Bearbeitet von GutsFun, 06 Februar 2011 - 08:56 .
[Romans] Revelation, Ascension et Redemption
Erstellt von
GutsFun
, Jan 28 2010 11:55
#1
Geschrieben 28 Januar 2010 - 11:55
Est-il faisable de voir un jour débarquer en france une version dans la langue de molière des 3 nouvelles sorties outre atlantique sur l'univers de Mass Effect ?
#2
Geschrieben 28 Januar 2010 - 03:22
Pour les avoirs lut, je peux te dire qu'ils sont facilement compréhensible, même avec un niveau d'anglais moyen... Tu peux donc les commander en VO, tu n'auras pas de soucis pour les lire...
#3
Geschrieben 29 Januar 2010 - 07:27
Ok, merci pour l'info, m'en vais voir ça sur amazon.
#4
Geschrieben 01 Februar 2010 - 08:45
Ouais j'ai beau comprendre l'anglais je pense que j'apprécierais pas autant qu'une bonne version française....
Aucun éditeur n'est tenté par l'aventure ? (le 1er roman de Dragon age ayant lui eu une parution VF...)
Personne n'as rien entendu a se propos ? (mince ! vu le carton qu'il fait et la qualité de l'univers s'est étonnant...)
Aucun éditeur n'est tenté par l'aventure ? (le 1er roman de Dragon age ayant lui eu une parution VF...)
Personne n'as rien entendu a se propos ? (mince ! vu le carton qu'il fait et la qualité de l'univers s'est étonnant...)
#5
Geschrieben 01 Februar 2010 - 10:11
Je comprends... Mais maintenant c'est plutôt mal barré...Moi j'aimerai une trad des comics... Parce que les chopper sur amazon, ça va pas être possible, et les comics US, faut que je me rende sur Paris... Et je suis pas sur de les trouver...
#6
Geschrieben 01 Februar 2010 - 10:52
J'ai reçu les deux premiers romans, et il est vrai que l'anglais est abordable, donc tant qu'à faire n'hésitez pas car c'est pas vraiment sûr de voir un jour ces romans sortir en France.
#7
Geschrieben 01 Februar 2010 - 11:48
Il est juste dommage que ce qui se passe dans ME: Ascension ne soit pas plus mentionné que ça (à part, vaguement, par Tali, et une mention du project Ascension pendant la mission de Jack). :'(
#8
Geschrieben 03 Februar 2010 - 05:21
Pour ma part , je pari que les romans vont être traduit !
#9
Geschrieben 03 Februar 2010 - 05:53
Pour le niveau d'anglais, c'est largement jouable pour qui a un niveau "correct", donc autant ne pas attendre
. Le troisième roman (Retribution) sort cet été, au fait.
#10
Geschrieben 04 Februar 2010 - 10:12
Tonton EA va bien profiter de la license.
Enfin ça serait domage qu'il ne le fasse pas
Enfin ça serait domage qu'il ne le fasse pas
#11
Geschrieben 04 Februar 2010 - 12:18
D'ailleurs je me demande comment ils ont réussi à négocier ça avec MicroSoft O_o
#12
Geschrieben 04 Februar 2010 - 12:21
Négotier quoi ?
BioWare n'appartenait pas à MS.
BioWare n'appartenait pas à MS.
#13
Geschrieben 04 Februar 2010 - 12:25
N30795 wrote...
Négotier quoi ?
BioWare n'appartenait pas à MS.
En effet on voit ça souvent sur la toile mais bioware n a jamais appartenu a Kro SOft.
Il y avait peut etre un contrat exclu Krosoft mais Mass effect appartient a Bioware qui appartient a EA.
#14
Geschrieben 05 Februar 2010 - 08:09
C'est juste parce que à une certaine époque Microsoft a fait du rentre dedans pour que les devs de jeu fassent des jeux Xbox, mais les jeux Bioware que se soit Jade Empire, The Knight of the Old Republic ou Mass Effect (les jeux sortis sur Xbox au départ) n'ont jamais été des jeux sous financement Microsoft.
Jusqu'au rachat par EA, Bioware sortait un jeu sur un support et le temps venu l'adaptait sur l'autre support (ou le faisait adapter).
EA a changé cette politique, c'est d'ailleurs la raison des 6 mois de retard de la version PC de DAO (pour coïncider avec la sortie Xbox).
Jusqu'au rachat par EA, Bioware sortait un jeu sur un support et le temps venu l'adaptait sur l'autre support (ou le faisait adapter).
EA a changé cette politique, c'est d'ailleurs la raison des 6 mois de retard de la version PC de DAO (pour coïncider avec la sortie Xbox).
#15
Geschrieben 05 Februar 2010 - 10:55
Mais grace a EA (ca me fait mal de dire ca) les joueurs PC voient les jeux PC de bioware sortir en meme temps que sur Xbox. Meme si pour Dragon age ils ont été pénalisé
#16
Geschrieben 08 Februar 2010 - 08:18
jerome450 wrote...
Mais grace a EA (ca me fait mal de dire ca) les joueurs PC voient les jeux PC de bioware sortir en meme temps que sur Xbox. Meme si pour Dragon age ils ont été pénalisé
Moi je n'ai rien contre les sorties conjointes, j'ai juste relaté ce qui s'est passé pour DAO.
#17
Geschrieben 08 Februar 2010 - 03:47
J'ai un Anglais "lu" très correcte mais je ne pense pas avoir le courage de me taper 2 romans en VO...
Y a-t-il une probabilité de voir un jour une VF? :/
Y a-t-il une probabilité de voir un jour une VF? :/
Bearbeitet von Ardente_X, 08 Februar 2010 - 03:53 .
#18
Geschrieben 08 Februar 2010 - 10:17
Franchement, c'est pas du Shakespeare (et j'en ai bouffé pour la comparaison...), c'est carrément jouable pour qui a un niveau bac.
#19
Geschrieben 08 Februar 2010 - 10:21
Pour moi le problème ne se situe pas vraiment là.
A mon sens, le souci c'est qu'il n'y ait pas de traduc' française tout simplement. Les romans tirés des univers Blizzard ( La Tempête, dans l'univers StarCraft par exemple ) ont au moins eu le bon goût de sortir dans la langue de Molière.
Je lis sans trop de mal l'anglais mais j'ai un amour pour ma langue natale...
A mon sens, le souci c'est qu'il n'y ait pas de traduc' française tout simplement. Les romans tirés des univers Blizzard ( La Tempête, dans l'univers StarCraft par exemple ) ont au moins eu le bon goût de sortir dans la langue de Molière.
Je lis sans trop de mal l'anglais mais j'ai un amour pour ma langue natale...
Bearbeitet von LexRage, 08 Februar 2010 - 10:22 .
#20
Geschrieben 08 Februar 2010 - 10:23
La traduction, c'est le mal.
#21
Geschrieben 08 Februar 2010 - 11:03
Perso je rêve de voir les roman en VF, je parle et comprend assez bien l'anglais mais je suis une quiche en ce qui concerne la lecture... C'est comme les comics, j'espère les voir arrivé en VF aussi, c'est quand même plus plaisant quant on est pas obligé de traduire chaque phrase pour comprendre ce qu'il se passe ^^
#22
Geschrieben 09 Februar 2010 - 12:55
J'ai le sentiment qu'en prenant les romans en VO je vais plus passer mon temps à traduire, qu'à lire...
Et aussi simple puisse être l'Anglais selon les dires de certains, niveau immersion dans le bouquin voilà. :s
Hors quand je lis, il faut que ça coule tout seul, j'ai pas trop envie de buter sur le sens d'une phrase ou d'une autre.
En VF la question ne se poserait pas.
Et aussi simple puisse être l'Anglais selon les dires de certains, niveau immersion dans le bouquin voilà. :s
Hors quand je lis, il faut que ça coule tout seul, j'ai pas trop envie de buter sur le sens d'une phrase ou d'une autre.
En VF la question ne se poserait pas.
Bearbeitet von Ardente_X, 09 Februar 2010 - 01:00 .
#23
Geschrieben 09 Februar 2010 - 06:01
Par curiosité, ils sont bien ces romans ?
#24
Geschrieben 09 Februar 2010 - 07:32
Sur Amazon:
Ascension: 8€ (amazon, broché) 3€ (particulier, poche)
Revelation: 3€ (particulier, poche)
Mais étant donné que ce sont des vendeurs particuliers affiliés à Amazon, les frais de port ne sont pas gratuits.
Ascension: 8€ (amazon, broché) 3€ (particulier, poche)
Revelation: 3€ (particulier, poche)
Mais étant donné que ce sont des vendeurs particuliers affiliés à Amazon, les frais de port ne sont pas gratuits.
#25
Geschrieben 14 Februar 2010 - 12:08
Ils sont bien ces bouquin ?





Nach oben






