Mala means your
Ma means me, mine, you
Alas mean earth
We don't know how the elven language works, it would be ma + alas, we could have "as" serve as something and then it is mala (your) - as (?), it could be a word we don't know. I've noticed that usually when a verb is conjugated with another word in elvish it usually is written with an apostrophe between.
Lin is blood, but ame? Is that translation because of the song "I Am The One" in which ame amin is translated to those words? We don't know what is amin, we can't translate ame to "one" without understanding the other word.
Ne is indeed you
Halam is indeed end
If we want to translate ame we could use an elven lullaby to translate amin first
"Ir tela’ena glandival, vir amin tel’hanin"
We know the translation to be
"When we could no longer believe, we lost glory to war."
Now word by word:
ir - I'm/very
tela'ena - something appear
glandival - wish/believe
vir - way/path
amin - something
tel'hanin - lit. not glory
We are missing "tela", but no worry we have more verses using "tela"
"Ir tela las ir Fen halam, vir am’tela’elvahen." which translates to "When the Wolf failed/won, we lost the People to war."
Ir - I'm/very
tela (appears twice) -
las - grant/give
Fen - wolf
halam - end/finished
vir - way/path
am - something
elvahen - I think this is a type and it's elvhen since the translation says "the People".
The two sentences share 'lost', 'war' and 'when'...
Now 'ir' makes no sense no matter how poetic we are, "I'm/very ? grant I'm/very wolf end/finished", it must have another meaning.
There is a word that start with 'ir' - 'iras' which means 'where' so perhaps, depending on the context, ir could mean where or when since it appears in both the sentences in the beginning. A word that encapsulates both time and space, seeing how elves are eternal I won't put that beyond them >_>
So "When ? grant/give I'm/very/when/where wolf end/finished" I think that we can conclude that 'tela' is 'lose'.
It'll be "when lose grant/give I'm/very/when wolf end/finished" so when the wolf grant/gave (failed/won) lose when he finished/ended.
The second part of the sentence "way/path ? lost the People" I think 'am' is war, which would fit with the first sentence as well
'When lose appear believe, way/path war no glory"
I think that even though it ruins the direct translation to "I am the one" it can still fit, if, for example, we have "ame amin" something like war survivor, "I Am the One" (in my eyes) speaks of war (I'm pretty sure the song is about Solas).
I'm doubtful that amin is war but that's the best I could come up with, maybe, like a lot of other elven words, it has several meanings.
Anyhow, we don't know the meaning of 'ame', 'malas' could be a word on it's own but if it's not I don't think it means 'me-give' because of what I stated above, if I were to guess the meaning of the sentence it will be "your duty is done" or something of the sort.