopSun

TopSun
  • Members
  • 6 891 messages
Guten Morgen Thread und alle Lebewesen, dei ihn bevölkern!

Gibt es heute irgendetwas wichtiges zu tun?

Modifié par Big-Boss687, 01 juin 2012 - 06:12 .


#2956
Pain87

Pain87
  • Members
  • 5 794 messages
Wichtiges mh.....heute Abend setze ich mich an Akt 3, während ich das Spartacus Staffelfinale gucke, sicher sehr inspi.....ach quatsch^^ wird einfach lustig:D

#2957
Sororitas

Sororitas
  • Members
  • 927 messages

Pain87 wrote...

Wisst ihr was schade ist?*hat das gestern beim Durchspielen mit Samantha als LI das erste Mal gehört*
Samantha kriegt nicht ihr großes Haus mit weißen Lattenzaun, einem Hund und zwei Kindern.....noch eine Ungerechtigkeit mehr*nickt*


Ähm 2 Kinder würde auch nur gehen wenn sie sie adoptiert denn sie steht ja nur auf frauen :innocent: ist halt das gegenstück zu Kortez . Naja sie haben sich nicht gerade mit Einfallsreichtum überschüttet bei ME 3 

#2958
Bansaiben

Bansaiben
  • Members
  • 948 messages

Svodos wrote...

Pain87 wrote...

Wisst ihr was schade ist?*hat das gestern beim Durchspielen mit Samantha als LI das erste Mal gehört*
Samantha kriegt nicht ihr großes Haus mit weißen Lattenzaun, einem Hund und zwei Kindern.....noch eine Ungerechtigkeit mehr*nickt*


Ähm 2 Kinder würde auch nur gehen wenn sie sie adoptiert denn sie steht ja nur auf frauen :innocent: ist halt das gegenstück zu Kortez . Naja sie haben sich nicht gerade mit Einfallsreichtum überschüttet bei ME 3 


Immerhin gibt es diesesmal für beide Geschlechter homosexuelle Partner, und nicht nur diese zum Teil echt unrealistischen bisexuellen Beziehungen.
Außerdem sind die beiden Charakter wirklich gut geschrieben.

#2959
Sororitas

Sororitas
  • Members
  • 927 messages

Bansaiben wrote...

Svodos wrote...

Pain87 wrote...

Wisst ihr was schade ist?*hat das gestern beim Durchspielen mit Samantha als LI das erste Mal gehört*
Samantha kriegt nicht ihr großes Haus mit weißen Lattenzaun, einem Hund und zwei Kindern.....noch eine Ungerechtigkeit mehr*nickt*


Ähm 2 Kinder würde auch nur gehen wenn sie sie adoptiert denn sie steht ja nur auf frauen :innocent: ist halt das gegenstück zu Kortez . Naja sie haben sich nicht gerade mit Einfallsreichtum überschüttet bei ME 3 


Immerhin gibt es diesesmal für beide Geschlechter homosexuelle Partner, und nicht nur diese zum Teil echt unrealistischen bisexuellen Beziehungen.
Außerdem sind die beiden Charakter wirklich gut geschrieben.



Ja stimmt und es ist auch lustig wenn der Männliche Shep von Samantha eine Abfuhr bekommt :D aber ich finde trotzdem das man gerade die Romanzen mit allen besser ausbauen hätte können. Mich regt es z.B. voll auf das sie immer "sie" sagen und auch so kaum gefühl rüberbringen. ich bin seit Teil 1 mit Liara zusammen 8 also Jahre) und es läuft so steriel ab als ob man sich gerade erst kennengelernt hat. <_<

#2960
TopSun

TopSun
  • Members
  • 6 891 messages
@Svodos:
Aber ME1 gibt es doch erst seit 5 Jahren, oder?
Und daran sind auch die Synchronsprecher schuld, die nicht entscheiden konnten, wann "you" "sie" oder "du" heißt.

#2961
Storm258

Storm258
  • Members
  • 516 messages

Svodos wrote...
Ja stimmt und es ist auch lustig wenn der Männliche Shep von Samantha eine Abfuhr bekommt :D aber ich finde trotzdem das man gerade die Romanzen mit allen besser ausbauen hätte können. Mich regt es z.B. voll auf das sie immer "sie" sagen und auch so kaum gefühl rüberbringen. ich bin seit Teil 1 mit Liara zusammen 8 also Jahre) und es läuft so steriel ab als ob man sich gerade erst kennengelernt hat. <_<


*Auf die Knie fall* Bitte bitte bitte spiel auf Englisch! Mass Effect als ganzes ist da noch mal um ein vielfaches besser und Liara klingt auf deutsch für mich wie ne alte, verhärmte Business-Lady. Gerade die Romanzen sind auf Englisch super und so viel gefühlvoller und schöner als auf Deutsch! Und da ist nicht mit  "sie", das Problem hat man da nicht.

Aber an dem siezen sieht man eh schon, wie lustlos die deutsche Synchro gemacht wurde. Hätten die sich einmal hingesetzt und sich Story und Charaktere angeschaut, hätten sie ja wohl gewusst, wo ein "sie" und wo ein "du" angebracht ist.

Hier, schau sie dir doch mal auf Englisch an, auch wenn man die Sprache nicht so gut kann, das ist es wert: www.youtube.com/watch

@Big-Boss: Das sind wenn dann die talentlosen Übersetzer, nicht die Sprecher. ;-)

Modifié par Storm258, 01 juin 2012 - 10:36 .


#2962
Sororitas

Sororitas
  • Members
  • 927 messages

Big-Boss687 wrote...

@Svodos:
Aber ME1 gibt es doch erst seit 5 Jahren, oder?
Und daran sind auch die Synchronsprecher schuld, die nicht entscheiden konnten, wann "you" "sie" oder "du" heißt.


ich befürchte mal das die Sprecher das ganz strickte Vorgaben hatten. Aber nach ME 1 hätten sie das ruig beheben können denn das wurde schon damals bemängelt -_-

#2963
Eariel101

Eariel101
  • Members
  • 1 449 messages

Big-Boss687 wrote...

@Svodos:
Aber ME1 gibt es doch erst seit 5 Jahren, oder?
Und daran sind auch die Synchronsprecher schuld, die nicht entscheiden konnten, wann "you" "sie" oder "du" heißt.

Ich glaube der Fehler liegt da aber eher bei den Übersetzern und der Tonregie und weniger bei den Sprechern, die machen nur was man ihnen vorgibt.

#2964
TopSun

TopSun
  • Members
  • 6 891 messages
Kann natürlich auch sein. Ist mir eigentlich auch egal. Irgendjemand ist dran schuld und hat es nicht ausgebessert.

#2965
Bansaiben

Bansaiben
  • Members
  • 948 messages
Ich spiele zwar auch auf Englisch, aber ich habe gehört, dass in manchen Szenen auch "du" verwendet wird. In LotSb zum Beispiel. Stimmt das?

#2966
TopSun

TopSun
  • Members
  • 6 891 messages
Ja, stimmt. Deine LI kann ja nicht sagen "Ich liebe Sie". Wenigstens da haben sie aufgepasst.

EDIT: Frage: Was ist "LotSb"?

Modifié par Big-Boss687, 01 juin 2012 - 10:42 .


#2967
Storm258

Storm258
  • Members
  • 516 messages

Big-Boss687 wrote...
EDIT: Frage: Was ist "LotSb"?


Lair of the Shadow Broker. ^^
Ich kann jedem nur wärmstens empfehlen, auf Englisch zu spielen, es ist ein viel besseres, intensiveres Erlebnis, finde ich, und für die Sprachkenntnisse tut man auch noch was. :D

#2968
TopSun

TopSun
  • Members
  • 6 891 messages
Ich muss aber sagen, dass ich die deutsche Synchro trotz ihrer Fehler lieber mag. Bis auf Hacketts Stimme. Die hat in ME2 super gepasst und in ME3 war sie plötzlich anders. Schade.

Modifié par Big-Boss687, 01 juin 2012 - 10:48 .


#2969
Bansaiben

Bansaiben
  • Members
  • 948 messages
@storm
ja das stimmt allerdings. Ich habe nur ME1 auf deutsch gespielt, und schon da ging mir die Synchro auf den Geist. Als ich dann in einem Video zu ME2 die deutsche Stimme von Shepard gehört habe, war klar in welcher Sprache ich ME weiterspiele.

@BigBoss
Das ist ja dann wirklich total dämlich! Dann hätten sie das "du" doch echt ein paar mal öfter verwenden können.

#2970
Storm258

Storm258
  • Members
  • 516 messages
Jop wie gesagt, ich finde das mit dem "du" zeigt recht deutlich dass sie einfach wenig Mühe da reingesteckt haben. Einfach stur durchübersetzen, ohne sich das Material eigentlich mal richtig anzusehen und zu merken: Oh hey, dieser Charakter ist seit dem ersten Game dabei und hat ne Liebesbeziehung mit Shepard, hmmmm, vielleicht nehmen wir da lieber ein "du", wäre irgendwie glaubwürdiger?!
Das ist das Problem, wenn einfach übersetzt wird ohne nachzudenken.

#2971
zwerg1988

zwerg1988
  • Members
  • 804 messages

Storm258 wrote...

Big-Boss687 wrote...
EDIT: Frage: Was ist "LotSb"?


Lair of the Shadow Broker. ^^
Ich kann jedem nur wärmstens empfehlen, auf Englisch zu spielen, es ist ein viel besseres, intensiveres Erlebnis, finde ich, und für die Sprachkenntnisse tut man auch noch was. :D


Kann da voll zustimmen.
Die Emotionen kommen besser rüber, die Sprache ist in englisch um einiges geladener (von der Nutzung) und viele Sachen wurden im Deutschen schlicht falsch übersetzt (s.o.b. => Mistkerl , die Abkürzung wird aber NUR bei der "harten" Meinung genutzt)
Naja, und man muss das Siezen nicht ertragen ;)
Außerdem sind die Synchronsprecher nicht in jedem Teil andere, du erkennst also ALLE an der Stimme wieder, und denkst nicht, wenn Liara spricht, an ne Hexe aus DAO :D

#2972
Storm258

Storm258
  • Members
  • 516 messages

zwerg1988 wrote...
Außerdem sind die Synchronsprecher nicht in jedem Teil andere, du erkennst also ALLE an der Stimme wieder, und denkst nicht, wenn Liara spricht, an ne Hexe aus DAO :D


What the f...  stimmt! O.O  Jetzt fällts mir erst auf, omg, jetzt kann ich nie wieder an was anderes denken wenn ich die deutsche Liara höre, danke Zwerg! xD
Ein Glück dass ich auf Englisch spiele.

(Obwohl die Stimme für DA:O ja besser gepasst hat, auch da hat mir die englische Sprecherin viel besser gefallen ...)

#2973
Sororitas

Sororitas
  • Members
  • 927 messages

Big-Boss687 wrote...

Ja, stimmt. Deine LI kann ja nicht sagen "Ich liebe Sie". Wenigstens da haben sie aufgepasst.

EDIT: Frage: Was ist "LotSb"?


Also beim ersten Teil konnte man das ja noch verkraften aber das es dann auch in Teil 2 und 3 so gemacht wurde ist leider ein Zeichen von mangelnder Sorgfalt von BW <_<

#2974
Storm258

Storm258
  • Members
  • 516 messages
@Svodos: Na ja, wie gesagt, Spiel auf Englisch, dann ist dieser Blödsinn nicht mehr nötig. ^^

#2975
Mister Ich

Mister Ich
  • Members
  • 171 messages
gibts eigentlich eine Möglichkeit ME2 ein zu "englischen" ?.....ich hab leider nur die Deutsche version....ME3 kann man ja auf englisch umstellen.....würd aber gerne den 2ten teil ebenfalls im original spieln