Aller au contenu

Photo

Plus de site en français!


8 réponses à ce sujet

#1
Jesse van Herk

Jesse van Herk
  • BioWare Employees
  • 514 messages
Aujourd'hui, nous avons ajouter des traductions initiale pour ce site en français - ils ne sont pas pour tout la site (Forums et Projets sont en anglais :( ), et certains des traductions peut etre mal.  SVP avoir la patience,  nos traducteurs actuelles (pas moi!) sont  ici pour les remedies!

En anglais, parce que ma français est horrible:
-------
We have just deployed an initial set of translations for this site in french - it's not the whole site (Forums and Projects are still english only), and certain translations might still suck.   Please have patience - actual translators (not me!) are here to fix things!

Modifié par Jesse van Herk, 16 octobre 2009 - 09:23 .


#2
KaMyKaZ

KaMyKaZ
  • Members
  • 64 messages
I think people aren't really mad at you because of 2-3 stuff.



We can create our own topics and discuss about things, this is the most important.



To me at least, so no problem ;)




#3
dragonagefrance

dragonagefrance
  • Members
  • 69 messages
Your french is better that my english

Thanks for all Jesse ;)

#4
Shiren666

Shiren666
  • Members
  • 63 messages
For us the most mattering it is to be able to create topics on the forum and to be able to discuss and for it we thank you because we are satisfied (in any case for me) ;D

#5
ItchOther

ItchOther
  • Members
  • 199 messages
social.bioware.com it's very funy site. merci pour la comunauté Française.



perso j'ai un peu du mal avec les types d'amitié pour classer sa friend's liste.



-Acquaintance ?

- nemesis ? :) it's the power world boss firend's liste LOL

#6
Yoshidingue

Yoshidingue
  • Members
  • 162 messages
Je viens de voir qu'une bonne mise à jour a été apportée aux traductions à la fois du forum et des pages personnelles Dragon Age. Félicitations ! C'était nécessaire, et ça semble fonctionner. :)

#7
EA_Kusa

EA_Kusa
  • EA Employees
  • 127 messages
Merci de ton message :)

Il reste encore quelques éléments à corriger, mais on y vient progressivement.



D'ailleurs, si vous remarquez des éléments en anglais, n'hésitez pas à me les signaler par message privé.

#8
Zlebouffon

Zlebouffon
  • Members
  • 189 messages
Y'a un élément en anglais dans ta signature!



...



Oui je sers a rien...

#9
Adelys

Adelys
  • Members
  • 4 messages
Désolée pour la digression, mais en parlant de traduction, si vous allez sur ce lien où on trouve de beaux fonds d'écran de dragon age, vous remarquerez sur celui de la mage aux cheveux blancs le mot "sintimement"... Sauf que je ne suis pas sûre qu'il existe, serait-ce une mauvaise traduction?



http://eu.dragonage..../wallpapers.asp