Translation of Solavellan scene "I won't give up on you!":
Elvish:
I: "Solas, var lath vir suledin."
S: "I wish it could, Vhenan."
Literally:
I: "Solas, our love way/path endure/strenght to withstand loss."
S: "I wish it could, vhenan."
Translated:
I: "Solas, our love has the strenght to withstand this path that you walk."
orI: "Solas, the path of our love has the strenght to withstand this."
S: "I wish it could, vhenan."
Ugh! My heart. ![]()





Retour en haut






