Перейти к содержимому

Фотография

[Comic] Mass Effect: Redemption


  • Пожалуйста, авторизуйтесь, чтобы ответить
62 ответов в этой теме

#51
Archon360

Archon360
  • Members
  • 3 794 сообщений
Apparement c'est sous le label Fusion Comics que sera édité ME: Redemption en novembre.

Autant je connais les Editions Soleil et Panini Comics, autant je n'ai jamais rien lu sous ce label... donc pour savoir s'il y a des bonus dedans, va falloir attende une news ^_^

#52
Archon360

Archon360
  • Members
  • 3 794 сообщений
Confirmation de Panini Comics, éditeur du label Fusion:

10 NOVEMBRE 

NOUVEAU
FUSION COMICS : MASS EFFECT 1

96 pages, 13,50 EUR, en librairie seulement

L'héroïque Commandant Shepard disparaît. C'est sa compagne, le Dr Liara T'soni, qui mène l'enquête dans cette histoire inédite et surprenante. Les quatre épisodes de la mini-série Redemption sont ici recueillis pour le plus grand plaisir des fans du jeu. Par Walters, Jackson Miller et Francia.

Enfin ^_^

Сообщение изменено: Archon360, 08 Сентябрь 2010 - 10:05 .


#53
N30795

N30795
  • French Community Moderators
  • 5 860 сообщений
 Who, je viens de voir l'annonce et le choix du mot "compagne", c'est quand même super connoté. Il a fait sa tambouille tout seul le traduc ou on ne lui a pas parlé du "il n'y a pas de Shepard canon" ? :huh:

#54
maitreikrit2

maitreikrit2
  • Members
  • 4 733 сообщений

N30795 wrote...

 Who, je viens de voir l'annonce et le choix du mot "compagne", c'est quand même super connoté. Il a fait sa tambouille tout seul le traduc ou on ne lui a pas parlé du "il n'y a pas de Shepard canon" ? :huh:

ou alors si il  joue à  mass effect il est pris son (sa) shepard par défaut en "couple" avec Liara

Сообщение изменено: maitreikrit2, 20 Сентябрь 2010 - 08:31 .


#55
Archon360

Archon360
  • Members
  • 3 794 сообщений

N30795 wrote...
  "il n'y a pas de Shepard canon" ? :huh:


Cette phrase doit avoir un sens tout à fait différent de ce que tu avais en tête au moment de l'écrire à mon avis.
Enfin, surtout le mot "canon" ^_^

Mais c'est vrai que traduire "companion" par "compagne" alors que l'album s'adresse avant tout à des fans, c'est... comment dire... mal inspiré.

#56
N30795

N30795
  • French Community Moderators
  • 5 860 сообщений
Désolée, je suis une obsédée de la problématique du "canon" dans Mass Effect, alors ça sort tout seul.

Mais ce qui est "canon" est officiel (parce que dans X jeu, X roman, X comic etc.), donc tant que BioWare ne promeut pas une version de Shepard en disant: "Ceci est LE (la...?) vrai(e) Shepard", alors Shepard n'existe pas, ni son passé, ni ses choix (ni ses romances). Il existe un Shepard "par défaut" (Vanderloo) mais pas de Shepard "officiel aka canon".

Pour ça que j'ai toujours peur des traductions des extensions de média comme les comics et les livres. En Anglais, ils se débrouillent passablement pour ne pas utiliser de distinction. En français, on est plus embêté que ça.

Le traducteur qui ne connait pas la licence: pourquoi s’embêterait-il ?

"Commander Shepard" ? Oké, c'est un homme.
"companion Liara T'soni" ? Oké, c'est sa meuf.


En général, il y a un peu de consigne... en général.

Il y a quelques passages dans le comic qui me font peur pour le passage en français (dans le style "Le commandant est décédé_").

Après on lit sur le net français qu'il y a un Shepard "canon" (en fait, je devrais peut-être écrire kanone xD)...

Сообщение изменено: N30795, 25 Сентябрь 2010 - 08:06 .


#57
maitreikrit2

maitreikrit2
  • Members
  • 4 733 сообщений
N3095--> tu peux faire comme moi utiliser ton ou ta Shepard en tant que "canon" pour l'histoire

#58
N30795

N30795
  • French Community Moderators
  • 5 860 сообщений
Bah bien sûr. Je joue principalement avec une Jane Shepard Soldat Paragon qui romance Liara, et c'est pour moi la "véritable" incarnation de Shepard. Mais pour autant, j'admet qu'il y a des Shepard homme, des Shepard femme qui romancent Thane/Garrus/Jacob/Kaidan, d'autres qui sont Renegade etc. Qu'il n'y a, tout compte fait, aucun "vrai Shepard", mais des centaines de variantes. 

En fait, le problème d'un comic mal traduit, induisant par exemple un Shepard masculin (quand il n'y a pas de genre marqué en VO), c'est que ça amène dans le fandom francophone un Shepard "canon" (qui est un homme, et qui vu le coup du mot "compagne" romance Liara).

Bon, ce n'est pas franchement important quand il s'agit d'une traduction ratée, puisque le contenu original ne donne pas de Shepard "canon", mais ça m'irrite au nom de tous les lecteurs et lectrices francophones qui ne jouent pas Shepard "homme", ou qui s'ils le font, ne romancent pas Liara et se retrouvent bête devant l'utilisation de "compagne".

Evidemment, ce n'est qu'un résumé de quelques lignes, donc il se peut tout à fait que l'absence de genre pour Shepard en VO ait été respecté en VF, mais en attendant d'en savoir plus, j'ai peur...

Je suis une extrémiste de "y a pas de Shepard canon", je l'admet. D'ailleurs pour ça que l'idée d'un film me file des sueurs froides. <_<

Сообщение изменено: N30795, 29 Сентябрь 2010 - 09:00 .


#59
Elista

Elista
  • Members
  • 896 сообщений
Bon, je viens de le lire, et je suis un peu déçue... on n'apprend rien de bien neuf, il n'y a quasiment que de l'action (pas vraiment d'intrigue, d'arrêts sur les personnages...) et Liara se prend pour Chuck Norris. J'espère que les prochains comics seront un peu plus travaillés. Niveau dessin, j'ai trouvé ça moyen, les couleurs sont plutôt belles mais le style ne rend pas justice à Liara je trouve.

Bref, pas indispensable à mes yeux ;)


#60
maitreikrit2

maitreikrit2
  • Members
  • 4 733 сообщений

Elista wrote...

Bref, pas indispensable à mes yeux ;)

sauf pour les liarmancers comme moi et c'est le prologue du dlc "shadow broker",  sur le site d'album.fr ils disent qu'elle fait 204 pages véridique ou ils ont fumé ?

#61
Elista

Elista
  • Members
  • 896 сообщений
Houla non, juste une cinquantaine !

#62
maitreikrit2

maitreikrit2
  • Members
  • 4 733 сообщений

Elista wrote...

Houla non, juste une cinquantaine !

merci  si tu l'as lu en VF c'est mal traduit ou pas ?

#63
Elista

Elista
  • Members
  • 896 сообщений
Non en VO, donc je ne peux pas dire. Mais c'est de l'anglais basique, pas difficile à comprendre je trouve. De toute façon comme ça bourrine quasiment tout le long y a pas grand-chose à comprendre ^^

Sinon j'ai trouvé que le racisme de Cerberus était beaucoup plus prononcé que dans le jeu. Miranda et l'Homme Trouble n'hésitent pas à montrer leurs mépris envers les extraterrestres avec des piques douteuses. Du coup, j'ai encore moins d'affinité qu'avant avec Miss Parfaite... enfin, je l'ai ralliée à  ma cause à la fin de ME2 en jouant Conciliante, tout n'est pas perdu ^^

Сообщение изменено: Elista, 07 Январь 2011 - 04:13 .