Aller au contenu

Photo

objets de l'inventaire en français


  • Veuillez vous connecter pour répondre
5 réponses à ce sujet

#1
princecorg

princecorg
  • Members
  • 67 messages
Bonjour à tous.

Quelqu'un sait-il comment faire pour que les placeables qui contiennent des objets voient le nom de ces derniers apparaître en français?

Exemple : je crée un placeable elfidée (premeir problème, le "é" apparaît sous la forme d'un carré second problème l'objet apparaît sous le nom elfroot une fois récupéré par le joueur dans l'inventaire).

J'ai cherché autout du dictionnaire (tools spelling) et export foreign language (sachant que j'ai défini la langue dans le toolset à french) mais rien n'y fait.

Une solution?

Merci, toute aide sera précieuse. Image IPB

#2
Clement Cabannes

Clement Cabannes
  • Members
  • 10 messages
Dans le properties du placeable il y a deux flags      NameRequiresReTranslation et PopupTextRequiresReTranslation qui ont tous deux un raport avec la localization. Je n'ai pas testé mais il faudrait peut etre regarder de ce coté la.

SInon le elfroot il est ajouté dans le placeable par le tresure system ou il a ete ajouté à l'inventory list du placeable?

Est ce que tu as dans manage module mis le flag Requires localization à true?

Modifié par Clement Cabannes, 10 février 2010 - 10:25 .


#3
princecorg

princecorg
  • Members
  • 67 messages
Les deux flags en question peuvent contenir les valeurs true or false. J'ai testé sans effet particulier.

Pour l'item j'avais mis les deux (treasure system et inventory). Je vais faire des essais de ce côté là.



Effectivement, je n'avais pas modifié cette entrée dans les propriétés du module. Je fais des essais et reposterai si j'obtiens un quelconque résultat.

#4
princecorg

princecorg
  • Members
  • 67 messages
Ok.

Pour voir les objets de l'inventaire du joueur en français il faut exporter la table foreign language (qu'il faut préalablement mettre sur français).



Par contre, pour cette histoire de caractères accentués pour nommer les objets, je n'ai pas encore trouvé.



Merci pour le coup de main.

#5
Anazard

Anazard
  • Members
  • 12 messages
les problèmes d'accents et de caractère spéciaux ( ç à ï ,.... ) sont souvent dù au charset utilisé.

Il faudrait regarder ( je ne sais pas où vu que je n'utilise pas toolset) quel est le charset utiliser ( unicode (UTF-8) , ISO 8859-1

A vu de nez je pense que tu rentres les caracteres en ISO , windows etant configuré ainsi et dragon age utilise lui l'UTF-8 ( peut être a confirmer)

essaye ça :
à la place de 'é' met 'é'

j'espere que ça te sera utile cette explication

Modifié par Anazard, 10 février 2010 - 01:50 .


#6
princecorg

princecorg
  • Members
  • 67 messages
Cela ne semble pas fonctionner mais merci quand même.