What do Orlesians sound like in French DA:I?
#1
Posté 18 novembre 2014 - 01:32
#3
Posté 18 novembre 2014 - 01:35
Omg.
I love Scottish accents OMGGGGGG
#4
Posté 18 novembre 2014 - 01:36
Omg then I'd need to play French DA:I.
Omg.
I love Scottish accents OMGGGGGG
Scottish accents are beautiful. Too bad you can't understand a blessed thing they're saying.
- Neuromancer aime ceci
#5
Posté 18 novembre 2014 - 01:38
Scottish accents are beautiful. Too bad you can't understand a blessed thing they're saying.
You can if you are from a neighbouring country haha.
#6
Posté 18 novembre 2014 - 03:10
Well they'd be speaking French in a Scottish accent.
How would that even sound?
- LostInReverie19, Farangbaa et Neuromancer aiment ceci
#7
Posté 18 novembre 2014 - 03:49
I haven't played DA:I yet, as I live in France and it will only be playable on thursday (and I will be playing in English if I can), but in DA:O, Isolde didn't have any kind of accent... (since then, I've played the game in English, and... THAT WAS AWFUL!)
But maybe they changed things for this game.
Also, I don't think the accent difference is noticeable when English speakers speak French...
- LostInReverie19 aime ceci
#8
Posté 18 novembre 2014 - 03:51
Well they'd be speaking French in a Scottish accent.
How would that even sound?
I'm guessing that it would sound like extremely drunken Welsh.
- Farangbaa aime ceci
#9
Posté 18 novembre 2014 - 03:59
I can imagine they don't sound as French XD?
They don't have any noticeable accent, really. Then again, it applies for everyone.
#10
Posté 18 novembre 2014 - 04:00
- bmwcrazy et DarkKnightHolmes aiment ceci
#11
Posté 18 novembre 2014 - 04:46
Like an episode of BBC sitcom Allo Allo. ![]()
#12
Posté 18 novembre 2014 - 04:50
Only the english voice actors have accents, which isn't a bad thing....
#13
Posté 18 novembre 2014 - 05:20
I would be glad the english Orlesians spoke plain english instead of those horrible attempts at mimicking the monty pythons.
#14
Posté 18 novembre 2014 - 05:48
No accents of any kind in the french version. every character speaks plain french whatever their race or origin.
I would be glad the english Orlesians spoke plain english instead of those horrible attempts at mimicking the monty pythons.
I thought one of the worst offenders in Origins (besides Isolde of course) was Leliana. Her accent seemed to be heavy at some times and almost nonexistent at others. I thought it was awful. But people have told me the VA was actually a native French speaker!
I agree, just make everyone sound English...the accents frequently sound terrible, and obviously even getting native speakers is no remedy!
#15
Posté 18 novembre 2014 - 05:56
I thought one of the worst offenders in Origins (besides Isolde of course) was Leliana. Her accent seemed to be heavy at some times and almost nonexistent at others. I thought it was awful. But people have told me the VA was actually a native French speaker!
That can actually happen when someone is fluent in both languages. It can be tricky to maintain a faked accent "between" the two when you've been speaking both without an accent for most of your life.
That was actually something that they praised about Lambert Wilson in The Matrix trilogy. He has a flawless English accent, so he had to "fake" his French accent, even though it is his first language.
Edit: I actually liked Leliana's English VA, though. I didn't notice the inconsistency, but French is my second language, so I'd be less likely to pick up on it.
- Dahae aime ceci
#16
Posté 18 novembre 2014 - 06:07
That can actually happen when someone is fluent in both languages. It can be tricky to maintain a faked accent "between" the two when you've been speaking both without an accent for most of your life.
That was actually something that they praised about Lambert Wilson in The Matrix trilogy. He has a flawless English accent, so he had to "fake" his French accent, even though it is his first language.
Edit: I actually liked Leliana's English VA, though. I didn't notice the inconsistency, but French is my second language, so I'd be less likely to pick up on it.
Yep I don't think people realise how hard it is to put on an accent in a language, especially if it's not your native language. I speak Japanese and English but if someone told me to speak Japanese with a British accent I would struggle. It's difficult to make it sound like a natural accent and not a joke.
- Jeremiah12LGeek aime ceci
#17
Posté 18 novembre 2014 - 06:12
Yep I don't think people realise how hard it is to put on an accent in a language, especially if it's not your native language. I speak Japanese and English but if someone told me to speak Japanese with a British accent I would struggle. It's difficult to make it sound like a natural accent and not a joke.
But assuming you're not native speaker status in Japanese, you should still have an accent when you speak it, shouldn't you?
I mean, if have about 5 friends from European countries who live in the USA, and all have noticeable accents.
One who is a very accomplished speaker can perhaps pass as a native speaker in short conversations, but certain words can still trip her up and betray her origins. (Ask any non-native speaker to say squirrel. They can't.)
#18
Posté 18 novembre 2014 - 07:12
But assuming you're not native speaker status in Japanese, you should still have an accent when you speak it, shouldn't you?
It would really depend on a number of factors, such as when the second language was learned, the extent to which one is exposed to people exclusively speaking the language, whether one has a natural affinity for languages, and most importantly, how old someone is when they begin learning the language.
I mean, if have about 5 friends from European countries who live in the USA, and all have noticeable accents.
One who is a very accomplished speaker can perhaps pass as a native speaker in short conversations, but certain words can still trip her up and betray her origins. (Ask any non-native speaker to say squirrel. They can't.)
It might be because I live in a particularly bilingual region of Canada, but the ability to pass for a native speaker of multiple languages is quite common in my experience (though certainly it is a minority of people for whom it is true.)
I know many people who have no distinguishable accent in either language. Especially French speakers who learn English when they're young. My niece and nephew have a French mother, and an English father. They live in a French region, and are native French speakers, but their English has no accent, as they learned English very young, and have had regular exposure to English throughout their lives.
#19
Posté 18 novembre 2014 - 07:14
But assuming you're not native speaker status in Japanese, you should still have an accent when you speak it, shouldn't you?
I mean, if have about 5 friends from European countries who live in the USA, and all have noticeable accents.
One who is a very accomplished speaker can perhaps pass as a native speaker in short conversations, but certain words can still trip her up and betray her origins. (Ask any non-native speaker to say squirrel. They can't.)
My point was that native level speakers still struggle to put on fake accents when they have achieved the level of not having an accent when they speak a foreign language. When you have worked so hard for many years to remove any form of foreign-sounding accent, it is hard to then put it back in.
My Romanian friend speaks English with a flawless American accent, and she can't speak English with a Romanian accent at all.
#20
Posté 18 novembre 2014 - 07:54
They sound french. Which makes it very easy to dislike them ![]()
(I'm British and we've had many historical wars with France
)
#21
Posté 18 novembre 2014 - 09:23
Like an episode of BBC sitcom Allo Allo.
I think you mean "Oyez, oyez"!
#22
Posté 18 novembre 2014 - 09:33
I think you mean "Oyez, oyez"!
Probably, mostly I miss read the original post....oh well, back to waiting.
#23
Posté 18 novembre 2014 - 09:35
I'd love it if they had Scottish accents.
Just for the hell of it.
Bioware pls.... ![]()
#24
Guest_Challenge Everything_*
Posté 18 novembre 2014 - 10:31
Guest_Challenge Everything_*
I thought one of the worst offenders in Origins (besides Isolde of course) was Leliana. Her accent seemed to be heavy at some times and almost nonexistent at others. I thought it was awful. But people have told me the VA was actually a native French speaker!
I agree, just make everyone sound English...the accents frequently sound terrible, and obviously even getting native speakers is no remedy!
Isolde is the only one I don't mind. It somehow adds to her obnoxiousness. XD
#25
Guest_Challenge Everything_*
Posté 18 novembre 2014 - 10:34
Guest_Challenge Everything_*
Yep I don't think people realise how hard it is to put on an accent in a language, especially if it's not your native language. I speak Japanese and English but if someone told me to speak Japanese with a British accent I would struggle. It's difficult to make it sound like a natural accent and not a joke.
I can probably speak Italian with an American accent (since I'm American), but with a British accent or something I'm not native with, probably not. I don't really see how it would be harder with your own native accent. Japanese, of course, is one exception, but I don't see how it'd be the case with French. You're basically just speaking a different language with no attempt whatsoever at faking the accent. I listen to the French band CRUSKIN, and that's basically how it is with them.





Retour en haut







