The Makinak wrote...
All in all the OP is correct. And is also correct about the orange. Think "for" or "word." With golem, think "goat" or "goal." In the end, it doesn't really matter though. Basically most pronounciation stems from laziness. An unwillingness to focus on propper pronounciation and enounciation. It really is the evolution of verbal communication. The British english is the way Americans would sound if we hadn't bailed. And British english doesn't sound like it did a couple centeries ago. Modern American english is still evolving. " I gonna axe him bout sumpin." is becoming the norm. Yet "I'm going to ask him about something." is a bit long winded in spoken language, it is the way we should say it. It wont take relatively long for writen words to shift as well.
And yes it is annoying.
Not quite. Two centuries ago all your 'oo' sounds were pronounced like 'two'. 'Food' and 'blood' sounded the same. In fact it's probably changed more in the last 200 years than most other languages, likely due to it both proliferating, being assimilated into local dialects, then bleeding back. A famous example that's actually still getting attacked in bonny old England is the '
different than' debate. It's an Americanism. 'How different X is than Y'. Proper English should be 'How different X is from Y'. We Americans also throw around a lot of modal auxiliaries. 'Hopefully the sun will come out soon'. Proper English would be 'It is hoped that the sun will come out soon'. Admittedly, mercifully, happily, curiously, words that are otherwise unattached to any other part of the sentance. We Yanks just love them to pieces and happily including them everywhere we can, curiously enough.
English also has no stultifying authority - nobody in charge of a keen-bladed group of grammar ninjas to correct communication mistakes. It's generally held to Latin rule and terminology - rather silly considering it has almost nothing in common with latin construction. For example we're not supposed to split an infinitive in english. For example: 'to quickly look' is a split infinitive. 'To look quickly' is considered proper. In context however what's the difference? That's the wacky desire to force latin structure on an otherwise mutt-born language.
You also can't call it laziness. By the way, nobody I know says 'I gonna axe him bout sumpin'. You're talking about slang, which is different from accent or dialect. Typically slang remains regional but the wonders of modern communications are making it a cultural subsect and not a local one. Yet that is still a subsect. It's not how 'Americans' as a whole speak.
Anyway. Interesting topic.