Fake Accents In Dragon Age
#1
Posté 20 septembre 2012 - 03:46
Is it just me, or do people actually believe that BioWare would hire actors to do cheap imitation accents? Because it seems that people either don't know the difference between true accents and fake ones, or purely just want something to complain about. Please, someone correct or explain this to me.
You could do a long-winded thread about why people here don't want to be forced to listen to Orlesians doing French accents, though the clear-cut reason is that some Americans have this thing about hating the French and their accents. As someone who isn't American and has never lived in America, I find that very puzzling, but that's not the point of this little inquisitive rant, o' mine.
#2
Posté 20 septembre 2012 - 03:48
#3
Posté 20 septembre 2012 - 03:52
I love that anders and alistair are english voiced because i'm from the uk and most games are all american not that there is anything wrong with that it's just nice to hear
#4
Posté 20 septembre 2012 - 04:02
As to the Merilll complaint, I think part of the issue is that folks in North America may not be very familiar with a Welsh accent. A few people I know thought Merill was affecting a very bad Irish accent. I guess Wales hasn't exported its accent as much as Ireland has.
MKDAWUSS wrote...
If they're short of genuine speakers, all they need to do is head to some local TV station in whatever country they need speakers for. Seriously - VO work is what local news anchors do in their spare time.
I'm teaching two broadcast performance classes this semseter, so this made me smile!
#5
Guest_Trista Faux Hawke_*
Posté 20 septembre 2012 - 04:08
Guest_Trista Faux Hawke_*
#6
Posté 20 septembre 2012 - 04:56
My friend moved here to America from Australia when she was 18, been here years now and some people ask if she's got an Irish or British accent. So, yeah, OP, I'm going to go with people just don't recognize legitimate foreign accents very well. XD
#7
Posté 20 septembre 2012 - 05:08
What annoys me though are clearly over the top accents. Like Isolde.
Or, an even better example: Grünfeld Bach, a vampire hunter from the game Vampires: The Masquerade Bloodlines. He was supposed to sound like he had a german accent. Maybe I'm sensitive to it because I'm german, but goddammit, was that accent horrible. And wrong. And horrible. No German on earth is that bad at pronouncing english words.
#8
Posté 20 septembre 2012 - 05:11
#9
Posté 20 septembre 2012 - 05:13
See Javik and all those threads about him sounding Jamaican.
Modifié par Han Shot First, 20 septembre 2012 - 05:14 .
#10
Posté 20 septembre 2012 - 05:22
#11
Posté 20 septembre 2012 - 05:28
As stated in the OP anyone remotely familiar with an actual Welsh accent is never going to think Merril's is fake but I think most Americans don't watch nearly as much foreign media (even if it's in English) as other nations do.
Modifié par NUM13ER, 20 septembre 2012 - 05:28 .
#12
Posté 20 septembre 2012 - 04:12
NUM13ER wrote...
As stated in the OP anyone remotely familiar with an actual Welsh accent is never going to think Merril's is fake but I think most Americans don't watch nearly as much foreign media (even if it's in English) as other nations do.
I think part of the problem also is that a great number of people live outside of major urban areas, and don't get exposed to a lot of foreigners. In major U.S. cities if you work near any of the downtown or touristy areas you'll hear plenty of foreign accents. I probably get asked at least once a week for directions from someone who is visiting the U.S. from abroad.
#13
Posté 20 septembre 2012 - 04:15
#14
Guest_Arcian_*
Posté 20 septembre 2012 - 04:23
Guest_Arcian_*
You, sir, have found the saltine!Plaintiff wrote...
I find it hilarious that people cry foul over Leliana and Merrill's accents (both of which are totally genuine), but nobody ever makes a fuss about Zevran's sounding fake, even though it actually is.
#15
Posté 20 septembre 2012 - 04:55
Plaintiff wrote...
I find it hilarious that people cry foul over Leliana and Merrill's accents (both of which are totally genuine), but nobody ever makes a fuss about Zevran's sounding fake, even though it actually is.
Yes, it's interesting. We tend to use genuine accents whenever we can, though that's not always possible-- it's sometimes difficult to find someone with the needed accent who has both the voice we want (as in the sound of it, not just the accent), the acting ability we like and who is available. This is getting easier as we develop relationships with certain studios overseas-- for instance, it used to be a pain to record in England, but now it's actually our default and almost easier than recording in L.A.
As for the Orlesian accents, as I've said before if we have a game where a greater volume of Orlesian accents are necessary then we'll simply change our approach. We can have more varieties in the regional accents we use, as well as their intensity, since there's no need to highlight an Orlesian in such an instance as being somehow unique.
Does this mean there will be less people complaining about all the "fake" accents? Nah. Sometimes people have strange ideas about how an accent is supposed to sound. If it doesn't sound like they think it should, they think it's fake. It may very well be (chances are it's not), but that's also not necessarily a bad thing except in the minds of people who probably aren't expressing themselves very well. You don't need a justification for not liking how someone sounds, after all, regardless of how authentic their accent may or may not be.
Modifié par David Gaider, 20 septembre 2012 - 04:56 .
#16
Posté 20 septembre 2012 - 04:58
Plaintiff wrote...
I find it hilarious that people cry foul over Leliana and Merrill's accents (both of which are totally genuine), but nobody ever makes a fuss about Zevran's sounding fake, even though it actually is.
nobody cares because it's just a part of hi suave
#17
Posté 20 septembre 2012 - 04:59
Apologies for putting it so bluntly. It is intended as a compliment.
#18
Posté 20 septembre 2012 - 05:02
David Gaider wrote...
Plaintiff wrote...
I find it hilarious that people cry foul over Leliana and Merrill's accents (both of which are totally genuine), but nobody ever makes a fuss about Zevran's sounding fake, even though it actually is.
Yes, it's interesting. We tend to use genuine accents whenever we can, though that's not always possible-- it's sometimes difficult to find someone with the needed accent who has both the voice we want (as in the sound of it, not just the accent), the acting ability we like and who is available. This is getting easier as we develop relationships with certain studios overseas-- for instance, it used to be a pain to record in England, but now it's actually our default and almost easier than recording in L.A.
As for the Orlesian accents, as I've said before if we have a game where a greater volume of Orlesian accents are necessary then we'll simply change our approach. We can have more varieties in the regional accents we use, as well as their intensity, since there's no need to highlight an Orlesian in such an instance as being somehow unique.
Does this mean there will be less people complaining about all the "fake" accents? Nah. Sometimes people have strange ideas about how an accent is supposed to sound. If it doesn't sound like they think it should, they think it's fake. It may very well be (chances are it's not), but that's also not necessarily a bad thing except in the minds of people who probably aren't expressing themselves very well. You don't need a justification for not liking how someone sounds, after all, regardless of how authentic their accent may or may not be.
I think people ae confusing fake accents with heavy or aristorctatic ones, that come across as exagerated. Having regional accents with less intensity seems like a good move.
Lastly Zevran had a great voice actor. Went well with his character
Modifié par Gabey5, 20 septembre 2012 - 05:03 .
#19
Posté 20 septembre 2012 - 05:05
#20
Guest_Nyoka_*
Posté 20 septembre 2012 - 05:10
Guest_Nyoka_*
Modifié par Nyoka, 20 septembre 2012 - 05:12 .
#21
Posté 20 septembre 2012 - 05:11
Gabey5 wrote...
I think people ae confusing fake accents with heavy or aristorctatic ones, that come across as exagerated. Having regional accents with less intensity seems like a good move.
Lastly Zevran had a great voice actor. Went well with his character
Yep. I didn't realize until I met Jon Curry that he was a tall, Nordic-looking man-- it was amusing, considering Zevran's appearance. Zevran was one of those situations where we turned down a number of actors with more authentic accents because they didn't have the sound we wanted.
As for the oft-maligned Isolde, her voice had the aristocratic quality we wanted-- not to mention the actress had stage training and could turn in the emotional performance we needed. The scene where she pleads for Connor's life still chokes me up when I hear it.
So, in both these cases, going for authenticity over other considerations wouldn't have given us what we wanted. Though it is a consideration even so, regardless of the fact that authenticity is something many people don't really appreciate like they seem to think they do.
#22
Guest_PurebredCorn_*
Posté 20 septembre 2012 - 05:18
Guest_PurebredCorn_*
David Gaider wrote...
As for the oft-maligned Isolde, her voice had the aristocratic quality we wanted-- not to mention the actress had stage training and could turn in the emotional performance we needed. The scene where she pleads for Connor's life still chokes me up when I hear it.
God yes. Her performance was so damn moving in that scene I ended up trying to back out of the decision... so heartbreaking! It remains one of the most memorable scenes in any Bioware game for me.
#23
Posté 20 septembre 2012 - 05:37
#24
Posté 20 septembre 2012 - 05:39
#25
Posté 20 septembre 2012 - 05:47
That is one thing that bugs me with accents in World War 2 movies for instance when you have Germans speaking english with a german accent but they're supposed to be speaking german. I'm more than ok with just the actual foreign language being spoken with subtitles. Is that a possibility for Dragon Age? Just have Orlesians speak Orlesian, Tevinter speak Tevinter and so forth? Of course you'd have the problem of needing to make a language, unless you just went with French being Orlesian since thats what it seems like already.





Retour en haut







