I'd love to have your problems.
No, seriously. Having games fully voiced in Spanish is obviously not profitable for EA, otherwise they would have done it. It doesn't matter how many people speak that language, but how many buy the game. So the facts from wiki, as interesting as they are, are not what EA or Bioware use when they make plans about translating into other languages.
So, unless you can make people speaking your language all over the world start buying Bioware games, I don't think that will change anytime soon. But it doesn't have anything to do with "hatred" or any other feelings. It's money. World is like that.
There are many people whose language will never make it to the spoken translation and they are fine with English. My language either and we have czech Witcher, Baldur's gate, an other games, too. And I'm actually glad. I know Bioware puts a lot of efforts into their game and the VO performances are going to be amazing, which is something I might not get from czech dub. Besides, it's a great way to practise English, too.
I am sorry if you're disappointed, but like I said - there is little anyone of us other than the companies themselves can do about it.