I understand that issue dekarserverbot. I remember seen the issues of that, VO ends up monotoned and it detaches the impression it should have. Where as the original isn't.
Why BioWare hates the Spanish language?
#101
Posté 23 août 2014 - 07:59
#102
Posté 23 août 2014 - 08:09
..."would be insulting to our long standing international customers"...
That's great!...it's insulting for French and German speaking people because their sales are bigger, but it's not insulting for Spanish because sales haven't been the expected in former games?. Yes, who cares about customer's satisfaction?...money rules.
Ok then, Leaving aside your "long standing international customers" (Spanish have not that priviledge, of course) , I'd still like having the chance to get that hypothetical DLC and have spanish VO version, but now I don't have even that possibility.
I just hope next time you bet for Spanish speaking customers. Otherwise we could feel insulted too....in fact that's slightly how I feel right now.
#103
Posté 23 août 2014 - 09:28
Being spanish myself I'm kind of glad that they are not voiced in spanish tbh. I personally love playing my games in english and sometimes localized copies of games don't allow you to do that. It happens to me with the Halo series. I'd love to hear the english voice actors, because in this case I think they are better suited for the game than the spanish ones, but since it's a spanish copy and I'm not going to spend the extra money in getting one sent from the UK or USA I have to listen to spanish voices, even if I set my xbox in english.
But if Bioware ever puts spanish voice acting in their games I just hope I can choose which language to hear.
- dekarserverbot aime ceci
#104
Posté 23 août 2014 - 09:29
voices
please not game with voices in spanish!!i speak spanish but i hate the sounds of the spanish of spain,i speak spanish of southamerica and i hate all games with trnslation voices in spanish,the quality of the VA of spanish is bad for this i love the game in english with subs,i hope never see a versión with voices spanish,is a big problema of spanish vs southamericans accent.
i love all series of bioware for see in the product voices originals english with nice quality and subs in spanish.
we the southamericans love the games with voice originals and subtitles in spanish please never add voices in spanish i hate the sound accent of spain.
#105
Posté 23 août 2014 - 09:42
the creator of post not understood the problem,the spanish voices have horrible quality!!i speak spanish of southamerica and i hate the voices games of spain VA.
quality voices are in english and i love see all movies and games with voices originals in english and subtitltes,for this i hope never see voices in spanish in this games.
spanish accent vs southamerica accent is the problem.
i remember the horrible voices spanish of witcher for luck cdprojekt after months launch a patch enhanced edition for add select languages and change voices and subs the solution of enhanced is change english voices and spanish sub and problem solved,the difference of quality is much in voices english vs spanish.
i love the english voices with subtitles and much southamericans have the same opinion,we the southamericans love the original product quality voices english rulez..
#106
Posté 23 août 2014 - 11:14
Being spanish myself I'm kind of glad that they are not voiced in spanish tbh. I personally love playing my games in english and sometimes localized copies of games don't allow you to do that. It happens to me with the Halo series. I'd love to hear the english voice actors, because in this case I think they are better suited for the game than the spanish ones,
Just a casting issue oviously.
#107
Posté 23 août 2014 - 11:31
That's great!...it's insulting for French and German speaking people because their sales are bigger, but it's not insulting for Spanish because sales haven't been the expected in former games?. Yes, who cares about customer's satisfaction?...money rules.
Ok then, Leaving aside your "long standing international customers" (Spanish have not that priviledge, of course) , I'd still like having the chance to get that hypothetical DLC and have spanish VO version, but now I don't have even that possibility.
I just hope next time you bet for Spanish speaking customers. Otherwise we could feel insulted too....in fact that's slightly how I feel right now.
So instead of buying the game with your language on it, you would instead need to buy the game and then buy an additional languge pack to hear it in your language. To break even it would have to be priced high.
Whereas currently everyone gets the languages included that make it worth the expense of hiring the actors. EA isn't a charity, they have a responsibility to their shareholders and employees to make a profit and to be able to continue paying wages.
As Derek said, it's not that they don't like spanish speakers its the sales figures. Cold hard economics.
#108
Posté 23 août 2014 - 11:39
is a big problema of spanish vs southamericans accent....
.... i hate the sound accent of spain.
Hello, Navoletti. We know there are sooo many different accents in Spanish speaking people, but not just two: Spanish and (vs?...
) South American. Here in Spain there many different accents and there in South America are even more of them, so that confrontation is impossible. You could be Argentinian and don't like Colombian accent ... but HATE an accent... really?, what's your problem, guy?
"a big problema of spanish VS southamericans accent"
#109
Posté 23 août 2014 - 11:43
By the way, what do you think about the REAL suggestion of jorori22 ?...don't you think we Spanish Speaking people (wolrdwide) worth a Spanish forum?
#110
Posté 23 août 2014 - 11:51
just 350 million?
thought central and south americas are much more populous than that.
Concurring with others' belief, I'd say its the comparatively low purchasing power, aggravated by cultural tariffs imposed by governments of these countries.
#111
Posté 23 août 2014 - 12:19
About the Spanish voiced versions, as far as I'm concerned I'll conclude saying that I know there are excellent Spanish voice actors, and they do a great job with many many games everiday.
From now on I won't keep wondering why DA:INQUISITION is not going to be in fully Spanish version, and just feel lucky for all those many many other games that are being published with Spanish voices which is happening increasingly often, and with a better quality day by day.
#112
Guest_L42_*
Posté 23 août 2014 - 01:11
Guest_L42_*
About the Spanish voiced versions, as far as I'm concerned I'll conclude saying that I know there are excellent Spanish voice actors, and they do a great job with many many games everiday.
From now on I won't keep wondering why DA:INQUISITION is not going to be in fully Spanish version, and just feel lucky for all those many many other games that are being published with Spanish voices which is happening increasingly often, and with a better quality day by day.
you might want to check this out:
game is not out yet (kickstarter just ended), but it'll be also in Spanish
#113
Posté 23 août 2014 - 01:21
I'm Latino, but I prefer my games in English, and I never read a forum in Spanish (the most current information is always in English)
Indeed - I myself am German (so my native language is German) and I always prefer to get english news (they are normally more current - at least concerning news of the world...news of my home country I get in my native language of course, unless I want to hear international oppinions concerning something that is happening here)
I don't think Spanish is hated (note: my third language (I am not counting the ones I have learned in the past but have never achieved any real fluency in like French and Latin) is Spanish (I am currently learning that for my vocational training and it will probably help with getting me a job in the future, because Spanish is spoken in so many countries (particularly in South America and in the USA itself, with its large Spanish speaking minority))...yeah, it's probably because Spanish countries are not much of a market - yet (note: A lot of Spanish speaking countries have a lot of poor people (the majority normally) who live in slums...those are probably not buying any games, while the nations that speak German, Italian, French and of course English are mostly developped coutries with huge markets!
greetings LAX
#114
Posté 23 août 2014 - 01:43
it's probably because Spanish countries are not much of a market - yet (note: A lot of Spanish speaking countries have a lot of poor people (the majority normally) who live in slums...those are probably not buying any games, while the nations that speak German, Italian, French and of course English are mostly developped coutries with huge markets!
I totally disagree with that. On the one hand, as far as I know Italian is just spoken in Italy and therefore they're not a huge market, and on the other hand most of French speaking countries are so poor too (Africa).
#115
Posté 23 août 2014 - 02:41
I totally disagree with that. On the one hand, as far as I know Italian is just spoken in Italy and therefore they're not a huge market, and on the other hand most of French speaking countries are so poor too (Africa).
I think it's more about the sales, i don't think RPG are very popular here (skyrim being an exception).
Bioware puts a lot of effort in voice acting, i prefer to play with excelent english voices rather than mediocre spanish voice acting (again, not all are bad, just most of them)
But seriously, not having a spanish forum is almost insulting, is really THAT hard? I mean, there is a polish one.
I think a lot of people here would use it, and i'd like a clarification about it.
- Rivernand aime ceci
#116
Posté 23 août 2014 - 03:41
I think it's more about the sales, i don't think RPG are very popular here (skyrim being an exception).
Bioware puts a lot of effort in voice acting, i prefer to play with excelent english voices rather than mediocre spanish voice acting (again, not all are bad, just most of them)
That could be a reason. Most of people here in Spain likes FPS and sports games, but Skyrim is so popuar (Spanish VO), and I think Drakensang had many followers too (also Spanish VO version).
Bioware could do exactly the same effort in all the main languages, and we'd get same quality Spanish voices as good as what they have in English or German, so I can't see that argument.
PS: I can't help replying to your commentaries... ![]()
#117
Posté 23 août 2014 - 04:28
I object about location troubles, sometimes i've heard a better work with "spain" accent in dubbing, I loved both mad world and anarchy reigns spanish dub so much that if i hear some version with "Goku", "Homero" and "Patricio Estrella" i would hate it... but also hear awfull spanish dub that resumes in monotone unfeeling school readings so the further three would be awesome to hear.
I said how much i loved big bang theory on it's original american english, in the other hand i hate the simpsons in it's own american english and preffer the "latino" dub same for dragon ball (which budokai and raging blast series were an awfull move with menus in spanish and gayish high pitched japanese voices OR unfeeling monotone reading english ones for selection).
If the dub is well done I may want to hear it, but since it's a risky move and ends in monotone readings most of time I preffer the original audio hands down
#118
Posté 23 août 2014 - 04:50
That could be a reason. Most of people here in Spain likes FPS and sports games, but Skyrim is so popuar (Spanish VO), and I think Drakensang had many followers too (also Spanish VO version).
Bioware could do exactly the same effort in all the main languages, and we'd get same quality Spanish voices as good as what they have in English or German, so I can't see that argument.
PS: I can't help replying to your commentaries...
If Skyrim didn't had spanish VO, the game wouldn't be that popular here (even if i find it mediocre). Most of the spanish are lazy, they don't want to read subtitles, and most of them won't buy a game if they have to read (a stupid reason if you ask me, but i know a lot of people like that).
The sales of dragon age here would be far higger with a spanish VO, but...
No sales -> No VO
No VO -> No sales
"The fish that bite its own tail" as we spanish say, it's risky for them to waste money on it.
#119
Posté 23 août 2014 - 06:15
Most of the spanish are lazy, they don't want to read subtitles, and most of them won't buy a game if they have to read ....
The sales of dragon age here would be far higger with a spanish VO, but...
No sales -> No VO
No VO -> No sales
"The fish that bite its own tail" as we spanish say, it's risky for them to waste money on it.
I agree with you in almost everything, but don't think It's because we are lazy to read. Just imagine English speaking people playing the German Voiced version with subtitles in English...I'm sure they will find it very annoying, not just uncomfortable.
#120
Posté 23 août 2014 - 06:23
I totally disagree with that. On the one hand, as far as I know Italian is just spoken in Italy and therefore they're not a huge market, and on the other hand most of French speaking countries are so poor too (Africa).
You have Quebec and france. Plus a few other places.
#121
Guest_TheDarkKnightReturns_*
Posté 23 août 2014 - 06:56
Guest_TheDarkKnightReturns_*
The only Spanish I have trouble speaking and understanding is Gallego, which is ironic because I'm Brazilian with a Uruguayan father.
#122
Posté 23 août 2014 - 07:19
The only Spanish I have trouble speaking and understanding is Gallego, which is ironic because I'm Brazilian with a Uruguayan father.
Galician(not Gallego) and Spanish are two separate languages. It's like comparing French and Spanish.
- Rivernand aime ceci
#123
Posté 23 août 2014 - 07:54
Galician(not Gallego) and Spanish are two separate languages. It's like comparing French and Spanish.
I'm Spanish and just undertand a few Galician words, but I guess what our friend TheDarkKnightReturns refers with "Gallego" is a pejorative way they use to Spanish people emigrated to South America in 17th Century. It's just like "Panchito" that we in Spain use dismissively nowadays to refer South American Immigrants.....so for them "Gallego" accent is wich we borned in Spain have....anyway I don't belive he doesn't understand it even with an Uruguayan father because I have an Uruguayan friend and we speak with no problem.
#124
Guest_TheDarkKnightReturns_*
Posté 23 août 2014 - 08:03
Guest_TheDarkKnightReturns_*
I said I have trouble with it, not that I don't speak it. It's the accent. It's like Portugese from Portugal. If spoken too quickly I'll get lost, as well as some words having different meanings.
#125
Guest_TheDarkKnightReturns_*
Posté 23 août 2014 - 08:03
Guest_TheDarkKnightReturns_*
Galician(not Gallego) and Spanish are two separate languages. It's like comparing French and Spanish.
Gallego is how we say it in South America. Deal with it.





Retour en haut







