I understand the reasoning here, but it's a common device in tv/movies to remind the audience that the characters are speaking another language. In movies like Judgement at Nuremberg and The Hunt for Red October they use this method and have the actors start speaking German/Russian and then provide a transition for the audience to English, while keeping the accents.Fast Jimmy wrote...
My problem with an Orlesian PC is not the accent (although that could be handled poorly), but dealing with the fact that we will be able to speak Orlesian, we will be in Orlais and, hence, surrounded by people who have no real reason to speak the Common tongue in every instance imaginable.
Are we going to be able to understand those who speak Orlesian? Will any companions we are with unable to speak Orlesian? Will the translations be done through subtitles? Wi we just magically understand the spoken words?
I think it would honestly be easier from a logistics perspective to just make us a PC who only speaks the Common Tongue, like a Fereldener or a person from the Free Marches (or a dwarf, but we know the game is going to be Human only).
Also, there is the factor of regional accents. People from California, Minnesota, New York, and Texas all sound different yet they are all speaking English. For a smaller area, many of the Southern states are varied, recognized by those people, similar to the variations in English accent recognized by those people -- there is an amusing scene in Doctor Who season one where Rose asks the Doctor if he is "from the North."
Modifié par nightscrawl, 05 janvier 2013 - 04:38 .





Retour en haut







