I've always said it go-lem, like the dictionary suggests.
Does anyone say it the way it's said in Dragon Age? What's up with that anyway? Just some flair to the setting?
Do you pronounce it "go-lem" or "gal-lem?"
Débuté par
Rolenka
, janv. 18 2010 05:03
#1
Posté 18 janvier 2010 - 05:03
#2
Posté 18 janvier 2010 - 05:09
Gol-em.
#3
Posté 18 janvier 2010 - 05:12
Go-Lem for me too.
I've always pronounced it like that.
I've always pronounced it like that.
#4
Posté 18 janvier 2010 - 05:15
I don't give a damn "what the dictionary suggests".
Ga-lem.
Ga-lem.
#5
Posté 18 janvier 2010 - 05:18
If I were to hazard a guess I'd say it's the British pronunciation.
#6
Posté 18 janvier 2010 - 05:19
My theory is that is it just another one of those Canadian quirks that (US)Americans have to deal with, much like how they mispell the word "center" and insist on using that insanely logical thing called a "metric system."
#7
Posté 18 janvier 2010 - 05:21
Go-Lem.
I wonder how many people here mis-prounounce chitin?
I wonder how many people here mis-prounounce chitin?
#8
Posté 18 janvier 2010 - 05:25
Kitten? Here, kitty!ReubenLiew wrote...
I wonder how many people here mis-prounounce chitin?
#9
Posté 18 janvier 2010 - 05:27
I've always pronounced it "gal-lem."
TBH, I didn't know there was another way, until now.
TBH, I didn't know there was another way, until now.
#10
Posté 18 janvier 2010 - 08:52
Anyone on the forum speek hebrew? It would be fun to know how the word is pronounced in hebrew, as I know the word originally comes from jewish folklore.
#11
Posté 18 janvier 2010 - 08:55
goll - em (that's how I pronounce it, but I'm Australian)
Edit: (in Jewish legend) an artificially created human being brought to life by supernatural means [from Yiddish goylem, from Hebrew gōlem formless thing]
Edit: (in Jewish legend) an artificially created human being brought to life by supernatural means [from Yiddish goylem, from Hebrew gōlem formless thing]
Modifié par SusanStoHelit, 18 janvier 2010 - 09:02 .
#12
Posté 18 janvier 2010 - 09:03
Go-lem
#13
Posté 18 janvier 2010 - 09:04
I speak it both ways. Often I say it how Smeagol does, in LotR.
#14
Posté 18 janvier 2010 - 09:05
I speak it both ways. Often I say it how Smeagol does, in LotR.
#15
Posté 18 janvier 2010 - 09:39
You say TOE-mah-toh, I say Tah-mah-TOE.
#16
Posté 18 janvier 2010 - 09:43
Sebiale wrote...
You say TOE-mah-toh, I say Tah-mah-TOE.
Not me. I say tom-MAH-toe
#17
Posté 18 janvier 2010 - 09:52
I've always pronounced it Gol-lum ( or Gaul-llumh ) If I dip more into my Gàidhlig roots.
#18
Posté 18 janvier 2010 - 01:03
My mage likes chitin ogres.....
ReubenLiew wrote...
Go-Lem.
I wonder how many people here mis-prounounce chitin?
#19
Posté 18 janvier 2010 - 01:07
Rolenka wrote...
I've always said it go-lem, like the dictionary suggests.
Does anyone say it the way it's said in Dragon Age? What's up with that anyway? Just some flair to the setting?
Well as the word comes from the Yiddish, as another poster already pointed out, though go-lem might not be completly correct, ga-lem is deffinitly wrong.
#20
Posté 18 janvier 2010 - 03:00
in italy we pronounce go-lem
#21
Posté 18 janvier 2010 - 03:02
go lem. galum sounds stupid
#22
Posté 18 janvier 2010 - 03:31
I picture Larry the Cable Guy saying "Goll 'um"
#23
Posté 18 janvier 2010 - 03:57
In our village we pronounce it "El Nino!" *western whistles*
#24
Posté 18 janvier 2010 - 04:05
mrofni wrote...
I speak it both ways. Often I say it how Smeagol does, in LotR.
You do realize though that the name Gollum Smeagol gave himself in the Hobbit and Lord of the Rings, has nothing to do whatsoever with the Golem of jewish legend?
#25
Guest_LostScout_*
Posté 18 janvier 2010 - 04:14
Guest_LostScout_*
Oddly enough, I never have opportunity to use this word in actual speech with real life human beings. But I would pronounce it go-lem if I used it.





Retour en haut







